Вход/Регистрация
Месть Нофрет. Смерть приходит в конце
вернуться

Кристи Агата

Шрифт:

– Наверное, она искала нас, – предположил Яхмос. – Но мы с Хори осматривали оросительные каналы. Мы отсутствовали не меньше часа. А когда возвращались, то увидели вас.

– Где Себек? – спросила Ренисенб и сама не узнала свой голос.

Она скорее почувствовала, чем увидела, как от этих слов дернулась голова Хори. В голосе Яхмоса звучало сдержанное удивление:

– Себек? Я не видел его после полудня. После того как он в гневе выбежал из дома.

Но Хори смотрел на Ренисенб. Она подняла голову и встретилась с ним взглядом. А когда он отвел глаза и стал задумчиво рассматривать тело Нофрет, Ренисенб точно знала, о чем он думает.

– Себек?

– О нет, – вырвалось у Ренисенб. – О нет… Нет…

– Она упала со скалы, – настойчиво повторила Сатипи. – Тропинка над этим местом узкая и опасная…

Себеку нравится убивать. «И сделаю с радостью…»

Себек, убивающий змею…

Себек, встречающий Нофрет на узкой тропинке…

Ренисенб услышала свой растерянный голос:

– Мы не знаем… мы не знаем…

А потом в сознание проникли слова Хори, подтверждавшие заклинания Сатипи, и она почувствовала облегчение, будто с плеч сняли тяжелый груз.

– Должно быть, она упала со скалы…

Их взгляды встретились, и Ренисенб подумала: «Мы с ним знаем… И всегда будем знать…»

А вслух сказала слегка подрагивающим голосом:

– Она упала со скалы.

Финальным эхом прозвучал мягкий голос Яхмоса:

– Должно быть, она упала со скалы.

Глава 9

Четвертый месяц зимы, 6-й день

I

Имхотеп сидел перед Исой.

– Они все говорят одно и то же, – раздраженно сказал он.

– По крайней мере, это удобно, – заметила Иса.

– Удобно… Удобно? Что за странные слова ты используешь!

Иса усмехнулась:

– Я знаю, что говорю, сын мой.

– Мне предстоит решить, говорят ли они правду, – напыщенно произнес Имхотеп.

– Ты не похож на богиню Маат. И не можешь взвесить сердце на весах, как Анубис!

– Был ли это несчастный случай? – Жрец с сомнением покачал головой. – Не следует забывать, что объявление моих намерений в отношении неблагодарной семьи могло стать причиной бурных страстей.

– Это уж точно, – подтвердила его мать. – Страсти были. Крик стоял такой, что я, сидя здесь, все слышала. Кстати, ты на самом деле собирался так поступить?

Имхотеп смущенно поерзал.

– Я пребывал в гневе, когда писал это… – пробормотал он. – И мой гнев был оправдан. Следовало преподать им хороший урок.

– Другими словами, – заключила Иса, – ты просто пугал их. Так?

– Моя дорогая мать, какое сейчас это имеет значение?

– Понятно. Ты сам не знал, что будешь делать. Сумбур в голове – как обычно.

Имхотеп с трудом сдержал раздражение.

– Я просто хочу сказать, что теперь это уже неважно. Речь идет об обстоятельствах смерти Нофрет. Если я буду вынужден признать, что кто-то из членов моей семьи может быть таким безответственным, несдержанным и безрассудным в своем гневе, сделать такое с женщиной… то я… я просто не знаю, как поступить!

– В таком случае можешь считать, что тебе повезло – все они рассказывают одну и ту же историю, – сказала Иса. – Никто ни на кого не намекает, правда?

– Нет.

– Тогда почему бы тебе не считать инцидент исчерпанным? Нужно было взять девушку с собою на Север. Я тебя предупреждала.

– Значит, ты веришь…

– Я верю в то, что мне говорят, – с нажимом произнесла Иса. – Если это не противоречит тому, что я видела собственными глазами – которые теперь почти ослепли – или слышала собственными ушами. Ты ведь расспрашивал Хенет? Что она тебе сказала?

– Она очень переживает… очень. За меня.

Иса вскинула брови:

– Вот как?.. Ты меня удивляешь.

– У Хенет, – вздохнул Имхотеп, – доброе сердце.

– Совершенно верно. И очень длинный язык. Но если переживания по поводу твоей потери – ее единственная реакция, то я бы считала дело исчерпанным. У тебя хватает других забот.

– Да, действительно. – Имхотеп встал, снова приняв важный и самоуверенный вид. – Яхмос ждет меня в центральной комнате с неотложными делами, которые требуют моего вмешательства. Как говорится, даже в горе не следует забывать о главном.

Он поспешно удалился.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: