Вход/Регистрация
Будущее Эл
вернуться

Малиновская Майя Игоревна

Шрифт:

Он, не покидая Землю, знал о том, что Эл вступила в контакт с Торном и про Уолтера Уоллеса, доставившего паспорт Эл по назначению. Это была бы не Эл, если бы поступила по другому.

Том сейчас делал все, чтобы Эл вернулась на Землю. Он старался не воображать, что будет, если об этом узнает Эл? Том опасался, что она развернется и уйдет, слишком много скрыто было от нее. Она верит, что в их отношениях не было лжи. Он день за днем ждал с надеждой их встречи. В Космос улетела четырнадцатилетняя девочка. Какой она вернется после Тобоса, Марса, Плутона, Галактиса, Том не знал.

То, что перед ним сейчас сидел инспектор Космофлота, не болван, не чинуша, а вдумчивый человек, было хорошим знаком. Эл дала ему верную характеристику, ей свойственно чувствовать людей. Ей понравился Рассел. Курку надо было дать понять, что Эл не опасна. Об уговоре с Эл Том не солгал, она действительно согласилась с тем, что и ей, и Тому когда-то придется отдуваться за эту тайну. Час настал.

Том посмотрел в лицо взволнованному Курку и понял, что буря началась. Надо сделать так, чтобы Курк не улетел в таком состоянии, надо оставить его на некоторое время на острове.

– Нет, Рассел, она не подмена, не шпионка Галактиса, как вы полагаете. Эл была до мозга костей землянкой с самого начала. Космос составлял ее мечту. У меня есть доводы.

Курк свел брови, но возражать не стал.

– Она отлично знает древний язык, один, и неплохо говорит еще на двух. У нее были неплохие знания по некоторым естественным наукам, популярным в прошлом, точнее в двадцатом веке, она точно знала названия, факты из своего времени. И подобных фактов очень много... Я все тщательно проверял, это моя специальность и обязанность. Рассел, она из прошлого.

– Как? Каким образом?

– Я не знаю. Она не может объяснить. Какая-то аномалия.

– Том, вы совершили преступление! Вы понимаете? Это немыслимо. Как ребенок, честное слово! Нашел игрушку и оставил себе! Нет. Невозможно. Вы обязаны были заявить о ней, связаться со службой времени. Представить ее миру.

– Я пытался. Она отказалась. Я уважаю ее право. Рассел вы мыслите, как инспектор. А вы поразмышляйте, как человек. Как свободный человек. Не внутри ваших инспекторских шор. Взгляните глазами постороннего. Чтобы вы сделали на моем месте?

Курк задумался. Смятение не сходило с его лица. Он имел право сомневаться, но и Том не мог отступить. Речь шла о слишком масштабном деле, чтобы дать Курку право думать о давней связи Эл с Галактисом. Он понимал, как опасно его признание. Все было не кстати, и то, что Эл стала капитаном, и авария "Тобоса", и находка Эл в Космосе.

Эл попала в полосу невезения, клубок запутывается и без скандала не обойдется. Но он доверял Эл. По понятной только ей причине, она позволила рассказать Курку правду. Том надеялся, что жалеть не придется. Он был убежден, что не стоит ждать скандала, а отправить Эл в Галактис или вернуть обратно в ее время.. В Галактисе думали иначе. Он понимал, что ему не все известно. Главный наблюдатель не дал конкретных указаний. Эл тоже не торопилась исчезнуть. Она не меньше, чем он, должна понимать, как рискует. Том напоминал себе, что он - только наблюдатель. Ситуация еще не критическая, а Эл не настолько глупа. Она - еще тот персонаж! Как бы ему не хотелось помочь, Эл самой предстоит решить свои проблемы.

– Том, я скажу то, что не должен говорить.
– Курк перешел на шепот.
– В эту историю я не верю, никто не поверит. Вам тоже будет угрожать беда, если Эл заявит о своем прошлом. Я нарушу инструкции и подожду развития событий. Но если вы солгали - берегитесь, я обвиню вас в соучастии.

Он говорил тихо, нервно, не мог обрести равновесия, его слова не звучали угрозой.

– Затрудняюсь пока судить. Я обязан принимать любые версии. Я повидал много необычных ситуаций, - продолжал Рассел.
– Мне показалось, когда мы общались, что в ее отношении к жизни есть какая-то архаика. Некоторые ее сослуживцы употребляли не столь популярное понятие, как кодекс чести, когда характеризовали ее поступки. Не многие могут похвастаться крепкими моральными убеждениями. Она производит впечатление честного человека с задатками дикаря. То, как она хорошо вжилась в роль современного человека, говорит о том, что ваша Эл умеет играть. Замечание не в ее пользу. Кстати, об учебнике по приспособленчеству вы зря сказали. Я учту эти слова.

Мисс добро усмехнулся:

– Убеждения - не отпечаток эпохи, это часть Эл. Они - нетленные качества человека, Рассел. А талант уживаться в чужой культуре, и себя не потерять - дорогого стоит. Командор Ставинский безошибочно увидел в ней способность к контактам. Это хорошее качество не только для исследователя космоса, но и для любого человека.

– У меня и на счет человека есть сомнения?
– сказал Рассел.

– Вы и до медицинской стороны докопались? Ну, инспектор, вы меня повергаете в отчаяние.
– Том Мисс театрально всплеснул руками.

– Я собираю материалы воедино. Все, что нахожу. Мне нужен полный портрет человека. Я ищу только истину, в любом виде.

– Аномалии в теле Эл, ее энергетике и прочем, были и раньше. Я могу это доказать. Девочка с самого начала имела странную кровь и мутабельную биологическую матрицу одновременно устойчивую к воздействиям. Изменения мог вызвать переход через время и пространство. Это неизученная область. На тестах в Академии это сочли достоинством, я замечу.

– У вас есть подтверждения? До полета ее данные были нормальными.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: