Шрифт:
Впоследствии Уилсон не без удовольствия… —Wilson to Grynberg, September 28, 1955, LOC. «Я рад возможности возобновить отношения с ним и снова полюбить его» — доподлинные слова Уилсона.
«Я ошибалась»— V'eN copy of Harry Levin. Memories of the Moderns (New York: New Directions, 1980), 215, VNA.
«Единственное, что могу…»— V'eN to Berkman, summer 1955.
«Кто-то из нас заметил…»— Epstein to VN, July 13, 1956.
«Чистая, неприкрытая порнография…»(сноска) — John Gordon // The Sunday Express. 1956. January 29.
лично поставлявшего порнографические поделки(сноска) — Edward de Grazia. Girls Lean Back Everywhere (New York: Random House, 1992), 257. Среди прочих источников книга де Грациа выделяется как чрезвычайно полезный путеводитель в том, что касается издательских проблем «Лолиты».
«непристойной и распутной»— VN to Covici, March 29, 1956, SL, 185.
прелестный домик— Его подыскала Элисон Бишоп, хотя и тревожилась, что для Набоковых это место окажется слишком уединенным. «Они не боятся одиночества; единственный вопрос — как доставать продукты на Маунт-Кармел. Вера не желает пользоваться консервами», — говорил Моррис Бишоп жене. Bishop to Alison Bishop, May 14, 1955, Cornell.
мастер по стиральным машинам (сноска) — Boyd interview with V'eN, January 9, 1985, Boyd archive.
«V. & V. Inc.»— V'eN to DN, March 30, 1967, VNA.
«Очередной тяжелый год»и до «…поехать на занятия» —V'eN to Kelly, September 18, 1956.
«Сколь настойчиво…»(сноска) — PF, 79.
«Поскольку он работает…» —V'eN to HS, December 31, 1956.
«Да-да, конечно…» —V'eN to HS, February 28, 1957.
Вера ворчала…— V'eN to HS, February 11, 1958.
«обожает бросать деньги…»(сноска) — Bishop, cited in Michael Scammell unpublished pages, PC.
«приятный шум…»— V'eN to Berkman, February 20, 1957.
«Энкор ревью» — отрывок взят с разрешения юристов «Даблдей», ВН и ВеН были в восторге от публикации.
насчет юных девочек— Interview with Barbara Epstein, September 17, 1996. См. также: Tom Turley // Niagara Falls Gazette. 1959. January 11. В то же самое время доктор Фредерик Конер, весьма почтенный немец и академик, написал роман о девочке-подростке, который Америка сочла вполне нравственным и забавным. Чтобы поднабраться для своего романа «Симпомпончик» (Gidget, 1958) подросткового лексикона, он подслушивал телефонные разговоры собственной дочки, в глубине кухни строча в блокноте услышанное.
некий черновик— V'eN to Doubleday, March 31/April 1, 1957.
«Способны ли вы…» —V'eN to Epstein, January 16, 1957.
«верблюдами-альбиносами»— VN to White, April 4, 1957, SL, 216.
Вере же слышалось только… —V'eN to HS, February 11, 1958.
…сиамским котом —Interview with Ruth Sharp, January 23, 1998.
забивая ими голы,а также «Как вы думаете…» —Doris Nagel to parents, February 27, 1957, PC.
неприличную тему— См., например: William James to VN, June 22, 1956.
…беспокоило создавшееся положение —Interview with Alison Jolly, May 20, 1995; Jolly to author, November 6, 1996.
«Мне бы не хотелось…» —Szeftel. Cornell Magazine. 1980. November.
«Набоковский „Пнин“…»(сноска) — Bishop to Alison Bishop, April 28, 1957, cited in Diment, Pniniad, 63.
О «Пнине» и Шефтеле — См.: Galya Diment. Pniniad. Также: Boyd interview with Appel, April 23, 1983, Boyd archive. Field, 1986, 29.
Даже миссис Шефтель… — Interview with Kitty Szeftel, August 15, 1996.
«Так ведь каждый русский…»(сноска) — Parry. The Texas Quarterly. 1971. Spring.
«Лолита молода…»— VN to Epstein, March 5, 1957.
если раз ограбил банк… — Ken McCormick note to Doubleday files, LOC.
И была изумлена…,а также «омерзительной» —Interview with Maria Leiper, February 8, 1998.