Вход/Регистрация
Я здесь, чтобы забрать вас с собой в Нирвану
вернуться

Сэнфорд Кристофер

Шрифт:

на людей за то, что они ведут себя не так, как тебе бы хотелось, поэтому

ты все время на кого-нибудь сердит. Я от этого просто устал>. Рассказчик

признается, что не знает, каким должен быть другой человек, но он готов

принять другого человека со всеми его противоречиями. Он добавляет, что не

будет его ни за что осуждать: <И клянусь, у меня не будет ружья>.

В начале песни <Breed> Курт сначала кричит <Мне плевать!>, потом <Я не

против> и наконец <Я боюсь>, уже тем самым сказав все, что нужно: об

обуревающей его апатии, равнодушии и страхе. Строчка <Я не против, если у

меня не будет ума> служит в данном случае просто дополнительным

украшением.

Название <Lithium> связано с применением солей лития в психиатрической

практике в качестве средства, купирующего маниакально-депрессивные

состояния. Здесь Курт несколько осовременил формулу Маркса, назвавшего

религию <опиумом для народа>. Курт рассказывал, что эта песня, возможно,

была инспирирована воспоминаниями о семье его абердинского друга Джесси

Рида, которая принадлежала к религиозному движению <возрожденные

христиане>. Курт признавался, что не относится к религии однозначно

отрицательно. <Мне всегда казалось, что некоторым людям религия нужна, -

говорил он.
– Это хорошо. Если она может кого-нибудь спасти, то все в

порядке. А герою этой песни спасение необходимо>. Песня не носит

отчетливого автобиографического характера, однако нетрудно заметить

совпадения между тем отчаянием и одиночеством, которые Курт испытывал в

Олимпии, и состоянием, в котором находится герой <Lithium>.

Песня <Polly> основана на реальных событиях, произошедших в Такоме в

июне 1987 года. Тогда маньяк по имени Джеральд френд похитил

четырнадцатилетнюю девушку, возвращавшуюся с панк-концерта, которую затем

он подвешивал вниз головой в своем доме на колесах, насиловал и пытал с

помощью кожаной плетки, бритвы, горячего воска и паяльной лампы. В конце

концов девушке удалось бежать, когда маньяк остановился на автозаправочной

станции. Позднее Френд был арестован и, кажется, приговорен к пожизненному

заключению. Единственным дополнением Курта к реальному случаю явился намек

на то, что девушке удалось бежать, убедив насильника, будто ей нравится

то, что он с ней делает.

Тема насилия вообще часто встречается как в песнях Курта, так и в его

интервью. Он словно хочет оправдаться за весь мужской род. <Я вовсе не

испытываю отвращения от того, что я мужчина, - говорил Курт.
– Есть много

мужчин, которые стоят на стороне женщин, поддерживают их и оказывают

влияние на других мужчин. На самом деле, мужчина, подающий пример другим,

наверное, может произвести больше впечатления, чем женщина>.

Хотя в названии <Territorial Pissings> высмеивается жизненная позиция

<мачо>, здесь также находит отражение вандализм участников группы в

отношении инструментов. В ее словах соединены вместе самые различные идеи,

по тем или иным причинам привлекательные для Курта. Он объяснял начальные

слова <Когда я был чужаком> тем, что ему всегда хотелось быть существом из

другого мира. <Я очень хотел быть инопланетянином, - рассказывал он.
–

Каждую ночь я разговаривал со своими настоящими родителями и своей

настоящей семьей из космоса. Я знал, что рядом есть тысячи других

инопланетных детей, и я встречался со многими из них>. Курт был убежден,

что <есть особая причина для того, чтобы я был здесь>.

<Drain You> - это любовная песня или, скорее, песня о любви. Во

вселенной Курта двое детей из этой песни символизируют людей, доведенных

своей любовью до состояния совершенной непорочности. <Я всегда думал о

детях, спящих в одной больничной кровати>, - рассказывал Курт. Слова песни

отражают крайнюю зависимость детей, чередующуюся с нарциссизмом:

Мне наплевать, что ты думаешь,

Если это не обо мне

Хотя здесь присутствует явная сексуальная коннотация, образ

дренирования раны указывает главным образом на освобождение другого от

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: