Вход/Регистрация
Ужин у госпожи Шварцхаар
вернуться

Комаров Виталий

Шрифт:

— Кончено, госпожа Шварцхаар, — герцог, повернулся к бледному Руану Галийскому, стоявшему к нему ближе всех, — барон, прошу вас, помогите фрау Марте.

Руан медленно, словно во сне сделал несколько шагов к колдунье. Барону явно было не по себе, и на его лице легко можно было прочитать, что он с удовольствием окажется где угодно, только бы подальше от этой лаборатории, и её хозяйки. Немного помедлив, он протянул Марте свой шейный платок, который госпожа Шварцхаар приняла с лёгким насмешливым поклоном.

— Фух, — вытерев лицо, Марта наклонилась к Вильхе и стала заботливо оттирать ему кровь с лица.

— Как видите, господа, — продолжила она строгим лекторским голосом, который совсем не сочетался с добрым и нежным взглядом, с которым она смотрела на Вильхе, — зелье действительно помогает при излечении серьёзных повреждений и ран… да, мой хороший, я здесь, все в порядке… даже таких, как разрушение позвоночного столба и, соответственно, спинного мозга. Восстановление происходит за счёт внутренних резервов организма, сопровождаясь временным упадком сил. Но этот побочный эффект легко нивелируется соответствующими лекарственными препаратами… да, милый, я с тобой. Не двигайся, полежи ещё немного… такими как раствор кровянки, настойками из солей Виталиса и прочими. Обратите внимание на то, что подопытный уже не испытывает острых болей и может вполне осознано перемещаться в пространстве. Это означает, что функции центральной нервной системы практически восстановлены. Так же восстановлен кишечник, а его содержимое безопасно растворено и выводится через поры кожи. Обратите внимание на то, как обильно потеет подопытный. Это свидетельствует о том, что регенерация его организма походит нормально.

— Сколько стоит производство этого зелья? — раздался нетерпеливый голос герцога.

— Одна порция, равная двум глоткам, стоит около двух сол[5], - ответила Марта, качая у себя на руках бледного Вильхе, — правда я не учла стоимость магических работ и…

— Сколько времени занимает производство? — перебил её взволнованный голос его светлости. Госпожа Шварцхаар подняв голову от тихонько поскуливающего Вильхе, холодно и как-то насмешливо взглянула на герцога.

— Три недели, ваша светлость. Объём конечного продукта не имеет значения. И на флакон и на бочку потребуется ровно три недели.

— Ваша светлость, — сиплый голос Генриха Шляхе, магистра цеха оружейников «Три пера», дрожал толи от мерзости всего увиденного, то ли жадности и возбуждения, — ваша светлость! Это же просто золотое дно. Два сола! А мы сможем толкать всё это за сто, тысячу, да вообще за сколько захотим! А сыновьям своим я сразу партию закуплю. Они ж на самом острие, им ж это средство первым нужно!

— И кости, значит, срастить может? — глухой и скрипучий голос Ганса фон Штейра заглушил восторженные причитания Шляйхе.

— Да, ваше сиятельство, — Марта ласково улыбнулась спрашивающему её графу, — и очистить от магии, которая съедает ваше тело изнутри. Но изначальный состав зелья придётся дополнить парой компонентов, что незначительно увеличит его стоимость, но позволить лечить различные магические повреждения.

Граф фон Штейр довольно ухнул, совсем как старый филин. И тут, словно плотину прорвало. Со всех сторон на Марту посыпались вопросы, на которые она не успевала отвечать. Что ещё может это зелье? Как скоро можно наладить его производство? Какая помощь требуется госпоже алхимику? Можно ли получить флакончик сейчас, вне очереди и так далее, и тому подобное.

Голова Вильхе покоилась у неё на коленях, и казалось, что слуга герцога просто уснул, вымотанный испытанием, свалившимся на него сегодня.

Граф фон Ляйхт не принимал участие в «допросе», который организовали возбуждённые гости госпоже Шварцхаар. Он отпустил Вильхе сразу же, как Марта принялась ухаживать за ним. Находиться рядом с этой женщиной сейчас было выше его сил. Омерзение, так, пожалуй, можно было описать то, что он испытывал сейчас.

Граф с отвращением на лице смотрел на Марту, сидевшую в застывающей луже крови с Вильхе, заснувшим у неё на коленях. Окружившие её просители громко кричали, перебивая друг друга, суетились, толкались, словно боясь не успеть ухватить внимания госпожи Шварцхаар. «Словно крысы на трупе» мелькнуло в голове у графа.

Наконец решившись, он медленно подошёл к герцогу, стоявшему недалеко от толпы, собравшейся вокруг колдуньи. Его светлость выглядел очень довольным: глаза радостно блестели, лицо кривила довольная усмешка. Виктор фон Берге всем своим видом напоминал полководца только что совершившего удачный манёвр на поле боя и взявшего врага в клещи.

— Ваша светлость, вы уверенны, что хотите связаться со всем этим? — подошедший граф кивком указал на толпу, обступившую со всех сторон Марту.

— Граф… — начал было герцог, но Грегори не дал его светлости закончить.

— Виктор, — быстро и взволновано заговорил граф, — я чувствую, мы сейчас словно в ловушку попали. Тут что-то не так. Не могу понять что, но она с нами словно играет! А мы как мыши, только сало и сыр перед собой видим.

— Граф… — голос герцога наполнился привычной желчью, но Грегори опять прервал его.

— Вспомните, как она вела себя за столом! Сама скромность и прилежание. Не ела, не пила, слово лишнего сказать боялась. А здесь? Что она устроила здесь? Покромсала беднягу на кусочки и…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: