Вход/Регистрация
Версия Теслы. Дилогия
вернуться

Мухлынин Андрей

Шрифт:

Ага! Как бы не так!

Ближайший мононоке тут же попытался ткнуть меня в бок вилами, а тот, который играл в лесоруба — четвертовать. Интересно, как я должен был принести что — то сам, будучи убитым? Духи будто не понимали, что смертные называются так потому, что умирают, если их, к примеру, разрезать. Однако такие мелочи их, похоже, и не волновали.

Пришлось снова бежать через окно; оружие и магия были совершенно бесполезны. Меня мог бы выручить некромант, но некроманта самого надо было выручать. Ведь, если не поторопиться, с рассветом Азамат перестанет существовать. Ну и… да. Олег тоже.

Вылетев со двора на улицу, я бросился прочь, преследуемый десятком духов. С каждым домом, мимо которого я пробегал, их число росло — они оккупировали всю округу, со всех сторон слышались крики о помощи. Несколько человек успели выбраться наружу — руки одного из них покрывали порезы и ожоги вроде тех, с которыми ко мне заявился Таро. Другим повезло больше, но они всё равно были избиты и до смерти напуганы.

Справа ощутимо потянуло прохладой. Разлом, пронеслось у меня в голове. Свернув в сторону, я не глядя прыгнул в полуоткрытую трансформаторную будку. На улице резко стемнело, будто солнце разом свалилось за горизонт, изо рта стали вырываться облачка пара. Голоса и крики людей превратились в глухие, размытые завывания, от которых мурашки пробегали по спине. Надо было поскорее разбираться с мононоке и возвращаться в реальность.

Выпитое зелье понемногу начинало всасываться в кровь и выделяться через кожу, подсушивая ссадины и склеивая края порезов. Надев амулет, я встал под фонарём, собираясь показать всё прибывающим мононоке кузькину мать, как вдруг их шипение сменилось диким визгом, напоминающим визг тормозов. Несколько духов, висевших позади остальных, подлетели в воздух и рассыпались в чёрную пыль. Один за другим ряды мононоке превращались в угольный порошок, пока из — за поредевших чёрных покрывал не показалась бочкообразная туша Палача.

— Конечно! — раздосадовано выдохнул я. — Тебя только ещё не хватало.

Его внезапное появление всё только испортило. У меня бы вполне получилось организовать массовую гибель мононоке, однако Палач был мне явно не по силам. Если верить Карии, отбиваться от Палача бесполезно, а лучший способ избавиться от него — не ввязываться в драку и удирать как можно дальше.

— Прими свою участь! — провозгласил он, поднимая руки — секиры.

Бросив ему «не-а», я пустился наутёк. Бухающие шаги отправившегося — именно отправившегося, а не иначе — в погоню чудовища быстро остались позади. Однако стоило мне подумать, что он отстал, как его туша пробила забор прямо у меня перед носом. Да, с такой массой как у него, трудно двигаться быстро, зато можно двигаться напрямик, игнорируя любые препятствия и просто снося их. Чудом не попав под летевшую кирпичную шрапнель, я развернулся и побежал обратно, стараясь выбирать такой путь, где Палач не смог бы срезать. Это было непросто, так как на Обратной стороне улицы превратились в причудливый лабиринт, смесь меандра и перекрещивающихся дорожек между соседними дворами. В душе я пообещал себе непременно разыскать того, кто мог такое выстроить и высказать ему все свои впечатления. Возможно даже, путём причинения тяжёлых травм.

До меня донёсся знакомый звук, похожий на протяжное дребезжание звонка. Надежда на спасение придала мне порядочно сил. Я побежал на звук, стараясь не обращать внимания на преследующего меня монстра, как бы между делом расшвыривавшего попадавшихся на его пути духов.

Наконец в конце очередного прохода что — то сверкнуло. Я выскочил прямо к платформе захудалой трамвайной остановки, когда трамвай уже проходил её. Двери были открыты, однако он и не думал останавливаться — собрав последние силы, я запрыгнул на ступеньки и буквально вкатился внутрь.

— Дави на педаль! — прохрипел я, обращаясь к машинисту. Собравшаяся в вагоне публика с нескрываемым интересом уставилась на меня. Впрочем, «публика» — это громко сказано. Она состояла из кошки, худощавого мужчины в испачканном землёй костюме, придерживавшего огромные доски, и свина, которого я видел жрущим что — то в баре на тёмной половине. Свин, кстати, опять что — то жрал. Он тоже узнал меня и загоготал отвратительным булькающим смехом. Я посмеялся в ответ и ткнул пистолетом ему в рыло.

— Не беси.

Свин хрюкнул и замолк.

Пробравшись к кабине машиниста, я заглянул туда, но в кресле никого не было. машина просто шла сама по себе, без остановок и номера маршрута. Меня как — то никогда не интересовало, как управлять трамваем, однако топот Палача по — прежнему был слышен, а мне не хотелось, чтобы он рано или поздно догнал нас. Заняв место за панелью управления и возложив всю ответственность на счастливый случай, я потянул на себя большой рычаг. Ход начал замедляться. Сообразив, как это работает, я предупредил остальных пассажиров о возможной аварии и подвинул рычаг вперёд. До упора.

Как оказалось, трамваи могут разгоняться до приличной скорости. Пару раз приходилось сильно притормаживать перед поворотами, чтобы не вылететь с рельс, но даже так мы покрыли огромное расстояние минут за двадцать — двадцать пять. Заодно это послужило для меня относительно безопасной экскурсией по Обратной стороне. Она, действительно, была не так безжизненна, как казалось сначала. Люди со своими двойниками, духи, потерянные, различные существа вроде мелких демонов, какие — то твари, о которых не писали в учебниках — все они проносились за окнами, занятые своими делами. На одном из поворотов к нам присоединилась маленькая фея — она влетела в окно, уселась напротив свина и, игриво хихикая, принялась строить ему глазки. И чем больше я наблюдал за Обратной стороной, тем сильнее становилось во мне какое — то странное чувство. Попытавшись разобраться в нём, я пришёл к выводу, что это ревность. Понимаете, все в той или иной мере счастливы. Даже эта уродливая чавкающая морда была на своём месте и радовалась жизни. А во мне будто чего — то не хватает. Не то совести, не то глупости.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: