Шрифт:
— Да, я.
— Идите сюда за мной и покажите мне, что у вас.
Беру с собой книгу, завернутую в газету. Приходим
в комнату, по-видимому, в кабинет его. Я чувствую себя
прекрасно, как будто бы всегда был хорошо знаком
с хозяином. Оглядываю обстановку: самая оригинальная,
какую я когда-либо видывал. В комнате абсолютно не
было ничего лишнего: большой письменный стол зеле
ного сукна, два бархатных кресла, не помню, кажется,
синего бархата; но помню лишь, что они не гармониро
вали с общим тоном комнаты. Затем какие-то базарные
желтые глубокие березовые шкафы, наглухо закрытые;
должно быть, с книгами. Мне почему-то показалось, что
в таких шкафах держат церковные свечи, хотя сам я ни
когда этого не видывал. Ковер около стола, и еще
ничего нет, и даже на столе нет ни письменного прибора,
ни бумаги, ни книг, один лишь небольшой полированный
закрытый ящичек, как оказалось потом, с газетами. Кто-
то в соседней комнате играл на пианино.
188
Хозяин предложил мне кресло сбоку стола, а сам сел
напротив меня, поодаль от стола. Я взглянул на него,
и у меня навсегда осталось в памяти резкое и точ
ное воспоминание об его внешности. Это был высокий
мужественный человек, одетый в тужурку и брюки за
щитного цвета, военного покроя; на ногах были высокие
офицерские сапоги. Его чудные кудрявые русоватые во
лосы были низко, по-военному же, подстрижены. Лицо
темное, больное, изможденное, с кругами около глаз
и складками возле губ. Он казался старше своих лет.
Глаза голубые и смотрят серьезно-ласково. Мне подума
лось почему-то, что он редко улыбается и не смеется
совсем. Взгляд устремлен вдаль, в окна. Часто говорит
как бы не собеседнику, а про себя. Голос низкий. Руки,
по характерной для него привычке, скрещены, а иногда
лежат на ручках кресла. Пальцы рук худосочные, длин
ные и тонкие. По рукам похож на музыканта.
Спросил, курю ли я. Я ответил утвердительно. Достал
из стола коробку папирос в двести пятьдесят штук, на
чатую, и спички. Оттуда же вынул и пепельницу.
Я помню еще, что у меня постоянно гасла папироса,
и я все чиркал спичками, не успевая за разговором ку
рить. Так и не докурил всей папиросы до самого своего
ухода.
— Покажите вашу р у к о п и с ь , — сказал Александр
Александрович.
Я сдернул с нее газету и подал ему. Он, наскоро
взглянув и перекинув несколько листов, заметил:
— Красиво написано; легко будет ее читать. Сколь
ко же времени вы работали над ней?
— Да около десяти лет. Я пишу мало и лишь тогда,
когда особенно неотвязно преследуют меня некоторые
мысли и образы и хочется их зафиксировать на бумаге,
чтобы отделаться от них. Иногда проходят целые месяцы,
в которые ничего не пишу.
— Чем же вы живете?
— Я живу службой.
— Хорошо, что вы не живете исключительно литера
турой. Вы не поверите, сколько этот труд приносит в ма
териальном отношении огорчений и неприятностей. Да
в конце концов он и не обеспечивает. Все равно, прихо
дится искать средств, чтобы жить, на стороне. Так я вот
работаю по театральному делу, которое не всегда и не
во всем меня удовлетворяет, между тем отрывает меня
189
от постоянной моей литературной работы. Где же вы
служите?
— В городском лазарете.
— Врачом?
— Нет, в канцелярии.
— Скажите, вы печатались когда-нибудь?
— Печатался, но мало.
— Где именно?
— В «Новом журнале для всех» Гарязина, в «Дам
ском журнале», в «Весне» Шебуева. Но в первых двух
я напечатан стараниями одного моего друга и также
поэта, а в «Весне» меня напечатал Пимен Карпов.
— Пимен Карпов? Вы его знаете?
— Не только знаю, но считаю его близким другом и
очень хорошим человеком.
— А какого вы мнения о нем как о писателе?
— Я считаю Карпова весьма талантливым писателем-