Вход/Регистрация
Сессия в условиях Талига
вернуться

Канра Дана

Шрифт:

– Высокий Суд, – адвокат продолжал настаивать и явно переволновался, – я прошу позволения переговорить с герцого Алва наедине. Я знаю, что это дозволяется лишь после допроса свидетелей обвинения, но в создавшейся ситуации…

– Разумеется, – Робер зачем-то встал.

– Дом Волн согласен, – процедил Валентин с ледяной ненавистью. – Полчаса вам хватит?

– Мэтр Инголс, – обратился к защитнику Алва, – давайте обсуждать при всех, людям же интересно. Разговор наедине может вам дорого обойтись. Как пример – вас могут выловить из Данара, а это будет неприятно.

– Как вам угодно, – отозвался, кивнув, адвокат, – но я настоятельно советую не полагаться на милосердие ваших кровных врагов. Вы также можете настаивать на замене судей и на том, чтобы к вам применялись законы, действовавшие в королевстве в день и час оглашения обвинений. Это никем не отмененные кодекс Франциска и протоколы Золотого Договора, а не древние кодексы.

– Жаль, – улыбнулся Рокэ. – Нам и правда стоило встретиться раньше, но мы с бароном сошлись на гальтарских кодексах. Кстати, сударь, вам заплатили?

– Разумеется. Я полностью вознагражден.

– Работа мэтра Инголса будет оплачена, – подтвердил супрем. – Со дня его назначения по сегодняшний день включительно. Итак, герцог Алва при свидетелях отказывается от защиты и не намерен подавать прошение.

– Более того, – уточнил Рокэ, – пусть будет гальтарская процедура, если уж мы судимся по допотопным кодексам.

– Но, – вмешался прокурор, – процедура принятия и исполнения приговора, а также его обжалования в полном объеме соответствует прецедентам, имевшим место во времена царствования Эрнани Святого.

– Ты сказал, а я слышал, – ответил кэналлиец, на которого я смотрел во все глаза.

– Герцог, – Феншо возмутился, – Человеку Чести может “тыкать” только государь…

– Герцог Алва ответил вам, как отвечали во времена Эрнани, – ответил Придд. – Тогда обращения “вы” не существовало.

Прокурор молча сел, а на губах Придда появилась едва заметная и гаденькая ухмылочка. Теперь мой бывший эр остался без защитника, что, в принципе, и правильно. Себя защитить он сможет. Инголс верещал ему напоследок что-то еще, о его правах, дабы изобразить видимость радения о бывшем подсудимом. Зачем – я не очень понял, но рот ему смог закрыть только Рокэ Алва, повысив голос. И великодушно разрешил уходить. Что, в конечном итоге, адвокат неохотно, но все-таки сделал.

– Обвинение готово? – спросил Кракл.

– Да, господин гуэций, – ответил прокурор, шурша бумагами.

– Говорите, – велел ему Кракл.

И Феншо начал читать статьи, по которым составлено обвинения. Если его не оправдают… об этом даже подумать страшно. В таком случае я пойду на крайние меры и неважно, что случится.

– … непосредственным свидетелем чего стал теньент Артюр Рюшан, – пробился к моему слуху громкий голос Феншо.

– Суд выслушает свидетеля Артюра Рюшана. Пусть войдет.

– Артюр Рюшан, Высокий Суд ждет ваших слов, – обратился к свидетелю судебный пристав.

Вошедший офицер представился, назвав свое имя и воинское звание.

– Принесите присягу.

– Именем Создателя, жизнью государя и своей Честью клянусь говорить правду. И да буду я проклят во веки веков и отринут Рассветом, если солгу.

– Суд принимает вашу присягу. Феншо, этот человек будет правдив. Спрашивайте.

– Да, господин гуэций. Вы были одним из тех, кого Его Величество взял с собой в Тарнику утром пятого дня Осенних Волн минувшего года? Это так?

– Да, господин обвинитель.

– Вы выехали очень рано, намереваясь к полудню достичь загородного дворца, куда съехались приглашенные Его Величеством военачальники?

– Да, господин обвинитель.

– Около девяти часов утра вы поравнялись с Беличьей рощей. Через рощу протекает полноводный ручей с топкими берегами. Мост был поврежден, и Его Величество решил переправляться вброд, для чего стал подниматься вверх по течению?

– Да, господин обвинитель.

– Расскажите, что случилось потом.

– Отряд двинулся вдоль ручья. Тропинка была узкой, мы растянулись. Начинало светать, но под деревьями было еще темно. Его Величество ехал вторым, как раз передо мной…

– Кто ехал первым?

– Капрал Трувэр, господин обвинитель. Он лучше других знал дорогу.

– Что было дальше?

– Сначала мы ехали прямо, потом ручей резко свернул. На излучине очень сильно разросся можжевельник. Капрал Трувэр, Его Величество и я, объезжая заросли, спустились к самой воде, и в это время рухнул росший на том берегу высокий тополь. Он загородил дорогу тем, кто ехал за мной, и напугал лошадей. Его Величество остановил коня, и тут прогремел первый выстрел. Все произошло очень неожиданно, я не сразу понял, что случилось, а Его Величество крикнул: “Убили капрала!”, и велел поворачивать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: