Шрифт:
В гадалок, как ни странно, никто в Гильдии (и я в том числе) не верил и их сомнительными услугами не пользовался. Даже забавно – вампиры, оборотни для нас существовали, а ведьмы и колдуны нет… Но так уж повелось в нашем новом мире: хищники выжили, научились маскироваться, а более человечные создания давно канули в Лету и теперь красовались разве что на обложках книг и постерах к фильмам о магии.
– Не веришь мне? – чуть разочарованно и может быть даже расстроенно спросил Дэвид, на что я кивнула и показательно зевнула. Разговор меня порядком утомил.
– Извини, Дэвид, но у меня накопилось много срочных дел, поэтому, если ты не возражаешь, я ими займусь. А ты можешь пофлиртовать со стюардессами. Уверена, кто-нибудь из них точно ответит тебе взаимностью и скрасит оставшиеся часы полёта. Ещё раз извини.
– Ты так думаешь? – с ложным сомнением протянул Дэвид, но, взглянув на моё безразличное лицо, вздохнул и последовал совету. Хорошо хоть Мисс-Длинные-Ноги только что промелькнула за шторкой, отделявшей нашу часть самолёта от бизнес-класса.
Я с облегчением перевела дух и сосредоточилась на документах, где отчёты наблюдателей перемежались короткими биографиями Кроссманов с их иногда чёрно-белыми, иногда цветными, но нечёткими фотографиями из газет разной давности.
Похоже, все три мои будущие жертвы обладали недюжинными силами и талантами к выживанию. Исходя из показаний свидетелей в Мехико, их клан не раз сталкивался с ликанами и всегда выходил победителем. На них устраивались многочисленные облавы Гильдии, однако ни одна не увенчалась успехом.
Дойдя до середины «послужного списка» Питера Кроссмана, я почувствовала себя раздосадованной. Жаклин приказала никому не рассказывать о моём новом задании, но с таким же результатом я могла сразу лечь в гроб и закрыться крышкой. Если никто из предыдущих наблюдателей не преувеличивал способности Кроссманов, я летела прямиком в вампирский Ад с личным Люцифером в обличье топ-модели.
Я долго скользила пальцем по длинной веренице имён убитых вампиром людей, охотников и монстров. Попадались как сильные противники, так и совсем молодые, ещё не набравшиеся опыта и совсем беззащитные. Для Кроссманов не существовало различий между семнадцатилетним членом Гильдии и столетним ликаном – они убивали расчётливо, беспощадно, почти не оставляя следов. Если бы не достижения современной криминалистики, их было бы невозможно уличить в преступлениях, а так хоть что-то, да находилось, правда, на положение вещей это не влияло. Полиция оставалась в блаженном неведении, а Гильдия посылала всё новых охотников на сражение с ветряными мельницами*****.
Я убрала папку обратно в сумку, потёрла ноющую поясницу и задёрнула штору, когда поняла, что прошло каких-то полтора часа с момента вылета из Спрингфилда. Дэвид всё ещё не вернулся, хотя я видела его силуэт за портьерой, а ещё слышала смех стюардессы и не сомневалась, что вскоре эта парочка переберётся куда-нибудь в более уединённое место. Решив воспользоваться минутами покоя, я с удовольствием отвернулась к иллюминатору и погрузилась в сладкие мечты о переезде.
Незаметно для себя я крепко уснула.
*90 градусов по Фаренгейту – это +33 градуса по Цельсию;
**trick (англ.) – трюк, хитрость, уловка, фокус, обман;
***1 миля = 1,609 км; 40 миль = 64,36 км;
****Хэдхантинг (от англ. headhunting — охота за головами) — это одно из направлений поиска и подбора персонала ключевых и редких, как по специальности, так и по уровню профессионализма. специалистов;
*****Сражаться с ветряными мельницами – о борьбе с воображаемыми, надуманными препятствиями. Образ взят из романа «Дон Кихот» Мигеля Сервантеса де Сааведра.
====== Первое впечатление ======
Мне снилось прощание с родителями, скупые слова приятелей по службе, заверения пары-тройки подруг, что будут звонить, а также ехидная улыбочка знакомого по Интернету. А ещё мне приснился долгий разговор с Фелисити, её слёзы, которые она прятала за стёклами очков, и холодные пальцы, коснувшиеся моей руки, когда она умоляла меня не бросать Роя. Калейдоскоп чужих эмоций и переживаний поглотил меня так сильно, что после посадки Дэвид еле-еле меня разбудил.
– Вставай! Мы прилетели! Эстер, проснись!
Я с трудом подавила естественный рефлекс охотника свернуть опасности шею и разлепила веки, щурясь от яркого света. В салоне больше никого не осталось, даже Дэвид, разбудив меня, исчез, на прощание махнув рукой и сказав что-то типа: «Ещё увидимся». В какой жизни, интересно узнать, он это планировал, я не знала, потому что встречаться с этим странным парнем уж точно не хотела.
В Стоунбридже, в отличие от Спрингфилда, лил жуткий ливень, грозивший вскоре стать грозой. Я побежала к зданию аэропорта забирать багаж. Успела вовремя, схватила свои гигантские и до ужаса тяжёлые сумки и вышла на стоянку такси.