Вход/Регистрация
Оскал Фортуны. Трилогия
вернуться

Анфимова Анастасия Владимировна

Шрифт:

– Голову?
– удивился собеседник.
– Зачем?

– Не знаю, - пожал плечами Гедзи.
– У него там действительно была небольшая шишка. Но она совсем не требовала перевязки.

– Дальше!
– потребовал Чубсо.

– Мне заплатили и выставили за ворота, - сказал костоправ.
– И все. Я только потом узнал, что это был сын барона Татсо.

Его собеседник задумался.

– Скажи, Мастер, ты давно лечишь?

– Больше двадцати лет, - ответил Гедзи.
– Семь лет с отцом и уже четырнадцать самостоятельно.

– Исходя из своего опыта, ты можешь сказать, что с ним случилось?
– спросил Чубсо и пояснил свой вопрос.
– Его били или он упал.

– Я думаю, упал, - почти сразу же ответил Гедзи.
– Ничего не указывало на драку.

"Гость сегуна" поднялся со скамьи.

– Никому ни слова о нашем разговоре.

– Конечно, мой господин, - с облегчением поклонился костоправ.

Чубсо вышел, переступив во дворе через носилки со стонущим от боли мужчиной.

Следующие пару дней он провел в бесполезных поисках путей проникновения в усадьбу. Обитатели ее жили довольно замкнуто и не часто появлялись в городке. Только сухой как щепка старик, управитель Омаро бродил по базару в сопровождении единственного слуги.

Пришлось обращаться за помощью к ворам. Местный представитель Братства благосклонно выслушал просьбу, подкрепленную скромным взносом в десять серебряных "лебедей" и обещал всемерное содействие.

Еще два дня Чубсо бестолково провалялся в гостинице. А вечером третьего к нему пришел какой-то парнишка, одетый в грязные лохмотья.

– Тот, кто тебе нужен, пришел мой господин, - таинственным голосом проговорил пацан. Чубсо искренне развеселила наигранная таинственность мальчишки.

– Куда пришел?

– Я провожу, - гордо выпятил тощую грудь посыльный.

В темном углу трактира за столом с одинокой пивной кружкой, сгорбившись, сидел худой, долговязый человек, одетый в потрепанную синюю куртку.

– Его зовут Дрин, - тихо проговорил парнишка и протянул руку.

Чубсо положил в маленькую грязную ладошку медяк. Опустившись на тяжелый табурет, он поймал настороженный взгляд Дрина.

– Ты служишь в усадьбе Кисо?

– Да, господин.

– У вас останавливался караван сына барона Татсо?

– Да, господин.

Чубсо чувствовал, что должен как-то расшевелить собеседника. Простое запугивание и даже подкуп могут не дать желаемого результата, а ему нужна полная информация.

– Кто я такой тебе без разницы, - проговорил он, заказав водки и закусить.
– Меня нанял барон Татсо, чтобы я нашел тех, кто избил его сына в вашей усадьбе. Деньги он заплатит только после того, как я отыщу этих людей. Мне кажется, я занимаюсь бессмыслицей. Если это так, я плюну на заказ барона и займусь другим делом. Помоги мне.

– А что тебе нужно знать, господин?
– противным, писклявым голосом поинтересовался собеседник.

– Все, что связано с сыном барона Татсо.

– Сколько ты заплатишь?

– "Лебедя".

– Маловато. Добавь еще столько же.

– Добавлю, если рассказ будет того стоить, - пообещал Чубсо.
– Но учти, если обманешь, я вырву у тебя эти деньги вместе с потрохами.

– Не обману, мой господин, - пообещал побледневший слуга.

Его собеседник демонстративно выложил на стол серебряную монету.

– Держи задаток.

Белый кругляшок моментально исчез с потрескавшихся досок.

– Не было никакой драки, - тихо проговорил слуга.
– Он упал с лестницы.

– Все и с самого начала, - приказал Чубсо, доставая еще одну монетку.

– Он приехал в усадьбу вместе с какой-то девчонкой, - вздохнув, стал рассказывать Дрин.
– Караван сопровождали соратники Татсо и воин сегуна. Девчонку поселили в доме для гостей.

Слуга захихикал.

– У этого домика есть один секрет. Он двухэтажный, но на первом лежит всякий хлам. На втором две комнаты и у каждой из них свой вход, с маленькой прихожей на первом этаже и лестницей на второй. Так, что ревнивые мужья, оставляя там своих жен и поставив внизу караул, спокойно продолжали веселиться, не зная, что между комнатами есть потайная дверь! Господин Кисо частенько так делал. Гость ест, пьет, песни поет, а наш господин отлучится на минуточку, в домик для гостей шмыг и через дверь к даме. Соратник внизу, как положено, бдит, а они там милуются. Или захочет знатная дама с дружком встретиться, прошу пожаловать в усадьбу. Она в одну половинку домика, он в другую. Само собой не бесплатно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: