Вход/Регистрация
Дни мародёров
вернуться

-Joy-

Шрифт:

Если уж говорить начистоту, ей страшно не хотелось уходить именно сейчас.

Но другого шанса может не представиться. Поэтому Роксана запретила себе думать о Блэке, собрала вещи, до отбоя притаилась во внутреннем дворе, а затем выбралась за территорию школы.

Но когда свобода уже была у Роксаны в кармане, она вдруг оказалась заперта в его же, Блэка, комнате.

Какая ирония.

Постель Блэка она вычислила сразу. Почувствовала по каким-то неуловимым признакам, особенным складкам на покрывале и форме подушки, что здесь лежал именно он. А подойдя ближе, увидела черную рубашку, небрежно брошенную на спинку кровати. Воровато оглянувшись на дверь, Роксана осторожно стянула ее и прижала к лицу, вдыхая знакомый запах.

Стена над постелью была облеплена плакатами с изображением волшебных и магловских рок-групп, мотоциклов, каким-то журнальными вырезками и порнушкой. Последнего было довольно много. Некоторые из фотографий были волшебными, и их обитательницы двигались. Еще над кроватью была приклеена фотография Забини. Когда Роксана сорвала ее, на пол порхнула какая-то бумажка, на вид похожая на важный документ, но ей лень было искать его. Захочет — сам найдет.

На тумбочке валялась книга, часы, пустые пачки из-под сигарет и зачитанные журналы о магловской технике, под подушкой Роксана нашла черное кружевное белье и небрежно выкинула его в открытое окно, а потом плюхнулась на кровать. Она безумно устала, перенервничала и вымоталась, ей хотелось спать. Конечно, это не её комната, но черт их знает, сколько эти придурки будут мотаться по лесу. Не мучаться же из-за них? Рассуждая так, Роксана скинула грязную, пропахшую улицей и потом одежду, надела рубашку Блэка и забралась под одеяло.

Ее разбудил громкий стук.

Роксана проснулась и тут же подскочила увидев, как в открывшуюся дверь ввалился Блэк. Когда она увидела, что он стоит, прижавшись спиной к косяку и закрыв глаза, подумала, что он смертельно пьян, но, едва заметив измазанные кровью руки и лицо, тут же вспомнила все, что с ними случилось. И здорово испугалась.

Увидев Роксану, Блэк слегка выпрямился (она вдруг подумала, как должно быть выглядит, сидя в его рубашке, в его постели), озадаченно усмехнулся и вдруг начал сползать по косяку вниз.

Роксана спрыгнула с постели.

— Могла бы и не вставать, — ядовито фыркнул он, когда она помогла ему добраться до постели. — Я бы с удовольствием вздремнул на коврике. Помоги, — попросил он, пытаясь отлепить от раны на спине присохшую ткань.

Ему явно было очень больно. По мере того, как рубашка отставала от кожи, открывались рваные, наскоро склеенные и снова разошедшиеся куски кожи, укусы и порезы на спине, боку и животе.

Жесть.

— Если боишься, можешь отвернуться, — предложил он, поймав ее взгляд. — Я сделаю все сам, — он попытался заглянуть себе за спину, чтобы оценить ущерб.

Роксана вдохнула поглубже и взяла себя в руки.

Блевануть можно и позже.

Блэк спас ей жизнь.

— Скажи, что мне делать, — твердо сказала она.

Блэк её серьезность не оценил, только окинул Роксану недоверчивым насмешливым взглядом и приподнял уголок губ.

— Хорошо. Возьми коробку под кроватью у Сохатого.

— Где?

Роксана полезла под указанную кровать, предварительно натянув рубашку чуть ли не до колен.

— Тут только носки! — крикнула она, и Блэк засмеялся.

— Там ниша в полу, досками поиграй.

Роксана сделала, как он сказал, и в самом деле обнаружила в полу довольно вместительное отверстие, в котором, о, как смешно, обнаружила квадратную черную коробку. Ту самую, о которой говорил тот крысеныш.

Внутри оказалась куча журналов, склянок с зельями, несколько запыленных бутылок и стопка пластинок.

— Что это за хлам?

— Не обижай наш хлам, — Сириус порылся внутри и цокнул языком. — И здесь ни капли бадьяна. Ну что же… — он сделал замысловатое движение рукой и хлопнул себя по ноге. — Скажи мне, ты умеешь зашивать раны?

— Н-нет.

— Я так и думал, — он поджал губы и глубоко вдохнул через нос. — Чудно.

— Говори мне, что делать, и я все сделаю, — она уселась у него за спиной и закатала рукава.

Блэк повернул голову, удивленно приподняв бровь.

— Малфой, опасно говорить мне такие вещи.

Она ткнула его палочкой в здоровый бок.

— Ладно-ладно, — он повел плечами. — Будем надеяться, я останусь хотя бы наполовину таким же привлекательным после твоей операции. Начнем. Первым делом надо снять кровь и грязь. Ты знаешь заклинание?

— Нет.

— Мерлинова мать, Малфой!

— Я сейчас уйду, Блэк! — пригрозила она.

— Взмахни палочкой и скажи «Тергео».

Роксана сделала, как он велел. Кровь и грязь пропали — теперь на боку зияла чистая живописная рана. Во всей красе.

Роксана сглотнула.

— Так. Теперь достань из коробки две бутылки: «Огден» и «Растопырник», — командовал Блэк.

Роксана загремела склянками в коробке и нашла то, что он назвал.

— Что дальше? — дрогнувшим голосом поинтересовалась она.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: