Шрифт:
– Мы хотели спуститься на нижнюю палубу. Там кто-то только что играл такую прекрасную мелодию, – Жоа призвала на помощь свою самую очаровательную улыбку.
– Это недопустимо, – хмуро возразил майор Престон.
– Почему? – тихо спросила Кенди.
– Там едут мужчины, которые добровольно записались в армию США.
– Мы только на одну минуту. Прошу вас, – умоляюще попросила Кенди.
Престон взглянул на капитана и пожал плечами.
– Хорошо. Давайте быстро! И спать!
Кенди и Жоа бросились вниз по лестнице, но на нижней палубе уже никого не было. Кенди остановилась и внимательно прислушалась. Кругом царила тишина. Только ветер шумел в вышине, да волны шелестели о металлические борта корабля.
– Кенди, – Жоа осторожно коснулась ее плеча. – Нужно возвращаться.
– Да, – прошептала Кенди.
Они направились к лестнице.
– Ну что? Нашли музыканта? – усмехнулся Престон, завидев их.
– Нет, – вздохнула Жоа, избавив Кенди от необходимости отвечать на расспросы.
– Идите спать! – приказал майор. – Уже очень поздно.
– Да, сэр! – шутливо отсалютовала Жоа и, крепко взяв Кенди за руку, увлекла ее за собой.
Вернувшись в каюту, она осторожно усадила ее на постель. Кенди, казалось, пребывала все еще в какой-то прострации.
– Жоа, мне показалось, что это был он. Он играл мне эту балладу. Тогда, в колледже Святого Павла… перед тем, как уйти. Я не догнала его тогда. И потеряла его. И этот сон… О, Боже, я словно заново все это пережила!
– Ты говоришь о том человеке, которого любишь?
Кенди посмотрела на нее глазами, полными слез.
– Да, о нем.
– Его зовут Терри?
– Откуда ты знаешь? – удивленно прошептала Кенди.
– Кенди, только что на палубе ты беспрестанно бормотала это имя, – улыбнувшись, пояснила Жоа.
– Действительно. Какая я глупая… Его зовут Терруз.
– Красивое имя. Видимо, ты его очень любишь.
Кенди не ответила и, не раздеваясь, легла на кровать.
– А ты кого-нибудь любишь? – вдруг спросила она.
– Я? – Жоа удивленно посмотрела на нее и покачала головой. – Нет. Я приехала в Америку, чтобы найти работу. Работала в лазарете тюрьмы Сент-Джеймс.
– Ты работала в тюрьме?
– Да. Заключенным тоже нужна помощь.
– Конечно. Прости.
– Ничего. Там был один тип – Стэнтон, помощник начальника тюрьмы. Он постоянно преследовал меня, и я решила вернуться во Францию.
– Неужели ты никогда не любила?
– Так, как ты – нет, – рассмеялась Жоа, но внезапно перед ее мысленным взором встал образ молодого человека в грязной тюремной форме… Темные глаза внимательно смотрели на нее. – Хотя был там один человек, – пробормотала она.
– Где?
– В Сент-Джеймсе. Он был очень…- Жоа задумчиво посмотрела в потолок, пытаясь подобрать подходящее слово, – … странный, – наконец закончила она.
– Он там работал?
– Нет. Он был заключенным.
– Заключенным?!! – ошарашенно переспросила Кенди, глядя на нее круглыми от удивления глазами.
– Да. Кажется, его осудили за убийство.
– За убийство?!! – Кенди была шокирована, но попыталась скрыть это, боясь обидеть новую подругу, о которой знала так мало, но к которой испытывала искреннюю симпатию.
– Да, – совершенно спокойно, без тени смущения, словно говоря о чем-то само собой разумеющемся, ответила француженка. – Но дело не в этом.
– Ты его любила? – осторожно поинтересовалась Кенди. – Если не хочешь, можешь не отвечать! – быстро добавила она.
– Нет, Кенди, – чуть улыбнулась Жоа. – Не думаю. Мы виделись всего несколько раз, а разговаривали только один. Я лечила его. Он просто был необычным. Не к месту. Стэнтон его страшно не любил.
– Как его звали?
Жоа удивленно посмотрела на нее и задумалась на мгновение, а затем улыбнулась.
– Только сейчас поняла, что не знаю его имени. Заключенные называли его Кардиналом.
– Кардиналом? Как странно.
– Да. Но ему это подходило. Среди остальных он выглядел, как… Как… Как породистый арабский скакун среди стада быков.
– О, Боже.
Кенди представила себе эту картину и, не удержавшись, расхохоталась. Жоа тоже рассмеялась.
– Впрочем, там был еще один странный человек, – добавила она. – Его звали Крест. Кажется, он был другом Кардинала.
– Боже, какие имена.
– Да. Он был таким же, как Кардинал. Ну, ладно. Что-то мы разболтались. Давай спать. Путь длинный – еще наговоримся.
– Спасибо тебе, Жоа.
– За что?
– За то, что помогла мне сегодня. Спасибо.
– Мы друзья, Кенди, помнишь?
– Верно, мы – друзья.
Они разделись и улеглись. Жоа потушила свет.
«Наверное, это был кто-то другой. Не один же Терри, в самом деле, умеет играть на губной гармонике и знает эту балладу! Это все твое воображение, Кенди! Ты должна взять себя в руки и перестать думать о нем! У него теперь своя жизнь, где тебе нет места. Будь счастлив, Терри. Прощай!»