Шрифт:
Мономах
(слегка обижаясь)
Не обессудь — каков уж есть!
Г и т а
(покрывая его лицо поцелуями)
И я люблю тебя за то,
Что, по Руси не правя тризну,
Ты любишь, как другой никто —
Ох, слово трудное — Отчизну!
Мономах
Она и для тебя теперь
Своей отныне стала тоже!
И для меня она, поверь,
С тобой роднее и дороже!
Г и т а
(качая головой)
О, сколько пролила я слез,
К ней привыкая через слезы...
Летом — жара, зимой — мороз,
И — эти странные березы...
Потом гляжу — здесь знают в моде толк,
И в книгах смыслят, буквы разбирая.
И Русь за дверью — не медведь и волк,
А красота — от края и до края!
Сначала полюбила я весну,
Потом уже скучать стала о лете,
И, наконец, березы белизну
Впервые рассмотрела на рассвете...
Мономах
(смеясь)
Вот, что писала тетушка моя
Нам из из Парижа — Анна Ярославна:
В какую глухомань попала я!
То Франция! А дальше — и подавно!
Г и т а
Да, много городов, рек, гор, полей!
Но пусть не обижаются все страны,
А Русь твоя, и правда, всех милей...
Раздается стук в дверь, и появляется взволнованный гридень.
Мономах
Что там еще?
Г р и д е н ь
Там половцы, князь! Ханы!..
Тот же зал. Только теперь освещен трон и затемнен угол с летописцем. Около трона, в ожидании выхода Мономаха, стоят: Архиепископ, Ратибор с сыном Олбегом и три вооруженных гридня. Вдоль стены — старшие дружинники и бояре.
Летописец выходит из своего угла и с деловым видом направляется к трону. В руках у него грамота — свиток, со свисающей на шнурке печатью.
Л е т о п и с е ц
(объясняя на ходу)
Наутро, в предрассветный час
К Переяславлю — не с дарами! —
Пришли две рати и тотчас
Покрыли всё вокруг шатрами.
Два знамени: одно — змея,
Другое — злая волчья морда,
Своей угрозы не тая,
Взметнулись над равниной гордо!
Сначала в град вошли послы:
Не губы — шрамы после пыток!
Дерзки, грубы, надменны, злы,
Они вручили этот свиток!
Летописец отдает грамоту Ратибору и возвращается на свое место.
Л е т о п и с е ц
(продолжая)
Не руки у послов — клешн!
«Что хочешь — мира или брани?»
Князь выбрал мир, и тут они
Потребовали крупной дани.
Съедала дань всё, что с трудом
Собрали тиуны с народа!
Князь заклинал: умом, стыдом...
За меч хватался воевода...
О, дипломатии узлы:
Слова одни — иные планы!
Ушли надменные послы,
И, наконец, явились ханы...
Входят хан Кидан и хан Итларь с сыном. За ними — их слуги.
Б о я р е
— Сколько же ханов?
— Только два!
— Идут... Вот не было печали!
— Ага! Не лопнули едва,
Когда их тут провеличали!
— А молодой — сын Итларя?
— С чего ты взял?
— Больно похожи!
— Да ну тебя — болтаешь зря —
У всех одни и те же рожи!
Р а т и б о р
(сыну — показывая глазами на хана Кидана)
Гляди, какие сапоги!
Такие точно видел, вроде,
Когда разбили нас враги,
Я на погибшем воеводе!
О л б е г
(кивая, в свою очередь, на сына Итларя)
Вид — словно он непобедим!
Немало уже наших, видно,
Он погубил. Сразиться б с ним!
Р а т и б о р
Ты это брось! Нельзя!
О л б е г
Обидно...
Хан Кидан и хан Итларь с сыном идут так, словно у себя дома, и останавливаются посередине зала. Их окружение остается около двери.
Х а н К и д а н
Тепло живет великий князь!
Х а н И т л а р ь
Мне тоже нравится, не скрою.
И я, обратно возвратясь,
Себе такой дворец построю!
Сын И т л а р я
(озираясь, отцу)
А это кто? А это что?
Х а н И т л а р ь
Трон, русский поп, иконы!
Сын И т л а р я
Зачем?
И т л а р ь
(важно)
Я знаю только то —
Что перед ними бьют поклоны!
Сын И т л а р я
(показывая на большую икону)