Вход/Регистрация
Тлеющий уголек
вернуться

Соренсен Джессика

Шрифт:

– Итак, мы должны остановиться и заправиться, потому что бензина мало, - она крутит ключи на пальце, когда выходит из дома.

– Я думаю, мне нужно было остаться дома - говорю я ей, прислонившись к машине.
– Я чувствую себя немного нехорошо.

Она указывает на меня пальцем, пока несется по ступенькам ко мне.

– Ни в коем случае. Ты должна быть моим модным консультантом.
– она осмотрела мою одежду, останавливаясь передо мной.
– Или, по крайней мере, составь мне компанию.

Я сдаюсь и лезу в машину.

– Мы можем, по крайней мере, остановиться и забрать мой телефон? По-моему, он где-то на дне озера.

– Конечно, - она залезает в машину и выезжает на дорогу, но дает по тормозам, так как по дороге проезжает грузовик, следующий за красным Jeep Wrangler. Грузовик паркуется на подъездной дорожке перед домом через улицу и две двери, а Jeep снаружи. Это один из крупнейших домов на улице, с обновленными верхними этажами и с цветущими кустами роз во дворе.

– Похоже, кто-то, наконец, переедет в дом старика Кэри.
– говорит она.

Двое парней выходят из грузовика, одетые в серые комбинезоны; грузчики, я полагаю.

Мы выезжаем на улицу, когда парень вылезает из машины, вытягивая длинные ноги и Рэйвен замедляет движение. Его светлые волосы сверкают на солнце и власть в его пепельных глазах, которые пылают силой, когда он отправляется в дом. Джинсы свободно висят на бедрах, сапоги прикрывают ноги, а футболка Henley плотно облегает его стальной пресс и худые руки.

– Это тот парень, с кладбища, - бормочу я вслух, окидывая его взглядом при дневном свете.

– Какой парень с кладбища?
– Рэйвен рассматривает его, будто он какая-то вкусняшка, пока он расхаживает по лужайке. Она обмахивается.
– Боже, он горячий.

– Мы должны ехать, - я тянусь и переключаю коробку передач.
– Я обещала Йену, что вернусь к обеду.

Мы припарковались посреди улицы и было очевидно, что мы пялимся на нового соседа. Он идет через лужайку, но затем останавливается в центре, повернул голову в нашу сторону и смотрит на нас, улыбка играет на его рубиново-красных губах.

– О, Боже мой! Он - расхититель гробниц!
– Рэйвен хлопает рукой по рулю, щелкая.
– Мы должны пойти туда.

– Даже не думай, - шиплю я, но она уже поворачивает руль.
– Ты же сама сказала, он - расхититель гробниц.

Её глаза лукаво сверкают, и я сутулюсь в кресле, пока она едет к его дому.

– В чем проблемы?
– спрашивает она и выключает радио, подъезжая к обочине.
– Разве ты не хочешь узнать, кто он? И почему, он копал могилу в середине ночи. Я имею в виду, может быть, ты неправильно поняла, что происходило, и теперь он мог бы это объяснить тебе.

Я качаю головой и закрываю лицо руками, позволяя моим волосам упасть вперед.

– Зачем? Чтобы ты могла с ним встречаться?

– Или, может быть, ты?
– она паркуется перед джипом.
– Тебе действительно нужно преодолеть свой страх перед мужчинами, Эмм. Мы -девятнадцатилетние. Мы можем пить и ходить в бары с поддельными документами, трахаться, когда мы хотим, однако, ты в таком, мать твою, ужасе, ты даже никогда с парнем не целовалась.

– Потому что, я не могу. А не потому, что не хочу, - я злюсь на нее.
– Знаешь ли ты, на что это похоже, когда ты целуешь парня... и одновременно с этим чувствуешь течение его смерти?
– я качаю головой, когда она закатывает глаза.
– Неважно. Мы можем просто уехать?

– Иногда ты чертовски странная, - нажав на кнопку на двери, она открывает окно и машет ему.
– Взбодрись!

Он подходит, развязно покачивая бедрами, делая большие шаги, дерзость сквозила в каждом движении. Каждый шаг источает самоуверенность и сексуальность практически капает с него, когда он наклоняется и упирается руками в дверь, его темные глаза скользят по нам неторопливо.

– Привет, красавчик, - Рэйвен соблазнительно мурлычет, пока её палец скользит вверх по его руке.
– Мы заметили, что кто-то, наконец, переезжает в дом старика Кэри и решили приехать и представиться.

– Старика Кэри?
– он кивает головой, усмехаясь, но за этим скрывается боль.
– Я полагаю, ты говоришь о моем дедушке.

– О, он был твоим дедушкой?
– Рэйвен прижимает руку к сердцу.
– Мне очень жаль, что он умер.

– Ты знала его?
– с сомнением спрашивает незнакомец.
– Правда?

– Ах да, я приносила ему суп, пока он болел, - она медленно облизывает губы.
– Я очень горевала, когда он умер.

– Я сомневаюсь, - его взгляд фокусируется на мне, заставляя меня напрячься от напряжения.
– Ты получила обратно свой блокнот, Эмбер?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: