Шрифт:
«рассказчика». Это дает возможность более гибких, жизненно убедительных
178 В записной книжке Блока к этому стихотворению запись от 16 – 17 мая
1909 г.: «Мотив песенки, петой на площади Синьории:
Что мне спеть в этот вечер, синьора,
Что мне спеть, чтоб вам сладко спалось» (IX, 136).
переходов от истории к современности, — таков общий смысл подобной
композиции, «монтажных перебивов» повествования «крупными планами»
отдельных сюжетов и, конечно, также и сложных переходов от «рассказчика» к
отдельным персонажам выделенных сюжетов.
Насколько это важно именно для общего содержания целого, для
художественно верных и тонких идейных акцентов, показывает хотя бы
«обрамление» стихотворения «Окна ложные на небе черном…» внутри цикла
«Флоренция». За маленькой драмой или новеллой об «углах жизни», где и
сейчас можно найти высокую поэзию, следует стихотворение «Под зноем
флорентийской лени…», датированное 17 мая 1909 г., где говорится о том,
насколько «беднее чувством» современный человек на фоне богатой красками
прошлой жизни, — кажется, что здесь «молчат церковные ступени, цветут
нерадостно цветы». Далее следует вторая строфа, вывод:
Так береги остаток чувства,
Храни хоть творческую ложь:
Лишь в легком челноке искусства
От скуки мира уплывешь.
Но ведь это мысль «проходящего человека», отчаявшегося на минуту от этого
постоянного зримого столкновения богатства истории и бедности современной
механической цивилизации. Мысль эта рождается естественно, органично, но
она не «конечная мысль», не последний вывод, она «проходяща», как и сам
человек, который на миг мог прельститься и ею, подумать и так. А то, что она
временна, доказывает «фон», путешествие, рождающее и совсем иные, более
трагедийно-глубокие мысли. Трагедиен предшествующий эпизод, где
«прожектором» освещена новелла о «полноте жизни», и «легкий челнок
искусства» нельзя отделить от этого потока жизни. Наконец, «скуку мира», его
«пустоту» и «легкость челнока», уносящего от этой скуки, полностью снимает
другая «перекладина рамы», стихотворение, предшествующее «прожектору на
древнем дворце» и датированное июнем 1909 г.:
Жгут раскаленные камни
Мой лихорадочный взгляд.
Дымные ирисы в пламени,
Словно сейчас улетят.
О, безысходность печали,
Знаю тебя наизусть!
В черное небо Италии
Черной душою гляжусь.
Пламенем охвачен пейзаж, и горящей предстает душа человека. Тут никак
нельзя сказать, что «весь воздух как бы выпит мертвыми», нет и не может быть
«скуки мира», «скуки жизни», «молчаливых церковных ступеней» и
«нерадостных цветов». Невозможен тут, в этом напряжении, в пламени жизни, и
«легкий челнок искусства». «Проходящее лицо» здесь открывает свою душу —
она совсем не «пустая» и не «легкая», она такая же пламенная или, вернее,
сожженная пламенем жизни, пламенем современности, как и «небо Италии».
Современность как трагедия сталкивается здесь с трагедией истории. В том же
очерке «Немые свидетели» Блок рисует «мрачное воображение пришельца из
России с ее Азефами, казнями и “желтыми очами безумных кабаков…”» (V,
392). Блок цитирует тут Белого, но его построение совсем иное. Активно
страстен его герой, несущий в себе всю драму современной России. Герой этот
«вдвинут в историю» и в ней ищет сжигающих и возрождающих страстей
трагедии. Он не ниже здесь, этот человек, тех героев, о которых повествует
«шорох истории». Отсюда этот поэтический параллелизм, а по смыслу
вернее — «сопряжение» «черной души» трагического героя современности и
«черного неба» исторического прошлого. Мы видим, как содержательно важно
здесь слияние «повествовательных» и «театрально-драматизированных» граней
в обрисовке лирического персонажа, — слияние, отчетливо происходящее в
«Итальянских стихах».
Такой сложный, трагедийный подход и к истории и к современности
находит себе выражение также в противоречивом, сложном восприятии,
воспроизведении и толковании культуры в «Итальянских стихах». Так, скажем,
если во Флоренции, по Блоку, царит «столичный дух» современности с