Шрифт:
Отцу, потерявшему сына
Поник головой до земли,— Словно весь мир опрокинут вверх дном,— Придавленный снегом бамбук. Покидая родину
Облачная гряда Легла меж друзьями… Простились Перелетные гуси навек. * * *
«Осень уже пришла!» — Шепнул мне на ухо ветер, Подкравшись к подушке моей. * * *
Майских дождей пора. Будто море светится огоньками — Фонари ночных сторожей. * * *
Иней его укрыл, Стелет постель ему ветер… Брошенное дитя. * * *
В небе такая луна, Словно дерево спилено под корень; Белеется свежий срез. * * *
Желтый лист плывет. У какого берега, цикада, Вдруг проснешься ты? * * *
Как разлилась река! Цапля бредет на коротких ножках По колено в воде. * * *
Тихая лунная ночь… Слышно, как в глубине каштана Ядрышко гложет червяк. * * *
На голой ветке Ворон сидит одиноко. Осенний вечер. * * *
Во тьме безлунной ночи Лисица стелется по земле, Крадется к спелой дыне. * * *
Кишат в морской траве Прозрачные мальки… Поймаешь — Растают без следа. [1815] Весной собирают чайный лист
Все листья сорвали сборщицы… Откуда им знать, что для чайных кустов Они — словно ветер осени! Печалюсь, глядя на луну; печалюсь, думая о своей судьбе; печалюсь о том, что я такой неумелый! Но никто не спросит меня: отчего ты печален? И мне, одинокому, становится еще грустнее
1815
Поймаешь — растают без следа. — Мальки так прозрачны, что кажутся поэту льдинками: вот-вот растают…
В хижине, крытой тростником
Как стонет от ветра банан, Как падают капли в кадку, Я слышу всю ночь напролет. * * *
Ива склонилась и спит. И кажется мне, соловей на ветке — Это ее душа. * * *
Топ-топ — лошадка моя. Вижу себя на картине — В просторе летних лугов. В хижине, отстроенной после пожара
Слушаю, как градины стучат. Лишь один я здесь не изменился, Словно этот старый дуб. * * *
Далекий зов кукушки Напрасно прозвучал. Ведь в наши дни Перевелись поэты. В доме Кавано Сёха [1816] стояли в надтреснутой вазе стебли цветущей дыни, рядом лежала цитра без струн, капли воды сочились и, падая на цитру, заставляли ее звучать
Стебли цветущей дыни. Падают, падают капли со звоном… Или это — «цветы забвенья»? Недолгий отдых в гостеприимном доме
Здесь я в море брошу наконец Бурями истрепанную шляпу, Рваные сандалии мои. 1816
В доме Кавано Сёха… — Кавано Сёха был мастером чайной церемонии. Эстетика чайных церемоний была направлена на то, чтобы заставить забыть «о суетном мире».
* * *
Послышится вдруг «шорх-шорх». В душе тоска шевельнется… Бамбук в морозную ночь. На чужбине
Тоненький язычок огня,— Застыло масло в светильнике. Проснешься… Какая грусть! * * *
Ворон-скиталец, взгляни! Где гнездо твое старое? Всюду сливы в цвету.