Шрифт:
Надо бросить заниматься самообманом, бросить прикидываться, что ему доступно все, что только пожелает. В жизни все не так, и ему надо бы знать это лучше других.
Пора посмотреть фактам в лицо и задуматься о будущем. Сэм никогда его не полюбит. Нужно забыть о ней.
Раздался телефонный звонок. Он взял трубку и услышал голос своего помощника.
— На проводе Саманта Джиллеспай, — сообщила ему Мэрилин. — Будете говорить с ней?
Брэд уставился на мерцающий огонек. Уверена, ты найдешь еще кого-нибудь со временем.
— Нет, — хрипло ответил он. — Скажите, что я занят.
Он положил трубку и уткнулся взглядом в папку, пробегая глазами по колонкам цифр. Вновь раздался звонок.
— Да? — резко ответил он.
— Извините, — сказала Мэрилин, — но мисс Джиллеспай просила меня передать вам, что хочет встретиться с вами в ресторане напротив в полдень. Сказала, что будет ждать вас.
— Позвоните ей и скажите, что у меня не получится, — приказал он, но остановился. — Нет, я сам займусь этим.
Он набрал номер телефона. Через пару гудков ответил приятный женский голос:
— Алло?
— Привет, Хизер, это Брэд, — придерживая трубку шеей и плечом, он выдвинул ящик в столе и вытащил тряпку. Он взял приз и смахнул с него пыль, принявшись тереть маленькое пятнышко. — Не могла бы ты оказать мне услугу?
* * *
Сэм сидела в кабинке ресторана, делая вид, что потягивает свой напиток, и то и дело поглядывая на часы. Было уже почти без двадцати минут час. Она пришла рано, в половине двенадцатого, чтобы не упустить Брэда.
Где же он?
Она ткнула соломинкой клубнику в лимонаде. Он не может не прийти. Ей нужно поговорить с ним. Нужно разобраться, что же произошло в салоне.
Если это вообще возможно.
Тот поцелуй потряс ее до глубины души. Можно было бы отмахнуться от этого, как от временного помрачения, если бы не дальнейшее поведение Брэда. Он пришел в ярость и обвинил ее в... В чем именно?
Она не знала. Она лишь знала, что они друзья, и ей хотелось бы, чтобы все так и было. В противном случае все будет иначе. Иначе и пугающе. Лишь Брэд неизменно оставался в ее жизни в последние десять лет, единственный человек, к кому можно было обратиться, когда все вокруг рушилось. Ей не хотелось терять его. И все же...
Она все не могла избавиться от воспоминаний о том, как он целовал ее до изнеможения. И ласкал... о господи... как он ласкал ее! Но явилась Хизер. Хизер, которой и дела не было до того, что ее жених целовался с другой. О, блондинка вдоволь наплакалась и накричалась, чтобы стать героиней мелодрамы, однако Сэм почувствовала фальшь в ее пустых словах, подметила расчетливый блеск во взгляде ее голубых глаз, когда Брэд пообещал «все исправить».
А Брэд ничего не замечал. Сэм хотелось накричать на него. Разве он не видит, что Хизер нужны только деньги? Разве не видно, как легко и быстро просохли ее слезы и на губах заиграла лукавая улыбка, стоило ему сказать, что Сэм ничего для него не значит, что Сэм ему вроде младшей сестры, друг и не больше того?
Сэм и сама заявляла что-то вроде этого бессчетное число раз. Нечего так обижаться на эти слова. Ей бы порадоваться, почувствовать облегчение. Но на деле было не так. У нее возникло странное чувство, будто ее предали, будто в сердце вонзили нож.
— Ждем кого-нибудь?
Сэм вскинула голову, услышав насмешливый голос, и в ужасе уставилась на стоявшую у кабинки женщину.
Хизер! В золотистого цвета брючном костюме с пиджаком нараспашку, из-под которого щедро выглядывала ложбинка на груди, украшенной бриллиантовым колье, блондинка выглядела совершенно потрясающе.
— Ты ведь не против, если я составлю тебе компанию? — спросила Хизер, торопливо присаживаясь на стул напротив.
— Ну, честно говоря, я жду... кое-кого, — с запинкой произнесла Сэм.
— Ах да, знаю. Брэд мне поведал о твоем трогательном звонке. Он застрял на совещании, а потому просил меня прийти и объясниться.
Она согнула палец, и таинственным образом возник официант.
— Мне пиццу с тайским цыпленком, салат и охлажденный чай.
Почувствовав, что у нее голова пошла кругом оттого, что Брэд рассказал Хизер о ее звонке, Сэм отложила меню, даже не взглянув.
— Мне лишь лимонад, — сказала она.
Официант ушел, а Сэм сказала, не глядя на Хизер:
— Спасибо за то, что передаешь слова Брэда. Думаю, мне лучше уйти. Вот деньги за лимонад.
— Не торопись уходить, — Хизер откинула пятидолларовую бумажку Сэм. — Нам надо поговорить.
— О чем?
— Не смотри на меня таким невинным взглядом, — блондинка взяла в рот сигарету и достала зажигалку, несмотря на развешанные на видных местах объявления «Не курить». — Хочется узнать, что ты затеваешь.