Вход/Регистрация
Оскал Фортуны. Трилогия
вернуться

Анфимова Анастасия Владимировна

Шрифт:

– Чего грохочешь? – послышался недовольный молодой голос. Светлосерая тряпка, висевшая на стене, дернулась, и изза нее, лениво потягиваясь словно кот, вышел юноша, почти мальчик, в узенькой набедренной повязке.

Увидев Треплоса и Александра, он както вызывающе – противно улыбнулся и совсем поженски тряхнул копной черных, курчавых волос.

– Меня ктото звал?

– Сходи к госпоже и узнай, не проснулась ли она, – велела служанка, с трудом усаживаясь за столик.

– И что ей передать, если она уже не спит?

– Поэт принес платье и привел друга.

– Поэт? – встрепенулся Радир.

– Ты не узнал меня, мальчик? – улыбнулся Треплос.

– Ха! – всплеснул он руками. – Как тебя узнаешь? Настоящий келл! Парик, юбка и такой смуглый, симпатичный. Только глазки остались прежние, блудливые…

– Иди, иди, – прикрикнула Маки. – Потом будешь кокетничать.

Парнишка фыркнул и, пройдя по галерее, скрылся в низкой, широкой двери.

– Где тебя так изуродовали, поэт? – спросила женщина, вновь берясь за нож.

Треплос лукаво посмотрел на Алекса.

– Так незаметнее. Даже ты узнала не сразу.

– Еще бы! – фыркнула служанка. – Когда я увидела тебя в первый раз, ты был симпатичный либриец, а сейчас вылитый келл, коричневый, в юбке и парике. Как тут узнаешь?

Она засмеялась, а Алекс разглядел на её медной табличке цепочку либрийских букв. Очевидно, служанка была рабыней.

Ловко орудуя ножом, женщина мелко шинковала капусту, болтая с поэтом о всяких пустяках. Ссыпав нарезанное в высокую глиняную миску, она потянулась за новым вилком, но корзина стояла слишком далеко. Когда женщина, морщась, стала подниматься, Александр опередил ее.

– Этот подойдет? – спросил он, показывая удивленной рабыне большой крепкий вилок.

Служанка побледнела.

– Господин…

Алекс удивился.

– Другой подать?

Женщина кивнула.

– Поменьше.

– Вот, возьми.

– Благодарю, господин, – поклонилась служанка, а юноша поймал на себе удивленный взгляд Треплоса.

– Я не господин, – улыбнулся Александр. – Я простой матрос.

Служанка удивленно посмотрела на поэта.

– Мы вместе служим одному важному келлуанскому магу, – пояснил тот.

Женщина хмыкнула и одним движением рассекла вилок.

– Госпожа Грейла сейчас выйдет, – торжественно продекламировал появившийся из двери Радир и, подойдя к служанке, потерся щекой о ее плечо. – А мне нельзя пирожка, добрая Маки?

– Пока что нет, бездельник, – добродушно отмахнулась женщина, хлопнув мальца по тугой попке.

Тот томно вздохнул и подошел к Треплосу.

– Ну почему она меня не любит? Разве я не красив? Как думаешь, поэт?

Юноша пожал плечами и продекламировал:

Кто прекрасен – одно лишь нам радует зрение,

Кто ж хорош – сам собой и прекрасным покажется.

Вертлявый юнец не успел прокомментировать новый опус поэта. Дверь вновь скрипнула, пригнув голову с распущенными черными волосами, на галерею вышла… постаревшая и немного заспанная Анжелина Джоли!

– Тебя и в самом деле не узнать, поэт! – проговорила она мягким грудным голосом и плотнее запахнула длинный халат из полупрозрачного льняного полотна, под которым не было ничего кроме ее самой.

Алекс отвел глаза, а Треплос, резво вскочив, поклонился и словно фокусник кролика из шапки достал из сумки сверток.

– Возвращаю, прекраснейшая, твою собственность такой же чистой, какой я ее одел.

Госпожа Грейла засмеялась, принимая платье и парик.

– Значит, мне придется вернуть тебе браслет? – спросила она, с интересом глядя на Александра.

– Думаю, мы договоримся, прекраснейшая, – еще шире улыбнулся Треплос. – А сейчас позволь представить тебе моего друга Алекса. Я ему так расхваливал твоих красавиц, что он загорелся желанием посетить дом "Ночных звездочек".

– Ты купец? – мило улыбнулась женщина, разглядывая юношу, словно непонятный фрукт на базаре. Типа: что это такое, и главное, сколько это стоит?

– Нет, госпожа Грейла, – ответил тот, чуть склонившись в поклоне. – Я матрос.

Аккуратные брови то ли хозяйки, то ли управляющей борделем чуть дрогнули.

– Он не простой матрос, прекраснейшая, – промурлыкал его спутник. – Он очень богатый матрос.

– Вот как? – удивилась Грейла. – Это правда, или он преувеличивает как и все поэты?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 664
  • 665
  • 666
  • 667
  • 668
  • 669
  • 670
  • 671
  • 672
  • 673
  • 674
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: