Вход/Регистрация
Ф. М. Достоевский в воспоминаниях современников том 1
вернуться

Коллектив авторов

Шрифт:

недостатка в деньгах. Дело дошло до займа у одного отставного унтер-офицера, бывшего прежде приемщиком мяса у подрядчиков во 2-м Сухопутном госпитале

и дававшего деньги под заклад. Федору Михайловичу пришлось дать ростовщику

доверенность на получение вперед жалованья за январскую треть 1844 года, с

ручательством казначея Инженерного управления. При этой операции вместо

трехсот рублей ассигнациями Федору Михайловичу доставалось всего двести, а

сто рублей считались процентами за четыре месяца. Понятно, что при этой сделке

Федор Михайлович должен был чувствовать глубокое отвращение к ростовщику.

Оно, может быть, припомнилось ему, когда, столько лет спустя, он описывал

ощущения Раскольникова при первом посещении им процентщицы. В

единственном, дошедшем до нас письме 1843 года, относящемся к его

последнему дню, сам Федор Михайлович говорит о своих долгах, хотя опекун и

не оставляет его без денег. Он подбивает брата общими усилиями перевести

"Матильду" Евгения Сю, причем молодое, разыгравшееся воображение сулит ему

огромный барыш для поправления их запутанных денежных обстоятельств {7}.

К 1-му февраля 1844 года Федору Михайловичу выслали опять из Москвы

тысячу рублей, но уже к вечеру в кармане у него, по свидетельству г.

80

Ризенкампфа, оставалось всего сто. На беду, отправившись ужинать к Доминику, он с любопытством стал наблюдать за биллиардной игрой. Тут подобрался к нему

какой-то господин, обративший его внимание на одного из участвующих в игре -

ловкого шулера, которым была подкуплена вся прислуга в ресторане. "Вот, -

продолжал незнакомец, - домино, так совершенно невинная, честная игра".

Кончилось тем, что Федор Михайлович тут же захотел выучиться новой игре, но

за урок пришлось заплатить дорого: на это понадобились целых двадцать пять

партий и последняя сторублевая Достоевского перешла в карман партнера-

учителя.

На другой день новое безденежье, новые займы, нередко за самые

варварские проценты, чтобы только было на что купить сахару, чаю и т. п. В

марте доктору Ризенкампфу пришлось оставить Петербург, не успев приучить

Федора Михайловича к немецкой аккуратности и практичности.

РОЖДЕНИЕ ПИСАТЕЛЯ

Д. В. ГРИГОРОВИЧ

"Литературные воспоминания" Д. В. Григоровича (1822-1899) в той их

части, которая рассказывает о знакомстве с Достоевским, о жизни с ним на одной

квартире и об успехе "Бедных людей", имеют первостепенное историко-

литературное значение. В этом разделе воспоминаний Григоровича больше

точности в изложении событий и меньше того, что является характерным для его

литературной манеры как мемуариста, - нарочитого сгущения комизма, меньше

стремления к анекдотизму в изложении хода событий; эту черту своей мемуарной

прозы Григорович и сам признавал "неудобной". В письме к А. С. Суворину от 20

января 1892 года он писал: "У меня нет злобы против кого бы то ни было, но я

имею другой недостаток, неудобный для писания воспоминаний: мне все

представляется не в саркастическом, а в смешном виде..." ("Письма русских

писателей к А. С. Суворину", Л. 1927, стр. 33).

Между Григоровичем и Достоевским особенной близости не было

никогда, даже в период их кратковременного проживания на одной квартире в

1844-1845 годах. В дальнейшем жизнь развела их очень далеко; этому, возможно, способствовало и то, что в журнале Достоевского "Эпоха" была напечатана статья

Ап. Григорьева "Отживающие в литературе явления" (1864), с очень резкой

оценкой всего творчества Григоровича. Вспоминая свое знакомство с

Достоевским, Григорович вводит небольшие, но в какой-то мере выгодные для

себя поправки в воспоминания Достоевского в "Дневнике писателя" в связи с

"Бедными людьми". Так, по Достоевскому, Григорович пришел к нему просить

рукопись "Бедных людей", еще не читавши ее. Григорович же утверждает, что он

ее читал и потом уже отнес к Некрасову. Изложение разрыва Достоевского с

кружком "Современника" у Григоровича полемично по отношению к

81

воспоминаниям Панаевой (см. стр. 140-143 наст. тома). Он изображает дело таким

образом, что вина за обострение отношений падает на Достоевского, а не на

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: