Шрифт:
И в тот же миг ей показалось, что рука мужа стала еще теплее – теперь она была почти горячей. И Шарлотте вдруг захотелось прижаться к нему, покрепче, захотелось почувствовать, как ей передается тепло его тела, как оно перетекает в нее…
– Филипп, отпусти… – прошептала она, пытаясь высвободиться.
Но он лишь переместил свою ладонь с ее плеча на талию, а другой рукой потянулся к ее руке.
– Шарлотта, дорогая, пожалуйста…
Она снова взглянула на Филиппа холодно и враждебно – этому взгляду она у него же и научилась.
А он, улыбнувшись, проговорил:
– Если я не ошибаюсь, хорошие мужья обязаны танцевать со своими женами, не так ли? К сожалению, на ярмарке у меня это не получилось, но теперь я хочу исправиться. Ведь я должен стать хорошим мужем, верно?
Она пожала плечами:
– Мне все равно, хороший ты муж или нет. Мне ведь недолго осталось быть твоей женой. И ты никогда не был мне настоящим мужем, если уж говорить откровенно.
Какое-то время муж молча смотрел на нее. Она пыталась отвести глаза, но не могла – словно он гипнотизировал ее. А потом он вдруг склонился к ней и прижался губами к уголку ее рта.
Шарлотта на мгновение замерла. А затем почувствовала, как по телу се пробегает дрожь, а колени подгибаются.
Филипп же, снова заглянув ей в глаза, шепотом проговорил:
– Потанцуй со мной, Шарлотта. Даже если для тебя это не важно, я бы хотел доказать тебе, что очень жалею о том, что не стал танцевать с тобой на ярмарке.
Наверное, ей следовало согласиться. А затем, когда танец закончится, он наконец-то отпустит ее.
– Ладно, хорошо, веди, – проворчала Шарлотта, пытаясь не смотреть мужу в лицо.
– Да, разумеется, ваша светлость, – ответил он, тихо рассмеявшись. И тут же принялся вполголоса что-то напевать.
Не удержавшись, Шарлотта взглянула на его губы. И тут же почувствовала, как по телу ее снова пробежала сладостная дрожь.
Проклятие, нельзя смотреть ему в лицо! Надо смотреть… на плечо, например. Она с раздражением проговорила:
– Тебе обязательно надо петь? Твое пение… очень отвлекает.
Филипп на секунду остановился и внимательно посмотрел на нее.
– Хорошо, дорогая, не буду петь. – Он еще крепче прижал ее к себе и снова повел в танце.
Шарлотта фыркнула и передернула плечами.
– Кроме того, нет необходимости так крепко обнимать меня, – проворчала она, стараясь отстраниться.
Филипп улыбнулся и спросил:
– А может, ты предпочла бы, чтобы я не танцевал с тобой, а поцеловал?
– Нет-нет. – Шарлотта покачала головой. – Лучше танцевать. – Она расслабилась и уже не делала попыток отстраниться.
Филипп снова улыбнулся. Но к счастью, больше не напевал. И оба молчали, так что отчетливо был слышен шум дождя, по-прежнему заливавшего все вокруг.
Стараясь ступать как можно осторожнее, они обходили лужи, то и дело спотыкались и временами наступали друг другу на ноги. Как-то раз, поскользнувшись, чуть не упали, но все равно не останавливались.
– Проклятый дождь… – пробурчала Шарлотта, когда они обходили очередную лужу.
Но, в конце концов, она успокоилась и даже, как ни странно, вдруг почувствовала, что этот странный вальс под дождем доставляет ей удовольствие. Прикрыв глаза, она мысленно твердила: «Удивительно, удивительно, удивительно…»
Внезапно она почувствовала, как Филипп прижался щекой к ее виску. Шарлотта вздрогнула, и в тот же миг оба остановились. Открыв глаза, она сказала:
– Итак, ты выполнил свой долг, верно? Полагаю, теперь твоя совесть чиста. Так что можешь отпустить меня.
Филипп помедлил несколько секунд. Потом, опустив руки, отступил от нее на шаг. Едва заметно поклонившись, с усмешкой проговорил:
– Но ты кое-что забываешь, дорогая. Дело в том, что у меня нет совести.
Она тут же кивнула:
– Я не забыла. Я ничего не забыла.
Глава 13
В эту ночь они снова его мучили.
Не привидения, а воспоминания, что в каком-то смысле гораздо хуже. Ведь если бы привидению вдруг вздумалось преследовать его в коридорах, или если бы оно заявилось к нему в спальню, он просто высмеял бы его и не стал бы обращать на него внимания.
А вот воспоминания…
Проклятие, они в последнее время являлись чуть ли не каждую ночь, эти тени прошлого… Причем появлялись не из темных углов, а прямо из его головы. И их не проигнорируешь, от них не отмахнешься.