Шрифт:
– Ох, могу себе представить, - сочувственно произнес зельевар. – Когда решите навестить их в следующий раз, обязательно передавайте от меня привет вашему дедушке.
– Непременно, сэр, - кивнула Джулиана и, наконец, решилась задать волновавший ее вопрос о своих соседях по столу:
– А где наши…
– Пожиратели? – догадался Слизнорт и вполголоса проговорил. – Вы не поверите, что с ними приключилось. Вернее, с ним. Вчера вечером в туфель к Амикусу заполз какой-то ядовитый то ли жук, то ли паук. Ума не приложу, откуда он взялся, но он так сильно ужалил нашего профессора Темных искусств, что у того раздулась голова, и теперь она больше похожа на качан капусты, чем на голову. Так что он сейчас лежит в больничном крыле, где ему пытаются подобрать подходящее противоядие, а сестра находится рядом с ним.
– Что вы говорите?! – изумленно воскликнула Джулиана, скосив глаза на сидящего на своём месте Снейпа и гадая, насколько он причастен к этому происшествию, однако директор продолжал невозмутимо пить свой кофе, словно не замечая ее.
– И что же, никто не знает, откуда мог взяться этот жук? – вновь повернулась она к Слизнорту.
– В том-то и дело, что нет. Такие раньше в наших краях не встречались. Так что, видно, он просто сбежал от кого-то из преподавателей. Правда, никто его до сих пор не хватился, а директор не стал прилагать особых усилий к поискам виновных, - так же тихо проговорил тот.
– Что ж, будем надеяться, что мадам Помфри сможет подобрать подходящее лекарство, - ответила Джулиана, думая совсем об обратном и представляя, как было бы здорово, если бы Кэрроу так и проходил с капустой вместо головы до конца своих дней.
– Или что директор проявит свои таланты зельевара. Потому что я, признаться, так и не нашел в своих закромах противоядия от этой твари.
– Уверена, так или иначе, его излечат, - кивнула Джулиана и, почувствовав внезапный голод, с аппетитом принялась за завтрак.
Днем, возвращаясь после урока с корзиной флоббер-червей, она наткнулась на идущего по коридору Снейпа.
– Директор, - кивнула она ему и уже хотела проскочить дальше, когда он остановил ее.
– Мисс Скамандер, я хотел сказать, что рад, что вы решили остаться в школе, - произнес он после небольшой паузы.
– М-м… - смешалась Джулиана и, пожав плечами, добавила:
– Это только ради Джейми.
– Я понимаю, - кивнул он и, больше не сказав ни слова, зашагал прочь, оставив ее размышлять над этим загадочным поведением.
Впрочем, мысли о нем недолго занимали ее голову. Уроки становились всё сложнее, и пару раз профессор Граббли-Дёрг доверяла ей самостоятельно вести занятия, так что подготовка и уход за ее питомцами отнимали у Джулианы почти всё время.
Так пролетела неделя и наступила суббота, когда им предстоял последний перед наступлением зимних холодов матч по квиддичу между Пуффендуем и Гриффиндором. С утра с неба валил мокрый снег и дул пронизывающий ветер, однако это не могло испортить настроения собравшимся на игру учителям и студентам. Одевшись потеплее, Джулиана вместе с Невиллом, Полумной, Джейми, Тоби и Сарой, а также с присоединившимся к ним Хагридом, во весь голос выкрикивали слова поддержки в адрес Гриффиндора, который вновь одержал победу. Так что Джулиана после матча бросилась с поздравлениями к Джинни, поймавшей снитч.
– С ума сойти, Джинни! – восхищенно воскликнула она.
– Ты же понимаешь, что вы теперь впереди всех, и это серьезная заявка на победу! Я уже предвкушаю финальный матч весной!
– Да, конечно, - проговорила Джинни без особого энтузиазма. – Если только этот финал когда-нибудь состоится. Или если мне удастся в нём сыграть…
– Эй, ты же ничего такого не задумала, - поймала ее за руку Джулиана. – Потому что, если задумала, то лучше сразу передумай обратно.
– Да нет, ничего такого, - отмахнулась девушка и, договорившись встретиться позже в гостиной Гриффиндора, чтобы отпраздновать победу, пошла в раздевалку.
– Проклятье! кажется, и мне надо вспоминать навыки по чтению мыслей, - пробормотала Джулиана, с тревогой глядя ей вслед и надеясь, что сестра Чарли не натворит ничего непоправимого, за что может быть наказана Пожирателями.
От этих мыслей ее отвлек голос Снейпа, внезапно выросшего у нее за спиной.
– Мисс Скамандер, - произнес он негромко, однако этого хватило, чтобы Джулиана подпрыгнула на месте от неожиданности.
– О, добрый день, сэр, - ответила она и подозрительно посмотрела на него, гадая, не успел ли он прочитать ее мысли.
– Простите, не хотел напугать вас, - заметил он.
– Я не боюсь вас, сэр, - дерзко взглянула она на директора.
– Что ж, рад это слышать. Потому что я как раз хотел узнать, не заняты ли вы завтра утром.
– Ну, вообще-то завтра я планировала подольше поспать, - ответила она, не понимая, куда он клонит, и уже успев забыть о его обещании сходить куда-нибудь вместе с ней. Обещании, которому она на этот раз решила не придавать значения.
– Вам не придется вставать чуть свет. Хотя нам надо быть на месте в десять, так что, чтобы успеть трансгрессировать, из замка придется выйти не позже девяти.