Вход/Регистрация
"Прости, любимая, так получилось..."
вернуться

Ключница Варвара

Шрифт:

Современный гений мрачно воззрился на управляющего, ожидая объяснений.

— Надеюсь, ты подписался? — Макс радостно потёр руки. — Шикарная новость! Хоть что-то приятное за последние дни. Обожаю твоих поклонниц.

— Тебе своих мало? — фыркнул Дэн.

— Мои не такие боевые, — улыбнулся рыжий. — Да, кстати, о боевых… Между прочим, я сегодня вынужден был наступить на горло собственной песне и прервать задушевный разговор с Лией. Сознаюсь, это было нелегко, однако я сделал это ради тебя, потому что вижу, как она тебе симпатична.

— Симпатична?! — взорвался художник. — Я битых четверть часа пытаюсь до тебя донести, как меня раздражает эта девица, а ты опять за своё?! Советую перезвонить Теду и вместе с глазными каплями — для меня купить ушные — для тебя. Или хотя бы ватные палочки, чтобы ты стал, наконец, слышать то, что тебе говорят. А заодно и для мозгов витамины какие-нибудь. И вообще, если ты и дальше будешь настойчиво подсовывать мне эту рыжую ведьму, то я сам соберу ее вещи и вышвырну вон.

— Всё? — спокойно уточнил Макс, терпеливо выслушав гневную тираду. Поскольку ответа не последовало, он продолжил: — Я всё принял к сведению. Вот только витаминки для памяти будем пить вместе, потому что у тебя она тоже весьма избирательная. О том, что у бедной девочки нет никаких вещей, я тебе уже подробно докладывал.

— Ну так отпустил бы её в город купить себе что-нибудь, а то ходит по дому практически голая, — проворчал Ривенхарт.

— Друг мой, ты крайне непоследователен, — усмехнулся рыжий, еще больше удостоверившись в своей правоте — к Лие Дэн определенно был неравнодушен. — Или это всё для того, чтобы тебе было что вышвырнуть?

— Это для того, чтобы меня не отвлекали от работы.

— Вот уж не думал, что художника может смутить полуобнаженная натура. Дэн, ты меня всё больше удивляешь. А что касается работы… В последнее время ты в основном занят порчей хороших вещей и собственной репутации, возложив все заботы о материальном обеспечении на меня, и чтобы не дать нам умереть с голоду, я вынужден торговать подержанными пиджаками.

— Макс, мне осточертели твои художества. Ты притащил сюда эту натуру, вот будь любезен следить за тем, чтобы она выполняла свои прямые обязанности и при этом не мозолила мне глаза.

— Да, действительно намозолила, вон аж один до сих пор красный, — психолог указал пальцем на пострадавший глаз. — Это всё потому, что я был прав: она тебе нравится и ты чересчур пристально на неё смотришь.

— Пошёл ты знаешь куда! — Дэн вскочил, злобно зыркнул на приятеля и почти бегом покинул спальню, громко хлопнув дверью.

========== Глава 78. ==========

Сменить спортивные тапочки всё равно было не на что, поэтому Лия побежала искать Винни, и они вдвоем довольно долго ликвидировали последствия наводнения. Охранник быстро воткнул шланг на положенное место и даже выкачал жижу электрическим насосом, которым обычно сливали на зиму воду из фонтана. А Лия, вооружившись тазиком и тряпкой, вытерла остатки.

Поскольку девушка была довольно упрямой, она всё-таки запихнула одежду в барабан стиральной машины и снова запустила цикл стирки.

— Винни, ты уверен, что она опять не протечёт? — жалобно спросила она, с трудом разгибаясь и хватаясь за поясницу.

— Понятия не имею, — хмыкнул тот. — Если дело только в засоре было, то не должна.

— Ну и ладно, — сердито буркнула Лия. — Попробовать-то надо.

Она просидела на ступеньках лестницы, с тревогой дожидаясь пока машинка начнёт слив, и когда вода, как положено, послушно потекла через шланг в трубу, девушка обрадованно побежала наверх, чтобы застелить наконец-то художнику постель чистым бельём.

На всякий случай она постучала в дверь, но ответа не дождалась и вошла. Аккуратно сложив на край кровати стопку свежих простыней и наволочек, Лия принялась снимать влажное покрывало.

— Да чтоб тебя… — она вздрогнула и резко обернулась. — И какой только извращенец придумал эту конструкцию? Как этим вообще можно пользоваться?

Слегка приглушённая ругань и сопение доносились из распахнутой настежь двери ванной.

Девушка замерла в нерешительности, но, прежде чем она определилась, что же делать дальше, из дверей появился сам хозяин спальни. Он нервно размахивал рукой, в которой явно было зажато что-то небольшое и раздражённо говорил вслух:

— Нет, этот эскулап точно надо мной издевается! Это же совершенно невозможно… Так, а вы что тут делаете?

— Выполняю свои прямые обязанности, — опешила Лия. — Вы же сами сказали.

Внимательно посмотрев на лицо художника, она удивилась ещё больше:

— А что это с вами? Неужели вас так расстроил доктор? Или это крокодиловы слёзы?

— Они самые. Вот сейчас проморгаюсь немного и сожру вас, — раздражённо, но не зло ответил Дэн, вытирая щёки рукавом. — А потом того, кто придумал эти чёртовы глазные капли. Я уже полфлакона вылил, а в глаз так ничего и не попало.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: