Шрифт:
— Ты не спишь еще?
— Нет, как я могу спать, когда тебе медведь на ухо наступил, — пошутил он.
— Пока тебя не было, я познакомилась с двумя парнями, — продолжила она, не обращая внимания на его реплику.
— А ты времени зря не теряла. Я хочу подробностей.
Франсуа повернулся набок и подпер голову ладонью.
— Один из них, Джейсон Кларк, пластический хирург. Голубоглазый блондин, высокий, широкоплечий — просто божественно прекрасен. Он дал мне свою визитку, — она мечтательно вздохнула. — Второго зовут Майкл. Я почти ничего о нем не знаю, даже фамилию. Скажем так, нам некогда было знакомиться на бегу. Но мы обменялись телефонами на случай… Хм. Я потом объясню.
— И?
— Он очень милый. Светловолосый и голубоглазый, а губы такие, что мне стало завидно. Они даже чем-то похожи между собой.
— Ch'erie, ты подцепила двух блондинов за несколько дней? Скоро я начну брать у тебя уроки.
— Никого я не подцепила. Во-первых, один из них гей. А во-вторых, насчет второго я совсем не уверена. Но он так смотрел на меня! Как будто я ягодный десерт со взбитыми сливками!
— Так кто из них гей? — заинтересованно спросил Франсуа.
— А ты догадайся! Но ему просто крышу снесет при виде тебя, — она хихикнула. — Кажется, я нашла нам отличную замену друг другу.
***
В последнее время Джейсон думал так много, что иногда ему казалось, что его мозг скоро расплавится. И все его мысли, так или иначе, касались женщин. Рэйчел и ее неожиданное появление у него на пороге. Элизабет и их несостоявшаяся встреча. Чертова Клэр, названивающая ему с предложениями встретиться (то есть потрахаться) снова. И она — Миа Сандерс, зеленоглазое чудо. Даже очередной секс с Бри не принес облегчения его воспаленному мозгу.
Ему хотелось знать, что нужно было Ри под его дверью; хотелось знать, почему Лиззи не звонит, и все ли у нее в порядке. И знать, как чувствует себя Миа, не падала ли она в обморок еще кому-нибудь под ноги, и… Какого черта она собралась замуж за гея? Это не его дело, но разве столь красивые юные создания выходят замуж за геев? Билли Миллер в своем интервью ясно дал понять, что она горячая штучка и вовсе не лесбиянка.
Джейсон не выдержал и набрал сообщение Лиззи:
«Привет, как ты?»
Ответ пришел через несколько минут:
«Я в порядке».
Коротко и ясно. Ну и как теперь он должен спросить про Мию? Придурок! Надо было позвонить!
Майки загрохотал на кухне и завопил, видимо, обжегшись.
— Ты там в порядке? — спросил Джей.
— Да! Чертово ризотто!
Его брат любил готовить, но оставлял после себя такое побоище, что страшно было смотреть. Джейсон закрывал глаза на это, в обмен на нежнейшие блинчики по утрам и прочие кулинарные шедевры — будь то паста с морепродуктами или сочный бифштекс с запеченным картофелем на ужин. Жить с братом оказалось не так уж плохо. Если бы Майки еще не ввязывался в неприятности как всегда. Джейсон уже и забыл — каково это, защищать брата от нападок гомофобов. И вот теперь его Импала в ремонте — спущенные шины и разбитые стекла стали отличным началом, а что будет дальше? Хорошо хоть ноги унес с помощью какой-то девушки-подростка.
— Майки, — прокричал Джейсон, — я умираю с голоду!
— Почти готово, — донеслось в ответ. — Налей пока вина.
Джейсон с трудом нашел штопор среди царившего на кухне хаоса и достал бутылку охлажденного Пино Гринджо, пока брат накрывал на стол. От аромата, поднимающегося с тарелок полных ризотто, просто слюнки текли. С такими темпами Сэм скоро предложит ему бесплатную липосакцию. Он уже выдернул пробку из бутылки, когда зазвонил телефон. Черт! Ну почему так не вовремя? Джейсон посмотрел на незнакомый номер на дисплее, прижал трубку к ухо плечом и раздраженно ответил:
— Слушаю!
— Привет, — неуверенно произнес женский голос после непродолжительного молчания, — это Джейсон Кларк?
— Да, с кем я говорю? — Он налил вино в бокал и сделал хороший глоток.
— Эм… Недавно вы дали мне свою визитку…
— Если хотите записаться на прием, позвоните в клинику, там указан номер.
В трубке раздался смешок, а следом какое-то восклицание на французском, если слух его не подвел. И, кажется, это было что-то не лестное.
— Нет, как я уже говорила, мне вряд ли в ближайшем будущем понадобятся ваши услуги. Прошу прощения, что помешала. Я вообще не знаю, зачем позвонила. До сви…
— Стоп! — воскликнул Джейсон. — Вы же Миа? Правильно? Я вас помню.
— Да, это я.
— Вы должны мне деньги, Миа, — губ коснулась едва заметная улыбка.
— Что?!
— После того как мои брюки познакомились с вашим кофе, им потребовалась химчистка.
Девушка расхохоталась.
— Хорошо, тогда с вас кофе.
Он как раз собирался пригласить ее в кафе, когда неожиданно за спиной послышался капризный голос Майки:
— Джей, ты есть собираешься? Заканчивай уже.
— О, — протянула Миа, — простите, я не вовремя.
Джейсон состроил гневную гримасу, пытаясь мысленно затолкать брату кляп в глотку. Тот только ухмыльнулся в ответ и отправил в рот очередную порцию ризотто.
— Я как раз хотел спросить, как вы себя чувствуете?
— Все в порядке.
— Вы были у врача?
— Была, — ответила девушка. — И он заверил, что обмороки мне больше не грозят.
— Тогда, раз уж вы больше не собираетесь падать кому-то под ноги, может, поужинаете со мной завтра?