Шрифт:
– Эй, полегче! – одернул его Чарли, в его глазах засветилась тревога. – Ты едва пришел в себя. Еще пару дней назад ты был почти трупом.
– Ты сказал «Кенди»? – нетерпеливо перебил его Терри, совершенно не обратив внимания на последние слова друга и, казалось, даже не услышав их.
– Ну да, Кенди, – хмуро подтвердил Чарли. – Та самая золотоволосая зеленоглазая крошка, с которой я познакомился в порту в Бостоне, когда она приняла меня за тебя, и которая потом работала в госпитале в Чикаго.
– Она здесь?
– Ну да. Она одна из здешних медсестер. Кстати, то, что ты еще жив, это исключительно ее заслуга. Она почти не отходила от тебя все это время.
– Вот как? – Терри недоверчиво взглянул на друга.
– Угу, – убежденно кивнул тот.
– А где она сейчас?
– Наверное, у себя. Ее дежурство закончилось несколько часов назад.
У двери послышался шум. Чарли и Терри одновременно повернулись и посмотрели туда. В комнату вошла высокая темноволосая девушка, которая показалась Терри странно знакомой. Одета она была в простое серое платье, передник и косынку. Неторопливо пройдя по проходу, она остановилась перед его кроватью и внимательно посмотрела на него, серые глаза за широкими стеклами очков сверкнули удовлетворением.
– Я вижу, вы пришли в себя, – мягко и спокойно произнесла девушка приятным грудным голосом. – Как вы себя чувствуете?
– Очень слабым, – пробормотал Терри, силясь вспомнить, где же он встречал ее. – И голова кружится.
– Это нормально. А боль?
– Слабая. Словно эхо.
– Замечательно.
Девушка подошла ближе и, наклонившись, быстро коснулась ладонью его лба и щек.
– Жара нет, – констатировала она, выпрямляясь. – Вы пошли на поправку.
Девушка повернулась к Чарли и аккуратно присела на край его постели. На мгновение на лице Гранта отразилось нескрываемое удивление, которое, впрочем, тут же сменилось отменно шутовской ухмылкой.
– Добрый вечер, мисс Флэнни, – торжественно поприветствовал он. – Неужели я наконец-то удостоился внимания вашего королевского величества?!
– Прекратите паясничать, – спокойно заметила в ответ на это Флэнни и строго нахмурилась. – Доктор сказал, что вам можно снимать швы. Полагаю, вы должны радоваться, ведь это означает, что через несколько дней вас отпустят. А теперь я была бы вам очень признательна, если бы вы просто помолчали.
– Как пожелаете, королева.
– И не называйте меня королевой.
Флэнни быстро размотала повязку и принялась осторожно снимать швы.
– Вы та самая медсестра из госпиталя Святого Иоанна… – раздался тихий голос с соседней койки.
Она обернулась и удивленно взглянула на Терри, который ответил ей таким же пристальным изучающим взглядом.
– Да.
– Мы встречались. Однажды.
– Верно, – Флэнни вернулась к своему занятию.
– Скажите мне, где Кенди?
– Кенди здесь нет, мистер Грандчестер, – спокойно пояснила медсестра, осторожно разрезая и вытаскивая ниточки.
– Вы лжете! – яростно возразил Терри. – Я знаю, что она здесь и ухаживала за мной!
– Я никогда не лгу! – жестко отрезала девушка. – Мисс Кендис Уайт действительно работает здесь, и она действительно ухаживала за вами, как, впрочем, и за остальными ранеными. Это входит в обязанности медсестер. Но сейчас ее здесь нет. Два часа назад мисс Уайт уехала в госпиталь 1479. Ее не будет несколько недель, – хмуро пояснила Флэнни, снимая последние нити.
– Что?! – Терри был ошеломлен. – Но… Почему?
– Что почему? – по-прежнему невозмутимо поинтересовалась Флэнни.
– Почему именно она? Именно сейчас, кода у нас была возможность встретиться? Почему она не дождалась?
– Мистер Грандчестер, Кенди – медсестра военно-полевого госпиталя, – холодно заметила девушка в ответ на его сбивчивый монолог. – Мы – на фронте, и это ее работа! Мы здесь не для того, чтобы решать какие-то свои личные проблемы, и не можем руководствоваться сердечными привязанностями. Мы здесь, чтобы помогать людям. И мы едем туда и работаем там, где мы нужны, а не там, где нам хочется. Мы не выбираем. Сейчас мисс Уайт нужна в 1479, поэтому она уехала. А цель вашего пребывания здесь – поправиться как можно быстрее и вернуться в ряды армии. Сосредоточьтесь на этом.
Смочив рубец карболкой, Флэнни встала и неторопливо направилась к своему посту. Чарли молча проводил ее взглядом, а затем посмотрел на Терри. Тот лежал, откинувшись на подушку и отрешенно глядя в потолок.
«Кенди… Кенди здесь, на фронте. Кенди работает медсестрой в военном госпитале. Все это время я думал, что она в Америке, в безопасности, а она была совсем рядом. Господи, но как? Как она очутилась здесь? Что заставило ее пойти на это?»
Военно-полевой госпиталь 1480.
Ложь. Одна сплошная ложь. Ложь, разрушившая две жизни. Ты доволен, отец? Ты этого хотел?! Господи, зачем? Ради чего?! Впрочем, ясно, ради чего. Ради голубой крови аристократического рода, ради благородного имени, за которым поколения и поколения белой кости, не так ли, отец? Вся эта ложь только ради этого, не правда ли? Ну и что? Ты доволен? Доволен?!