Трэверс Памела Линдон
Шрифт:
— Я не ходила пешком уже Бог знает сколько времени! — продолжала мисс Калико. — И никто из моей семьи тоже. Вот еще — ковылять по земле, спотыкаясь на каждом шагу!
Щелкнув хлыстом, она подняла вверх палец.
— Послушайте моего совета — ездите верхом! Правда, от ходьбы вы будете быстрее расти. Но кому это нужно? Какая в этом польза? Ездите верхом—и вы не пожалеете! Вы увидите весь мир!
— Но нам не на чем ездить! — возразила Джейн, недоуменно оглядываясь по сторонам. Она хотела понять, на чем ездила мисс Калико, но несмотря на объявление «Лошади внаем», не увидела ровным счетом ничего. Даже осла.
— Не на чем ездить?! Змеи-скорпионы! Ну и дела!
Голос мисс Калико звучал горестно, но ее черные глаза хитро сверкнули, когда она покосилась на Мэри Поппинс. Мэри Поппинс кивнула в ответ.
— Ну, бывает и хуже! — воскликнула мисс Калико, снова поворачиваясь к детям и вынимая из корзины несколько леденцовых тростей.
— Если у вас нет лошадей, то что вы скажете об этом? Могу одолжить, если вы дадите мне каждый по булавке.
Запах мятных леденцов стал сильнее. Смеясь от щекотки, Джейн с Майклом принялись искать в своей одежде булавки. Однако все их старания были напрасны. Ни одной булавки они нё нашли.
— Что же нам делать, Мэри Поппинс? — воскликнула Джейн. — У нас нет булавок!
— Еще бы! — фыркнула Мэри Поппинс в ответ. — Детям, за которыми присматриваю я, не нужны булавки и иголки! Их одежда всегда починена и где надо заштопана!
Она еще раз фыркнула, а затем, отвернув лацкан своего пальто, достала несколько булавок и раздала всем по одной. Робертсон Эй, который дремал, облокотясь на заборчик, вздрогнул и недоуменно захлопал глазами, когда Мэри Поппинс вручила булавку и ему.
— Приколите их скорее! — вскричала мисс Калико, наклонясь к детям. — Не бойтесь! Если они и уколят, то я не почувствую! Я слишком жесткая!
Ребята прикололи булавки на свободное место, и платье мисс Калико, казалось, засверкало еще ярче.
Смеясь, они схватили леденцовые трости, и мятный аромат стал еще сильнее.
— Теперь я готов идти пешком хоть до вечера! — заявил Майкл, откусывая кусочек от своей трости. В воздухе пронесся странный звук, отдаленно напоминающий протестующее ржанье. Но Майкл был слишком занят для того, чтобы обращать внимание на подобные пустяки.
— А я не буду есть свою, — решила Джейн. — Я ее буду хранить. Долго-долго!
Мисс Калико повернулась к Мэри Поппинс, и они обменялись странным взглядом.
— Если получится! — хихикнула мисс Калико. — Храни на здоровье!
Она протянула леденцовую тросточку Робертсону Эю, который прикалывал булавку к правому рукаву ее платья.
— Теперь, — сказала Мэри Поппинс вежливо, — просим прощения, мисс Калико, но нам пора домой обедать!
— Подождите, Мэри Поппинс! — возразил Майкл. — Ведь мы не купили трость для вас! В следующий момент ужасная мысль пришла ему в голову. Вдруг у нее больше нет булавок и ему придется делиться с Мэри Поппинс своим леденцом?
— Гм! — фыркнула Мэри Поппинс, качая головой. — Я не боюсь лишний раз споткнуться, как некоторые!
— Хи-хи! Ха-ха! Простите за смех! Но трость ей не нужна! — словно птичка, чирикнула мисс Калико. Похоже, слова Майкла ее развеселили.
— Очень рады были встрече! — откланялась Мэри Поппинс, пожимая руку Мисс Калико.
— Взаимно, Мэри Поппинс! Взаимно! Не забудьте, что я говорила! Только верхом! Только верхом! До свидания! — пропела Мисс Калико. Казалось, она забыла, что ни у кого из них нет лошадей.
— Мятные леденцы! Конфеты! Из самого лучшего сахара и почти даром! — услышали они позади ее крик.
— Булавка есть? — спросила мисс Калико у прохожего, хорошо одетого джентльмена с моноклем в глазу. Под мышкой джентльмен нес портфель, на котором золотыми буквами было написано:
ЛОРД-КАНЦЛЕР
ДЕПЕШИ
— Булавка? — удивился джентльмен. — Конечно нет! Откуда у меня булавка?
— На нет и суда нет! Без булавки вам леденцовой трости не получить!
— Возьмите одну из моих! У меня их полно! — предложила полная женщина, проходившая мимо. Она сунула корзинку под мышку и, достав из своей шали горсть булавок, протянула Лорду-Канцлеру.
— Всего за одну булавку! Почти даром! Никогда не давайте две, если у вас просят одну! — кудахтала мисс Калико, словно наседка на гнезде. Она дала Лорду-Канцлеру леденцовую трость, и он, повесив ее на руку, двинулся дальше.
— Вот, все как положено, — сказала полная женщина и, смеясь, приколола булавку к юбке мисс Калико. — Посильнее! Я, к сожалению, не Фея и нежно это делать не умею…