Шрифт:
скорее всего по причине… —См.: Parry. The Texas Quarterly. 1971. Spring.
По слухам, руководство «Голоса Америки»…(сноска) — Interview with Helen Yakobson, November 29, 1996.
мрачный юмор Владимира —Interview with Kay Rice, August 13, 1996.
«Думаю, если б не…»— V'eN to Miss Henneberger, February 5, 1944.
«Поскольку Вы спрашиваете…»(сноска) — VN to Vaudrin, November 6, 1947, VNA.
пламенные приветы «Соне»(сноска) — Wilson to VN, October 26, 1944, Yale.
«Расскажите Вере!»— Boyd interview with Sylvia Berkman, April 9, 1983, Boyd archive.
«Вера кланяется вам…»— VN to the Hessens, May 1944, PC.
«Мой муж передал»— V'eN to Emily Morison, Knopf, February 12, 1945, HR.
Владимир случайно… — V'eN to Max Pfeffer. March 20, 1947, VNA.
«Вера удивительно…» —Wilson to Elena Thornton, October 4, 1946, Yale. Это письмо раскопал Льюис Дэбни.
англицизмы проникают— V'eN to Barbetti, May 13, 1947.
шумного факультетского сборища— James McConkey to author, August 12, 1996.
имели общиевкусы — Boyd to author, December 14, 1997.
«Зачем я вышла за тебя замуж!»— Rolf to Tenggren, January 21, 1961, PC.
«Господи…» —Interview with DN, November 12, 1997.
псориаз у него на локте— VN to Hessen, October 10, 1944, PC.
…что она его простит —Wilson to VN, January 25, 1947, Yale.
…а не Сталина— См.: Wellesley Magazine. 1948. February, p. 179–180. Чтобы представить, какой была Вера в Уэлсли, см. также: Barbara Breasted and No"elle Jordan. Vladimir Nabokov at Wellesley // Wellesley Magazine. 1971. Summer, p. 22–26.
сшибались, как бойцовые петухи —VN to Hessen, October 10, 1944, PC.
Набоков делил русскую эмиграцию…(сноска) — VN to Vladimir Zenzinov, March 17, 1945, Bakhm.
нелегко было даже Уилсону —См.: Jeffrey Meyers. The Bulldog and the Butterfly // The American Scholar. 1944. Summer, p. 379–402.
«Если бы мне пришлось выбирать…»— VN to Rev. Gardiner Day, December 21, 1945.
«еще более апокалипсичным…» —VN to Marinels, May 22, 1946, SL, 68.
неприязнь к немцам —VN to HS, October 25, 1945, PC.
«… мне никогда не понять…»— V'eN to Barbetti, January 1, 1947.
«хорошо зная немцев…»(сноска) — V'eN to Col. Joseph l. Green, January 14, 1948, SL, 80.
требовать сатисфакции— Boyd interview with E. Allan, March 29, 1983, Boyd archive.
обвинил в расизме… —VN to Aldanov, January 21, 1942, Bakhm. В 1953 г. он даже отказался рецензировать написанную Толстой биографию ее отца. VN to «The Yale Review», September 22, 1953, VNA.
Условия жизни… — VN to Phyllis Smith Christiansen, July 18, 1946.
«А что, если б сюда…»— VN to Hessen, n.d. В письме ВН Уилсону от 18 июля 1946 (NWL, 170) «нервное истощение» преобразовалось «практически в „нервный срыв“». Более поздняя, несколько усиленная версия, вероятно, того же эпизода в Нью-Хэмпшире — см.: ANL, 436.
«Она относилась к нему…»(сноска) — Verna Irwin Marceau to author, December 7, 1995. Interview of May 1, 1996.
«У нас сложились тесные отношения…» —V'eN to Field, September 20, 1968.
характер их работы препятствовал… —V'eN to Barbetti, January 1, 1947.
дознания ФБР (сноска) — FBI file number 121-10141, report of June 26, 1948.
«Мы с Верой выглядываем…» —ВН к ЕС, 26 ноября 1945, SL, 58.
«У нее так мало…»— Boyd interview with Berkman, April 9, 1983, Boyd archive.
Изабел Стивенс считала— Interviews with M. S. Humpstone, August 20, 1996, Dave Stephens, August 19,1996.