Вход/Регистрация
Бард, который ничего не хотел
вернуться

Багдерина Светлана Анатольевна

Шрифт:

– Ну так иди и присутст… А-а-а, сиххё кривоногие… - Кириан смутился снова и, чтобы скрыть конфуз, стащил себя с диванчика и молча поплелся совершать утренний туалет, решив, что чем раньше дворецкий при нем поприсутствует, тем быстрее уйдет. Но просчитался. Кроме умывания, ему больше не было доверено ничего. Бритье, одевание и обувание совершали старательные, но неуклюжие руки двух лакеев, не исключено, дядьев или дедов Фелана, и когда Кириан вырвался от них, камзол его был застегнут криво, сапоги перепутаны, а лицо напоминало поле битвы дюжины кошек. Единственным утешением барда было сознание того, что если бы он сегодня утром делал это сам, то результаты были бы намного хуже.

Но на следующем этапе утешения уже не было и быть не могло. Потому что вместо теплой уютной кухни его отконвоировали в нетопленный обеденный зал, усадили во главе стола, накрытого по всей длине пыльной белой скатертью с несколькими десятками прилепившихся сбоку стульев, и больше всего напоминавшего сороконожку в маскхалате – и поставили перед ним серебряную тарелку, закрытую фарфоровым колпаком.

– Ну хоть один луч солнца в темном царстве… - менестрель потер ладони в предвкушении деликатесов, открыл колпак… и замер. – Что… это?

– Овсянка, сэр, - с горделивым достоинством, какого не было и у самого изобретателя овсянки, ответствовал Фелан.

– Я не хочу овсянки, я хочу картошки!

Тарелка отъехала на расстояние вытянутой руки.

– Овсянка – это традиционно и полезно. Картошка будет на обед.

Тарелка вернулась…

– Я не хочу на обед, я хочу сейчас!

…и поехала обратно…

– Ее надо покупать, чистить, варить…

…и вернулась снова.

– Ну так купите, почистите и сва… Погодите, что значит – «варить»?! Картошку надо жарить!!! – возмутился менестрель.

– Демоны холестерина, вселяющиеся в жареную картошку, продуктами своей жизнедеятельности закупоривают кровеносные сосуды, а от их числа человек набирает лишний вес. Потому что картошка уходит, а демон остается, а если учесть, что к нему с каждой съеденной порцией подселяются всё новые и новые…

Кириан с негодованием выпрямился во весь рост, как бы невзначай втягивая живот:

– Кто тебе сказал такую ересь?!

– Зять его величества Конначты Плененного Друстан Знахарь написал книгу, и я ее прочитал. Зятю его величества Конначты Плененного лучше знать, что полезно, а что вредно.

«Ну, Друстан!.. Не ожидал я от тебя такого коварства…» - тоскливо сдулся бард.

– Каждый слуга должен заботиться о здоровье хорошего хозяина, - гордый собой, тем временем продолжал Фелан. – Вы – хороший. Внук зануды Атти не может быть плохим. Значит, мы должны о вас заботиться. Наш повар, Мевлин Одноглазый, очень старательный человек. Когда я был маленьким, он был моим кумиром, и я едва не пошел к нему на кухню работать – отец вовремя остановил. Он очень расстроится, если вы откажетесь от его каши.

Менестрель открыл рот, закрыл, открыл снова и обреченно махнул рукой. Расстроить человека, бывшего мальчишеским кумиром друга детства его деда, он не мог.

– Сиххё с вами… Заботьтесь. Хоть буду знать, кого винить в моей смерти от недостатка жареной картошки в организме…

– Не надо так расстраиваться, сэр, - с искренним сочувствием покачал головой дворецкий. – Мастер Друстан в своей книге говорит, что раз в месяц можно позволить даже то, что вредно для здоровья в остальные дни.

– Не верю своему везению… - скривился Кириан и с отвращением воткнул в кашу ложку. Она осталась стоять. Тогда он взял нож и вилку и, медленно и тщательно отрезая по кусочку, принялся за еду.

Наслаждаться ему пришлось недолго: дверь тихонько приоткрылась, и в образовавшуюся щель протиснулся один из слуг, имени которых Кириан спросить за одеванием не подумал, а за бритьем не рискнул.

– Шэр, - он бережно склонил голову, словно боясь, что она отвалится, и прошамкал: – К вам пошыльные от его велишештва Коннашты.

Обрадованный легальным предлогом расстаться с овсянкой, менестрель стремительно отодвинул тарелку и поднялся:

– Зовите!

Звеня шпорами и топоча каблуками, в зал вошли трое: громадный офицер, сутулый человечек средних лет в черном камзоле с кружевным жабо и юноша в таком же черном наряде, но без кружевного воротника, груженый свитками, фолиантами и пергаментами.

– Капитан Кайденн, господин барон, - отрекомендовался военный.

– Старший герольд Воган, - представился чиновник.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: