Шрифт:
Клитемнестра
Нет! И меня то было б недостойно И друга, кем с известьем прислан ты. Войди в наш дом… Пускай она тут стонет Над братом дорогим и над собой! Клитемнестра и Наставник входят во дворец.
Электра
хору. Вы думаете — мучится она, Злосчастная? Оплакивает горько Ужасную погибель сына? Нет! Ушла смеясь!.. О горе, горе мне… Орест мой милый! Ты убил меня Своей кончиной, вырвал из души Последнюю надежду, что ты жив И отомстить вернешься за отца И за меня, несчастную! Куда же Деваться мне?.. Одна я, нет тебя, Нет и отца… Вновь быть в рабах придется У самых ненавистных мне людей, — Его убийц… Не славная ли жизнь! Но нет! Остаток дней влачить не стану Под кровлей их. Здесь лягу за порогом И без друзей одна иссохну! Пусть Из челяди дворцовой кто-нибудь Меня убьет, коль буду в тягость. Смерть — Отрада мне, жизнь — мука. Жить нет сил. Стасим Второй
Строфа 1
Хор
Где ж молнии Зевса? Светлого Солнца Где же огонь? Боги все видят И могут спокойно С неба взирать! Электра
Увы мне, увы! Хор
Что, милая, плачешь? Электра
Ах! Хор
Полно, уймись… Электра
Губишь меня… Хор
Чем? Электра
Не возбуждай В сердце надежду, — Оба сошли В темный Аид… Ах, лишь сильнее Ты растравляешь Злое мое Горе. Антистрофа 1
Хор
Слушай же: царь Амфиарай [25] Был золотым Ожерелием женским В землю сырую Сведен, — а теперь… 25
…царь Амфиарай… — прорицатель, муж Эрифилы, сестры аргосского царя Адраста. Когда Адраст по просьбе Полиника собирался выступить в поход против Фив, Амфиарай, предвидевший свою гибель в этой войне, отказался последовать за Адрастом. Тогда Полиник подкупил Эрифилу драгоценным ожерельем, и она настояла на участии мужа в походе на Фивы. Амфиарай завещал своему сыну Алкмеону отомстить за него. Алкмеон, совершая возмездие, убил свою мать и этим успокоил тень отца.
Электра
Горе! Увы! Хор
…властвует, мощный! Электра
Ах! Хор
Все же, злодейка… Электра
…мзды дождалась!.. Хор
Да! Электра
Знаю, о, знаю; Прибыл радетель. И за погибшего Ей отомстил. А у меня Мстителя нет… Был… но и тот — Отнят. Строфа 2
Хор
Бедная! Горек твой удел! Электра
Понимаю, я все понимаю сама, — Льется жизнь моя годы за годами — мутный Злоключений и бедствий поток… Хор
Мы твою скорбь Видели… Электра
Не отвлекай от горя, Дай мне скорбеть, — отныне… Хор
Что? Электра
Тут уж надежды, Нет опоры, — Он не придет, — Единокровный брат мой! Антистрофа 2
Хор
Но умирать — Всех смертных удел… Электра
Умирать, но не так, как злосчастный погиб, — На ристанье стремительном дух испустил, Искалечен, опутан ремнями! Хор
Страшное дело, Нет слов… Электра
Нежной рукой сестра Не прибрала его… Хор
Горе!.. Электра
Так и сожжен Был на чужбине, — Я не почтила Брата плачем надгробным!.. Входит Хрисофемида.
Эписодий Третий
Хрисофемида
Меня, родная, подгоняет радость — Забыв приличье, со всех ног бегу. Весть радостная! Близко избавленье От долгих бед, тебе — от горьких слез! Электра
Где помощь ты нашла моим страданьям, — Их не найдется средства исцелить! Хрисофемида
О слушай! Здесь — Орест! Он рядом, близко… Он здесь — как я перед тобою стою.