Вход/Регистрация
Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)
вернуться

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

— А что ещё я могу сказать? — воскликнул Рон, и Гарри был рад, что он борется.

— Я не знаю! — выкрикнула Гермиона с жутким сарказмом в голосе — Поройся в своих мозгах, Рон, у тебя это займёт не больше пары секунд!

— Гермиона! — вмешался Гарри, который воспринял это как удар ниже пояса, — он только что спас мою…

— Мне всё равно! — проорала она, — Мне всё равно, что он сделал! Недели и недели, мы уже могли бы быть мертвы, он бы и не узнал!

— Я знал, что вы не мертвы! — взревел Рон, впервые перекрывая её голос и приближаясь настолько, насколько позволяло заклинание щита, висевшее между ними. — Гарри в «Пророке», на радио, они ищут его везде, все эти слухи, сумасшедшие истории, я знал, что услышал бы сразу, если бы вы были мертвы, вы не знаете, что как это было…

— Как это было для тебя?!

Её голос уже был так высок, что скоро его бы смогли услышать разве что летучие мыши, но её негодование уже достигло такой степени, что какое-то время она вообще не могла говорить, и Рон воспользовался возможностью.

— Я хотел вернуться назад в ту же минуту, когда аппарировал, но я попал прямо в лапы Стражам порядка, Гермиона, я не мог никуда пойти!

— К кому? — спросил Гарри, тогда как Гермиона рухнула в кресло, сцепив руки и ноги настолько плотно, что казалось, теперь она не сможет их распутать несколько лет.

— К стражам порядка, — сказал Рон — они везде! Банды, пытающиеся заработать золото ловлей маглорожденных, или изменников крови, Министерство объявило за них награды. Я шёл сам по себе, и по виду я школьного возраста, так что они завелись, думали, я — магглорожденный в бегах. Пришлось быстро что-то придумать, или бы меня утащили в Министерство.

— Что ты сказал им?

— Сказал, что я — Стэн Шанпайк. Первый, о ком я подумал.

— И они поверили?

— Они не были светилами науки. И один из них, похоже, полутролль, его запах…

Рон посмотрел на Гермиону, определенно надеясь, что её смягчит его небольшая попытка пошутить, но выражение её лица с плотно сжатыми губами осталось каменным.

— В любом случае, у них была дискуссия на тему, Стэн я или нет. Они были довольно жалки, если быть честным, но всё равно их было пятеро, а я один, и они забрали мою палочку. Двое из них подрались, и, пока остальные были отвлечены, я смог врезать тому, который держал меня, в живот, схватить его палочку, обезоружить типа, у которого была моя, и дизаппарировать. Не слишком хорошо справился, снова расщепил себя, — Рон поднял свою правую руку, чтобы показать, что на ней не хватает двух ногтей, — и прибыл в место в милях от того, где были вы. К тому времени, когда я добрался до того берега, где был лагерь… вас уже не было.

— Чёрт, какая захватывающая история! — сказала Гермиона высоким голосом, который привыкла использовать, если желала кого-то уязвить. — Ты, наверное, был просто в ужасе. Пока мы посещали Годрикову Лощину, и, дай подумать, что там было, Гарри? Ах да, змея Сам-Знаешь-Кого появилась и чуть не убила нас обоих, а следом прибыл и Сам-Знаешь-Кто, опоздав буквально на секунду.

— Что? — вскликнул Рон, переводя взгляд с неё на Гарри, но Гермиона проигнорировала его.

— Представь себе потерю ногтей, Гарри! Это действительно затмевает наши страдания, не так ли?

— Гермиона, — тихо произнёс Гарри — Рон только что спас мне жизнь.

Кажется, она его не услышала.

— Хотя, я хотела бы узнать у тебя одну вещь, — сказала она, глядя в точку где-то на фут выше головы Рона, — Как ты нашёл нас сегодня? Это важно. Когда мы узнаем, мы с можем убедиться, что нас больше не сможет посетить никто, кого мы не хотим видеть.

Рон посмотрел на неё, потом достал маленький серебряный предмет из кармана джинсов.

— Вот.

Ей пришлось посмотреть на Рона, чтобы узнать, что он им показывает.

— Делюминатор? — спросила она, она была настолько удивлена, что забыла о необходимости выглядеть холодной и жестокой.

— Он не просто включает и выключает свет, — сказал Рон, — Я не знаю, как это работает, и почему это случилось только сейчас, а не в какое-то другое время, потому что я хотел вернуться всегда с момента ухода. Но я слушал радио рождественским утром, и услышал… Услышал тебя.

Он смотрел на Гермиону.

— Услышал меня на радио? — скептически спросила она.

— Нет, услышал тебя из своего кармана. Твой голос, — он снова поднял делюминатор, — из этой штуки.

— И что конкретно я сказала? — спросила Гермиона её голос колебался между скептицизмом и любопытством.

— Моё имя. «Рон». И ещё ты сказала… что-то о палочке.

Гермиона густо покраснела. Гарри вспомнил — это был первый случай, когда они вслух произнесли имя Вона с тех пор, как он их покинул. Гермиона упомянула его, когда они говорили о починке палочки Гарри.

— Так что я достал его, — продолжал Рон, глядя на делюминатор, — я не заметил различий, но я был уверен, что слышал тебя. Так что я щёлкнул. И тогда погас свет в моей комнате, но зажёгся другой, прямо за окном.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: