Шрифт:
Поначалу небольшая кавалькада двигалась на север без всяких затруднений. Фосерри пустил своего коня широким галопом. Рядом мчалась Герда на Боливаре. С другой стороны от Дэззуо, без видимого напряжения выдерживая заданный темп, большими прыжками несся Винни-Пух с Тихомиром на спине. Между Гердой и Фосерри по траве скользила черная тень Неймера.
Вскоре высокая трава на равнине сменилась мхом. Фосерри скомандовал привал. Богдан извлек из приседельных сумок теплые куртки с меховой оторочкой. Неймер снизился. Путники сменили одежду на более теплую. Неймер сделал своим кинжалом длинные разрезы на спине куртки - иначе бы он не смог ее надеть. Затем он повернулся спиной к Дэззуо, чтобы тот помог ему облачиться.
– Ты не устал?
– негромко спросил Фосерри у Неймера.
– А то вон иди вторым к Богдану.
Неймер отрицательно покачал головой.
– Славно я размялся, - сказал он.
– А то я так долго торчал в тесных комнатах, что начал забывать, для чего мне крылья.
Он снова поднялся в воздух. Тихомир наконец справился с хитрыми завязками мягких теплых сапог, и взобрался на спину своего медведя. Фосерри только этого и ждал. Он тронул поводья, и его лошадь двинулась вперед неспешным шагом. Герда решила воспользоваться случаем, пока командир снова не кинул их в безумный галоп. Она до сих пор не знала, а куда, собственно, держит путь их маленький отряд.
– Куда мы все-таки движемся?
– осведомилась она, ни к кому конкретно не обращаясь.
– Неужели все-таки на Сноуфанг?
– Почти, - ответил Богдан.
– Мы заглянем в Курнашово, это кратер Евдокса. Там ждет помощи один мой друг. А потом двинем прочь отсюда. Звезды ждут!
Герда хотела спросить, а что же тогда Фосерри не телепортировал всю компанию прямо в Курнашово, но сообразила, что услышит в ответ. Очевид-но, Дэззуо бы так и поступил, если бы это было в его силах. Он был могущественным инопланетянином, представителем древней расы, но не волшебником из сказок. Любая сила имеет границы, и об этом не стоило забывать. Но оставался еще один вопрос, который не давал покоя девушке.
– И все-таки я не совсем понимаю...
– пробормотала Герда.
– Труди, а это правда, что никто из землян никогда не видел ни одного живого уроженца Альянса?
– спросил Дэззуо.
Девушка вздрогнула.
– Нет-нет, что вы, - торопливо ответила она.
– Но каждый землянин знает, что это жуткие чудовища, без чести, разума и совести...
Дэззуо расхохотался, как мальчишка. Тихомир улыбнулся. Смеялся и Неймер в небе над путниками.
– Значит, вы будете первой, - сказал Дэззуо.
Герда изумленно моргнула. Неймер снизился и теперь летел рядом с Гердой, словно восседал на невидимом скакуне. Гетейне тоже решил поучаст-вовать в беседе.
– Сейчас ты находишься в компании этих чудовищ, - сообщил Неймер.
– Труди, позвольте представить вам Фосерри Дэззуо, руководителя департамента контрразведки Секретной службы Орионского Альянса, - церемон-но произнес Богдан.
– Бывшего, к сожалению.
Герда испытала не такой сильный шок, как можно было ожидать. Она была опытным игроком. Политические блоки, кланы, союзы племен были не в диковинку для Кортасар. Да и девушке уже случалось менять сторону в битве.
– Мне вот сразу показалось, что для капитана полиции, даже космической, вы слишком уж хорошо воспитаны, - задумчиво сообщила Герда Фосерри.
– А где вы выучились так ловко держаться в седле?
Дэззуо сверкнул зелеными глазами и ответил:
– На планете, где я родился, были в ходу ездовые ящеры.
Последние два дня Фосерри был серым от усталости. Но после бегства из Виндкасла кто-то словно подкрутил настройки резкости и цветности: Дэз-зуо преобразился. Герда впервые заметила, какие у него твердые черты лица, чувственные губы, и выразительные глаза. "Хотя нет", вспомнила девушка.
– "Однажды Фосерри уже был таким. Ночью, в Храмовых Садах Шарнатта".
– Представь меня даме, - обратился Богдан к Фосерри.
– А это - Роон Грэ, руководитель департамента психократов Секретной службы Альянса, - сообщил Дэззуо.
– Он боевой киборг, и потому нечувстви-телен к внушению и прочим психократическим штучкам. Что и позволило Роону занять эту должность.
– Очень приятно, Роон, - кивнула Герда.
– Можете называть меня по-прежнему Богданом, я уже привык к этому имени, - весело ответил тот.
– А Неймер... ты тоже...?
Катензуф улыбнулся.
– Лучший мой агент, - с гордостью ответил за него Тихомир.
– Но как же вы все оказались здесь?
– спросила Герда.
Богдан помрачнел.
– Это была одна из самых удачных операций Космопола, - ответил Дэззуо.
– Великолепно спланированная и осуществленная.
– Ничего в ней не было великолепного, - буркнул Богдан.
– Мерзкие твари они, и все.
– Агенты спецслужб Союза похитили жену и дочь Богдана, - пояснил Неймер.
– А когда мы с Богданом и Фосерри пришли освободить их, нас сцапа-ли. Богдану удалось тогда бежать, но в итоге они и его загребли.