Вход/Регистрация
Тлеющий уголек
вернуться

Соренсен Джессика

Шрифт:

– Но уверен, нам есть, что сказать, и вопрос в том, ты сама скажешь или предоставишь это мне?

– Я не ожидала, что ты положишь его там, - говорю я, потрясенно.
– Но ладно.

– Первое, что ты должна знать обо мне - я ненавижу тайны. Они бессмысленны и запрашивают от человека слишком много энергии, к тому же, раскрытие тайны приносит много боли другому человеку.
– его губы двигаются, как перо поэта по листу бумаги.

– Итак, почему вы раскапывали могилу на кладбище в ту ночь?
– я выгладываю карты на стол.

Он ухмыляется с интересом.

– Убедиться, что в гробах действительно мертвые тела.

Я не знала, как реагировать.

– Уверена, они там.

– Видишь, вот почему я думаю, что мы можем общаться, - ловко подмечает он.
– Многие люди выпрыгнули бы из машины после такого ответа.

Я откидываю челку с глаз.

– Многие люди, прежде всего, не садятся в машину.

– Здорово подметила.
– он щелкает поворотником и поворачивает на школьную дорогу.
– Я делал грязную работу моих родителей. Мой дед - старик Кери, как зовет его твоя таинственная подруга - владел драгоценностью, которая дорога моей семье, как память. Она передавалась из поколения в поколение. Но никто не может найти, куда мой дед спрятал её, так что они послали меня, чтобы проверить в гробу, на всякий случай он просил похоронить его с ней и никогда не говорил никому, кроме своего друга, который занимался организацией похорон моего деда.

По какой-то причине его рассказ напоминает мне фильм 1980-х с Томом Хэнксом, который я однажды смотрела «Предместье».

– Ты нашел?

– Опять же, тебя это не напрягает, - он довольно ухмыляется, развлекаясь нашим разговором.
– Нет, я не нашел.

– Вы не подумали спросить друга твоего деда, прежде чем рыться в его гробу?
– спрашиваю я.
– Возможно, было проще начать с этого.

– Хмм...
– он глубокомысленно потирает подбородок.
– Я никогда не думал об этом.
– он смеется.
– Конечно, думал, но оказалось, что друг моего деда тоже умер, спустя несколько дней после похорон.

– Это странно, - я разрываюсь от того, что верю ему.
– Так кто был тот человек, который действительно копал?

Его улыбка дрогнула, а лицо покраснело от гнева.

– Ты видела его?

Я медленно киваю.

– Да...

Его гнев меня пугает.

– Он мой дядя.

– Он тебе не нравится?
– спрашиваю я.

Он теребит в руках брелок и грусть оттеняет его глаза.

– Он... терпимый.
– он поворачивает на переполненную школьную стоянку, и все глазеют на нас. У города очень маленькая населенность и неопознанная машина — это большая новость. Я почти вижу невидимый поток сплетен, перемещающийся из машины в машину.

– Вау, это как быть кинозвездой, - замечает он, в то время как паркуется на свободном месте.

Улыбка изгибает мои губы.

– О, все будет намного хуже. Поверь мне. Новый парень - это будет заголовком газеты.
– я делаю движение рукой.
– Ну, может, это не будет так грандиозно. Кто-то еще переехал сегодня сюда.

Он достает ключи из зажигания.

– Ты знаешь кто это?

– Да, я встретила его на вечеринке в субботу вечером, - я отстегнула ремень безопасности.
– Его зовут Ашер Морган.

Темная тень появляется на его лице.

– И ты уже познакомилась с ним?

– Да...
– я удивленно приподнимаю брови.
– На вечеринке, я же сказала.

Он смотрит на приборную панель, беспокойно позвякивая ключами, а затем открывает дверь и вылезает из машины.

Я выскакиваю и обхожу его.

– Ты сказал, что ненавидишь секреты,- говорю я, пока мы загораживаем вход под навес.
– Но это не касается тебя.

– Нет, я сказал, что секреты бессмысленны и могут причинить кому-то боль.
– Он прибавляет шаг и машет через плечо.
– Увидимся, Эмбер.

Все студентки пялятся на него, пока он поднимается, практически пуская слюни. Я закатываю глаза и направляюсь к боковому входу. После обеда он, вероятно, будет трахать Маккензи Бэйкер в подсобке.

Боковой вход - спокойный уголок в маленькой школе, ведущий прямо туда, где у меня английский. Я роюсь в сумке, пока иду в холл, достаю телефон и пишу Рэйвен.

Я: Ты еще в школе?

Я брожу по коридору, украшенному фальшивой паутиной и оранжевым и черным конфетти, укладывая все в своей голове пока жду ответа.

Я: Эй, ты в порядке?

Снова нет ответа. Я кладу телефон обратно в сумку и решаю проверить изостудию. Иногда Рэйвен ходит туда ради удовольствия, когда нет профессора, она говорит, что это наиболее спокойное место, чтобы рисовать горы снаружи, вместе с тренировкой на футбольном поле, где парни бегают без рубашек.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: