Шрифт:
«Зольфгар»*.
В резном кресле черного дерева сидел маленький
сгорбившийся человек неопределенных лет в белом тюр-
бане. Землистое лицо, бесформенный нос, черные недоб-
рые глаза, большое родимое пятно на щеке. Никто не
знал имени этого человека, и когда о нем спрашивали
шефа, тот уклончиво отвечал, что «ассистент» — лицо
частное, не имеющее никакого отношения к правительст-
ву, финансирующему экспедицию.
Человек в тюрбане одним взглядом указывал на се-
кретный фирман**, лежащий па столе. Посетители молча
читали послание о перемещении в потусторонний мир не-
желательных министров, пришедших к власти после паде-
ния англофильского правительства Восуг-эд-Доуле.
В списке предполагаемых жертв заговора на первом
месте стояло имя вождя революционного восстания в
Тавризе, шейха Мохэммеда Хиабани, за ним — имена
дженгелийцев во главе с Кучек-ханом, которые захватили
Решт и послали приветствие в Москву В. И- Ленину. По-
сле Кучек-хана — несколько фамилий неугодных ми-
нистров.
Заговорщики получали золото, расписывались и так
же неслышно исчезали за дверью. Ассистент не жалел
денег. Не ранее как вчера глава финансовой миссии Эр-
митаж Стив сказал, что все расходы оплатит будущее
правительство Ирана...
На площадке, посыпанной крупным рыжеватым пес-
ком, молодая стройная мисс Мэтток и мистер Стрэнкл,
джельтмем средних лет, играли в теннис. Несколько тя-
желовесный Билл Стрэнкл уступал в игре Мэтток. Он
скрывал одышку, причиной которой не без основания
считал лишний бокал виски. В Кембридже Стрэнкл был
отличным спортсменом, и сейчас он недурно играл в тен-
нис, но Мэтток, «рыжая сатана», как мысленно окрестил
ее Стрэнкл, совсем не давала вздохнуть.
* «Зольфгар» — так называлась «партия», имевшая тайный
договор с английскими монополиями, сборище предателей иранского
народа.
** Фирман /иранск./ — письмо «свыше», чаще всего послание
или указ шаха.
67
— Почему бы вам, мисс Мэтт, не поехать со мной в
Россию? — спросил мистер Стрэнкл.— Вы же превосход-
ная переводчица!
— В России война, — ответила Мэтток, — а это дело
мужчин.
— Гм... А я-то считал вас романтической натурой.
— Не вижу в войне романтики,— ответила девушка.
Стрэнкл с любопытством посмотрел на затененное
широкополой шляпой тонковычерченное лицо Мэтт.
— Военный министр сказал: «Красных в России нуж-
но истребить сейчас, потом будет поздно», — произнес он
поучительно.
— «Истребить»... Да, кстати, говорят, ваш министр ис-
требляет по нескольку бутылок коньяка ежедневно.
Правда это?
— Однако... Вы забываетесь, Мэтт, Вас могут услы-
шать, а потом передадут министру, у которого, как мне
известно, служит ваш отец. Давайте лучше продолжим
игру.
Из-за кустов показалась белая чалма слуги-персиани-
на. Слуга почтительно обратился к Стрэнклу на англий-
ском языке:
— Мистера Стрэнкла просит профессор.
Билл извиняюще кивнул собеседнице и заспешил
к дому.
Через минуту он сидел перед Джоном Уэйном.
Внимательный глаз нашел бы некоторое сходство
в чертах лица шефа и его ассистента. Но Джон не был
горбат, имел хороший цвет лица и не носил тюр-
бана.
— Курите, Билл, — шеф указал на темную полирован-
ную шкатулку с сигарами.
Беря сигару, гость заметил, что шкатулка соответство-
вала убранству комнаты: массивный стол, тяжелые крес-
ла, два книжных шкафа, буфет — все сделано из черного
дерева, без особых украшений. Сам профессор был одет
в светлый летний костюм крученого шелка.
— Повторите урок, Билл.
— Слушаюсь, сэр, — Стрэнкл встал.
— Сидите.
— Итак, сэр. Я приезжаю с дипломатической «ока-
зией» на русскую границу под охраной персидских погра-
ничников. Дальше нас будут охранять...
— Об этом не надо- Начинайте с первого дня пребы-