Шрифт:
Многие из обывателей города Корфы и других островов:
духовные, дворяне разных чинов и простые мещане, усердствуя
к пользе его императорского величества при взятии Корфы,
весьма наиусердиейше старались нам помогать, собирали
островских жителей и уговаривали их присоединиться к нам, почему за
все такия деятельности заслуживают благоволения. Я не
осмелился представить об них в реляции, но отношусь к вашему
высокопревосходительству и прошу покорнейше
исходатайствовать для таковых высочайшую монаршую милость: для
духовных особ — несколько крестов с лентами на шею; для
дворянства же и простых мещан — особые, какия заблагоразсуждено
будет, медали для награды их, и чрез таковую отличность можно
их еще более привлечь к усерднейшему к нам расположению
и соблюдению нашей пользы. Награды сии я бы просил
доставить ко мне, чтобы по рассмотрению моему мог оные роздать
и оставшиеся хранить у себя на таковые же случаи.
Войска албанские, в небольшом количестве от Ибрагим-паши
и от Али-паши к нам присланные, во время атаки крепостей
(острова) Корфу находились с сухого пути по близости
крепостей, во вспоможение устроенным нами батареям при деревне
Мандукьо и Св. Пантелеймона, имели надзирание за
неприятельскими вылазками, не допускали неприятеля препятствовать
нашим батареям в их действии и на вылазках, несколько раз,
соединясь вместе с турками, с батарей к ним отделяемыми
и с албанцами наемными мною для разных действиев,
неприятеля разбили и с уроном его прогоняли обратно в крепости и при
таковых действиях поступали с храбростию. А когда
предприняли мы здесь решительную генеральную атаку на остров Видо
и на крепости [и] требовали от них вспоможения иттить с нами,
но они в том нам отказали, вспоможения не сделали и с нами
не пошли. Посему решились мы генеральную атаку производить
кораблями и фрегатами, атаковали остров Видо на картечный
выстрел, произведя жестокий бой; оный сбили штурмом [и]
служителями эскадр наших взяли; кроме множества убитых на оном
острове взято нами в плен один генерал командующий со
многими офицерами и до 430 человек разных чинов людей, таковым
действием принудили к сдаче крепость Корфу и на другой же
день сделали с командующими гарнизоном крепостей
капитуляцию и по оной крепости Корфу со всеми к ним
принадлежностями — артиллериею, припасами и материалами от французов
приняли в наше ведомство. Албанские же войска хотя отказа-
лись и не делали нам вспоможения во взятии острова Видо и по
намерению нашему вместе с нами на крепости, но в то время,
когда мы атаковали остров Видо отделенной от себя частию,
соединились они с войсками нашими обеих эскадр, на батареях
бывшими, и, помогая им, вместе атаковали наружные пристройки
и укрепления крепостей и из них штурмом общими силами
овладели Сальвадором. Сии деятельности наши войска и албанцы,
тут бывшие, производили с храбростию и мужеством. По взятии
нашими эскадрами и крепостей Корфу гарнизон французский
на сих днях отправляется на наших и на наемных нами судах
в Тулон, потому в албанских войсках при Корфу теперь
надобности никакой не состоит... Прошу ваше превосходительство
оных удовольствовать всем, чем следует и, поблагодаря за
службу и делаемые нам с берего-вой стороны вспоможения и за
храбрость, при оных оказанную, отпустить в свои места, и дать
им о том повеление сходно, как между нами об оном объяснено.
Вашей светлости имею честь донесть — крепость острова
Корфу победоносным оружием соединенных эскадр от
французов нами взята, гарнизон французский 2931 человек, в крепостях
состоящий, посажен на наши и на наемные нами суда и по
капитуляции на сих днях из Корфу отправляются в Тулон; на взятых