Вход/Регистрация
Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани
вернуться

Хилсбург Патриция

Шрифт:

Стефани пододвинула к нему бутылку.

— Только не очень много. Нам еще кое-что предстоит обсудить.

Джон покачал головой.

— Стефани, в бизнесе все-таки все довольно примитивно. Я сейчас это понял.

— Да. Но не забывай о чутье, которое надо проявить, занимаясь делами, — улыбнулась Стефани. — Вот этого, Джо, тебе как раз и не хватает.

— А в тебе, Стефани, по-моему, его в избытке, — Джон сделал небольшой глоток. — Я уже начинаю тебя бояться.

Отодвинулась портьера, и в комнату вошел Чак. Его волосы были гладко зачесаны назад.

— Джон, можешь познакомиться — это Чак. А это мой муж Джон.

Мужчины подали один другому руки. Художник и наемный убийца с интересом разглядывали друг друга, хотя и виделись до этого. Но теперь один смотрел на другого и видел его совсем в ином качестве.

— Вы хотели убить Стефани?

Чак кивнул.

— И вас тоже, мистер Кински.

— А меня за что? — поинтересовался Джон.

— Вас я не хотел убивать, но по-другому не получалось. Да и миссис Харпер убивать не хотелось, поэтому я пришел к вам. Вся сложность заключалась в том, что я не мог убить просто так. Я должен был имитировать несчастный случай.

— Да, я это уже знаю, Стефани мне говорила.

— Чак, у вас есть какой-нибудь план? — спросила Стефани.

— Да, кое-какие мысли приходили мне в голову… — сказал Чак. — Но если вы предложите что-нибудь другое, миссис Харпер, то я не буду против.

Стефани задумалась.

— Горный обвал же был?! — с воодушевлением сказала Стефани. — И нас вполне могло засыпать. Может быть, просто теперь уехать куда-нибудь? Спрятаться?

— Нет, — сказал Чак. — Такой вариант не пройдет. — Вас хватятся, самое скорое, через пару недель. А к этому времени я уже должен буду выполнить заказ.

Стефани опять задумалась.

— Но пока ничего лучшего я придумать не могу.

— У меня есть предложение, — сказал Чак. — Но вначале, думаю, стоит выпить кофе.

— Конечно! — Стефани пододвинула ему чашку с уже остывшим кофе.

Чак с жадностью выпил его одним глотком.

— Так в чем ваш план? — спросила Стефани.

— Это тоже будет несчастный случай. Но на виду у большого количества людей.

— Где и когда? — коротко спросила Стефани.

— Думаю, завтра или послезавтра. В зависимости от обстоятельств.

— Но нам надо отсюда прежде выбраться, — сказала Стефани. — А дорога завалена.

— Моя машина стоит ниже обвала, — сказал Чак. — И я смогу довезти вас почти до самого Фрипорта. Вы выйдете и пойдете в отель. А назавтра возьмете у хромого напрокат катер. И ваш катер должен будет на глазах у всего городка врезаться в скалы… Но вас, конечно, на этом катере не будет… Должны будут остаться какие-то вещи. Но ровно столько, чтобы все поверили, что в момент катастрофы вы были на катере и погибли. В газетах появятся сообщения, и я смогу рассчитаться с Леонардом Смайлзом. А дальше вы будете уже действовать сами…

— Чак, неужели вы всегда занимались подобными делами? — спросила Стефани.

— Нет, не всегда. Когда-то я служил в полиции. Потом, после того, как я застрелил одного пьяницу, который выхватил револьвер, меня из полиции выгнали… Два года я был частным детективом, а потом… А зачем, миссис Харпер, вам обо всем этом знать?

— Да, конечно, если вам неприятно, то не надо рассказывать. Ваш план, по-моему, вполне приемлем…

— Да… Вот это мы с тобой отдохнули… — вздохнул Джон.

— Ну, хоть будет о чем вспоминать, — возразила ему Стефани. — Тебя ведь до этого никогда не убивали?

— Да как-то не приходилось… Бог миловал.

— А вот теперь убьют, Джо! И знаешь, о чем я подумала?

Джон с удивлением посмотрел на свою жену, ожидая, что она скажет.

— После твоей смерти картины поднимутся в цене.

— Наверное, — предположил Джон. — Мне стоит позвонить владельцу галереи, чтобы он на время придержал мои картины. Да и к тому же, Стефани, я не составил завещания!

— Чак! — обратилась к нему Стефани. — Давайте я обработаю ваши раны. А то в таком виде нельзя появляться в городе.

— Да меня в городе и не должны видеть. Я высажу вас, не доезжая, и спрячу машину.

Около четверти часа Стефани педантично обрабатывала одну рану за другой. Чак морщился, время от времени прикладывался к стакану с бренди.

Джон Кински собирал вещи.

Наконец, когда багаж был упакован, они пообедали и с сумками в руках направились вниз по дороге.

Чак остановился, посмотрел вверх на маленький холмик на скале, и махнул рукой.

— Кому это вы? — удивилась Стефани.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: