Вход/Регистрация
Оскал Фортуны. Трилогия
вернуться

Анфимова Анастасия Владимировна

Шрифт:

– Я здесь, чтобы исполнить свой долг!
– почти крикнул он.

– Не смею мешать, - поклонился Тузуко.
– Но хотелось бы узнать по конкретнее.

Чубсо понял, собеседник посмеивается над ним. Взяв себя в руки, он проговорил:

– Мне необходимо видеть твоего господина.

– Он в парке, - ответил воин.
– Я уже послал за ним слуг. А вот и господин Токого.

Роно взглянул в ту сторону, куда указывал соратник. Из-за каменной конюшни вышел барон в сопровождении пятерых воинов. На Токого блестело золотом парадное сикимо, а на соратниках были надеты разномастные доспехи.

– Господин Чубсо-сей!
– улыбнулся барон.
– Что привело тебя в мой дом? И зачем тебе так много стражников? Или мы уже не друзья?

Последний вопрос прозвучал откровенным издевательством.

– Мне стало известно, что у тебя скрывается государственный преступник Одо Гатомо, - деревянным голосом ответил дознаватель.
– Ты выдашь его сам? Или нам устроить обыск?

В глазах Токого блеснул гнев.

– Рыцарь Одо Гатомо мой вассал, и я в праве знать, в чем его обвиняют.

– Он долгие годы укрывал родственницу Самозванца, - поколебавшись, ответил Чубсо.

– Ты говоришь о девочке по имени Юмико Сайо, - посерьезнел барон.

– Да, мой господин Токого, - кивнул дознаватель.
– Тайное Око Сына Неба знает, что эта девчонка не имеет никакого отношения к дочери твоего соратника Акихо Сайо. Она состоит в кровном родстве с Фудзико Сакуро. Так где Гатомо?

– Господин Одо Гатомо готовится к уцью, который он совершит сегодня в присутствии меня и моих вассалов, - торжественно проговорил барон.

– Гатомо должен быть арестован!
– громко проговорил Чубсо.
– Иначе получится, что ты, Токого-сей, мешаешь правосудию и укрываешь государственного преступника.

Рыцари недовольно зашумели, а барон взглянул на дознавателя с брезгливой жалостью.

– Только Сын Неба в праве отменить уцью.

Дознаватель достал из футляра предписание.

– Этого не достаточно?

– Нет, - не глядя на грозный документ, покачал головой барон.
– Там не написано, что ты можешь прерывать "путь в небеса".

– Мой господин желает поссориться с Тайным Оком Сына Неба?
– перешел к открытым угрозам Чубсо.
– Вряд ли это понравится Канцлеру.

– Даже гнев его светлости не заставит меня поступиться честью, - поклонился Токого.

К дознавателю пробился Митино. Выслушав торопливый шепот писаря, чиновник взял себя в руки.

– Насколько я знаю, уцью совершается в присутствии свидетелей.

– Они есть, - барон показал рукой на своих спутников.

– Я не сомневаюсь в благородстве твоих соратников и вассалов, мой господин, - поклонился Чубсо.
– Но, думаю, старший дознаватель Тайного Ока Сына Неба тоже не будет лишним?

– Ты желаешь присутствовать на церемонии, Чубсо-сей?
– спросил Токого.

– Да, мой господин, - поклонился чиновник.

– В этом я не могу тебе отказать, - ответил поклоном барон.

В сопровождении хозяина Токого-маро и его рыцарей дознаватель со своей командой прошли в парк. Чубсо обратил внимание, что кругом полно вооруженных соратников. "Неужели барон всерьез собрался воевать против стражей наместника?" - с тревогой подумал чиновник.

По дорожке между облетевших кустарников они вышли к беседке, стоявшей у маленького пруда. На противоположном берегу темнела куча дров, к которой была приставлена блестевшая от масла лестница.

Долго ждать не пришлось. Чубсо сильно подозревал, что у барона давно все было приготовлено для уцью Гатомо, и Токого ждал только появления чиновников Тайного Ока. От главной башни показалась короткая процессия. Впереди, с трудом переставляя ноги, шел седой старик в траурном белом сикимо. По бокам его сопровождали четверо соратников с обнаженными мечами, а позади нудным голосом тянул какую-то молитву монах.

– Мой господин, - негромко обратился Чубсо к барону.
– Позволь мне поговорить с твоим вассалом. Это очень важно.

Токого задумался.

– Еще я хочу попросить тебя присутствовать при нашем разговоре, - добавил чиновник.

– Хорошо, Чубсо-сей, - кивнул Токого.

Сделав знак вассалам оставаться на месте, барон и дознаватель пошли по дорожке, огибавшей водоем.

Заметив приближавшегося господина, процессия остановилась.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: