Вход/Регистрация
Настоящее в будущем
вернуться

Blitz-22

Шрифт:

— Не важно, — Малефисента бережно погладила её по щеке. — Всё наладилось, маленькая Тёмная?

— Да, всё хорошо.

— Я думал, что все кормушки для птиц убрал, — язвительно и шутливо произнёс Голд. — Ан нет! Летят всё равно!

— Гостеприимный и обходительный, как и всегда, — ответила Малефисента в тон ему. — Здравствуй, Румпель. Рада видеть тебя живым.

— И тебе здравствуй, — улыбнулся Голд. — Чем могу быть полезен?

— Ты всё вспомнил, не так ли? — уточнила она. — Если так, то ты знаешь чем.

И тут Коль догадалась о сути их старой сделки. Кажется, её отец нарушил не одно правило, играя со временем, но при этом необъяснимым образом сумел удержать равновесие.

— Так, — кивнул Голд. — У тебя видения?

— Постоянно, — сказала Малефисента. — А у тебя?

— Были некоторые, — сказал Голд. — Я предупреждал тебя о последствиях. Теперь ты заложница временной петли, и пути назад у тебя больше нет.

— Меня это не расстраивает, — отмахнулась Малефисента. — Напротив. Я увидела для себя новые перспективы. Теперь я могу спасти свою дочь.

Коль с грустью подумала о Лили.

— Ты хочешь найти Его, — понял Голд.

— Да.

— Тогда нам нужно в библиотеку. Думаю, там кое-что для тебя найдется.

Он взял ключи со стола, открыл дверь, пропустил дам вперед, после изящно их обогнал и возглавил процессию.

— Как Лили? — спросила Коль.

— Всё так же, — печально улыбнулась Малефисента и взяла её под руку. — Сейчас она спит, но это ненадолго. Так что мне следует поторопиться.

— Кого ты ищешь?

— Настоящего Повелителя Времени.

— Я ничего не понимаю, — признала Коль после минутного раздумья. — Разве Синдальт не убил его?

— Не думаю, что его можно убить, — задумчиво произнесла Малефисента. — Я сама ничего не понимаю. Потому и ищу его.

Голд поджидал их у входа в библиотеку и также пропустил вперёд, когда они наконец с ним поравнялись.

— Мистер Голд? — подскочил Ганс, но тут же замолк, прерванный одним простым нетерпеливым жестом.

— Привет, Ганс, — улыбнулась Коль младшему библиотекарю.

— Привет, Коль, — растерянно поздоровался Ганс, не понимая, что происходит.

Его лицо и он сам покинули мысли Коль сразу же, как захлопнулись двери лифта.

***

Лиам и Мэлоди бродили по пляжу, пока не проголодались. Впрочем, голод был не так силён, а потому в город они шли неспешно, обсуждая по дороге, куда им лучше заглянуть. В одном из переулков, их милую беседу нарушила одна крайне неприятная сцена. Прежних друзей Лиама ничто не могло смутить и отвратить от обычных занятий, и на его глазах все четверо издевались над несчастным Максом Бутом. После того, как они с Адамом сбежали от них в прошлый раз, Лиам с опаской ожидал этой встречи и был готов убежать снова. Но столкнувшись с ними на самом деле, он не ощутил страха, только злость.

— Мэлоди, подожди здесь, — попросил он, уводя девушку за угол.

— Не надо, Лиам, — останавливала она. — Их много, а ты один. Они побьют тебя!

— Не побьют, — уверенно заявил Лиам. — Я только поговорю с ними. Просто подожди меня здесь, ладно?

Мэлоди неуверенно кивнула, и Лиам решительно вышел из-за угла и подошел к своим прежним приятелям.

— Эй, вам не надоело?! — крикнул он. — Вчера весь город прошёл через немыслимое, а вы всё за старое!

— Какие люди! — воскликнул Гарри. — Ребят, Лиам Джонс! Наш зайчишка-трусишка!

— Знаешь, Гарри, это ты трусливый завистливый придурок, — спокойно сказал Лиам. — А вы трое правда думаете, что это круто? Набрасываться вчетвером на одного? Неужели это делает вас сильнее?

— Нарываешься, — пригрозил Гарри. — В память о нашей былой дружбе я даю тебе шанс уйти.

— Хорошо, — согласился Лиам. — Но Макс уйдет со мной.

— Мы с Максом ещё общаемся, — рыкнул Гарри. — Вали!

— Нет.

— Сам напросился, — Гарри больно ударил его по лицу.

Лиам оттолкнул его, но упал, когда Гарри ударил его снова.

***

Лифт унес трёх пассажиров вниз, в подвал библиотеки. Голд переглядывался с дочерью, и оба они то и дело косились в сторону Малефисенты, которая с любопытством озиралась по сторонам.

— Здесь довольно уютно, когда ты не пленник, — отметила Малефисента. — Кстати, неплохой ремонт.

— Да, — кивнул Голд. — Неплохой.

— Лифт новый.

— Новый.

— А тут ещё чудеснее, — искренне похвалила Малефисента, шагнув из лифта в свою прежнюю темницу. — Так гораздо лучше!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: