Вход/Регистрация
Полет дракона
вернуться

Ковтун Владимир

Шрифт:

Но, Юань и не слышал окрика. В эти мгновения он собирал воедино все силы своей души и тела для того, чтобы помочь этой удивительной, но беспомощной красоте.

Он не видел и не замечал ничего вокруг. Его чуткие пальцы легко бежали вдоль чудесных каналов, проводящих божественную энергию,

питающую каждого из нас. Касались трех Киноварных Полей, соответствующих местам скопления «ци», скользили к Воротам Жизни {125} , гладили Яшмовый Град {126} и направляли «ци» вдоль Небесной Реки {127} .

125

Воротам Жизни – область почек.

126

Яшмовый Град – область мозга.

127

Небесная Река – позвоночный столб.

В эти мгновения он представлял себе лицо старого Бао в те часы, когда тот лечил крестьян из окрестных селений. Он чувствовал руку Учителя и был един с ним.

Анахит, стоя рядом, посылала ему и девушке все силы своей исстрадавшейся души. Нечеловеческим напряжением воли, она срывала покровы смерти с юного, беспомощного существа.

И произошло невероятное: великое, взращенное тысячелетиями искусство Хань, и мощный поток любви и сострадания, посланный дочерью Азии, совершили чудо!

Девушка глубоко вздохнула и открыла глаза.

Несколько мгновений она переводила взгляд с напряженного лица Юаня на страшное, безглазое лицо Анахит.

Наверное, можно назвать еще одним чудом то, что эти лица не испугали ее. Она им улыбнулась!

Духовная связь, установившаяся между душами этих трех человек там, за гранью человеческого понимания, была неизмеримо сильнее впечатления, произведенного их грубой телесной оболочкой.

– Она будет жить!
– Сказал Юань, сам обессиленный произведенной им колоссальной работой.

– Ей даже не понадобятся целебные снадобья! Смотри, чужеземец, мы вырвали из ее тела ядовитые жала болезни!

Лицо девушки заметно порозовело, и она слабым голосом попросила воды.

Комната как-то сразу заполнилась людьми. Юаня и Анахит оттеснили в сторону, а соглядатай сатрапа исчез в дверях.

Пользуясь волшебными возможностями книги переноситься в любую точку пространства и времени, мы с Читателем заглянем в покои гирканского сатрапа.

– О, боги! Ты принес мне чудесную весть, Ренат, и будешь щедро награжден! – Растроганно произнес князь, выслушав рассказ своего приближенного.
– Позаботься о том, чтобы старухе оплатили ее труд.

– Но, ты еще не все выслушал, повелитель. – Вкрадчивым голосом сказал соглядатай и, приблизив свое лицо к уху господина, принялся что-то нашептывать.

Лицо князя омрачилось, и в глазах метнулись молнии.

– Не может быть! Ты лжешь, презренный, и я велю прилюдно оскопить тебя!

– Да, да, повелитель! Этот проходимец щупал грудь твоей дочери, и ползал своими грязными руками под ее платьем….

– Довольно! – Взревел сатрап.

Вскочив на ноги, он сильным ударом ноги отшвырнул от себя высокий сосуд с узким горлышком, пнул блюдо с разложенными на нем яствами и, задыхаясь, рванул ворот своего платья.

– Что стоишь, негодяй! В костер его! Вырвите ему кишки раскаленными щипцами! Бросьте в клетку с тиграми!

Желания и приказы восточного владыки не обсуждаются. Напрасно Анахит пыталась что-то объяснить пришедшим за Юанем стражникам. Напрасно добивалась встречи с сатрапом. Тщетно просила соглядатая уговорить князя отменить свое решение.

– Ты хочешь, старуха, чтобы в клетку с тиграми пошел я? – Спросил тот.

– Тогда дай мне возможность самой поговорить с ним!

– Ты еще больше разозлишь его. Или сама пойдешь в костер!

– Я уже побывала в огне, и он не принял меня. Но ты пойми! Этот человек из посольского каравана, и в помощниках у меня оказался волей случая. Царь Царей {128} может быть недоволен, если его казнят!

– Хорошо! Я попробую донести это до хозяина.

«Одной мыслью можно преступить законы богов. Одним словом можно разрушить согласие Неба и Земли. Одним поступком можно навлечь беду на потомков». Хун Цзычэн. «Вкус корней».

128

Царь Царей – официальный титул парфянского царя.

В Гиркании {129} давно не отдавали человека на съедение тиграм, и посмотреть на это редкостное зрелище собралось немало народу.

Сам сатрап в сопровождении своей свиты занял лучшие места, под парчовым навесом, в полукруглом, построенном по греческому образцу, цирке.

Свитские чины неторопливо и с достоинством обсуждали детали предстоящей казни.

На каменных, полукругом расположенных скамьях, сидела публика попроще. Слухи о причинах, побудивших их господина устроить сегодняшнее зрелище, просочились и сюда.

129

Гиркания – область Парфянского царства.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: