Шрифт:
Лаванда вновь провалилась в беспамятство.
***
Тот, кто назвал себя их хозяином, направился к выходу из подвала.
Эллис провела незнакомца взглядом.
— Как ты здесь очутилась? — Берт стал рядом с ней.
— Тебя искала, — Эллис отчаянно вцепилась в его руку.
— Я рад, что ты меня нашла, — Берт ласково провел ладонью по ее волосам.
— Ты не сердишься? — тревога отступила, и Эллис прижалась к груди мужа. В его объятиях было тепло и уютно.
— Нет. А сейчас пойдем.
— За ним? — Эллис посмотрела вслед повелителю.
— Да. Если он действительно хозяин, то наши беды закончатся. Поспешим, не стоит его гневить, — Берт обнял Эллис за плечи и обернулся к шаману. – Шон?
— Уже иду, — шаман хлопнул по плечу застывшую в ступоре Софи. — Ты как себя чувствуешь?
— Где я? Где Бессмертный?
— Ты в замке князя вампиров. Пойдем. В подвале холодно, ты замерзла.
— Где я? — казалось, Софи не понимает, что ей сказали.
Шон взял ее за руку и, словно маленькую девочку, повел за собой.
Вчетвером они поднялись в замок, нагнав повелителя у входа.
— У вас сейчас зима? — Роджер удивленно захлопнул дверь. — Странно.
— У нас всегда зима, — ответил Берт.
Эллис плотнее прижалась к мужу, с тревогой смотря на Медного Гроша. Повелитель ей не нравился: слишком красив, совсем как девушка. Да еще и уши у него заостренные, не человеческие.
Повелитель, словно подслушав неучтивые мысли, смерил ее неодобрительным взглядом. Потом точно так же посмотрел на Софи.
— Киаран!
— Да, мой повелитель, — дампир тут же возник за их спинами.
— Найди девкам теплую одежду.
— Слушаюсь.
— И мне плащ захвати. Лошади есть?
— Нет. Мы их съели.
— Значит, пойдем пешком, — Роджер повернулся к Берту. — Сколько времени вы сюда добирались?
— Полдня.
— Так мало?
— Говорят, раньше от нас до вампиров дорога была длинней, — вмешался в разговор Шон. Он все еще поддерживал растерянную и едва держащуюся на ногах Софи.
— Как интересно.
— А вы точно наш хозяин? — Эллис спросила и сама испугалась своей дерзости. — Говорили, что владелец замка — человек…
Последние слова она произнесла едва слышно.
— У меня новое тело, — повелитель не выглядел рассерженным.
Вернулся Киаран с ворохом одежды. Эллис не рискнула подойти к нему, и Берт сам взял у дампира подбитый мехом плащ.
— Снова красный, — Эллис помялась, прежде чем надеть его. Ткань неприятно пахла затхлостью, судя по всему, вещью давно никто не пользовался.
— Зато теплый, — Берт ободряюще улыбнулся и набросил плащ ей на плечи.
А вот Софи застыла над предложенной ей одеждой.
— Надевай, — Шон протянул ей платье. Софи непонимающе посмотрела на него.
— Одень ее, — с ноткой раздражения приказал повелитель, смотря на Эллис.
— Куда мы можем отойти, чтоб переодеться? — Элис с неохотой покинула теплые объятия мужа.
— Некогда, — отрезал Медный Грош.
Возразить Эллис не посмела.
Оборотни, смущаясь, отвернулись, Киаран ехидно усмехнулся, алчно смотря на белоснежную шею Софи, а повелитель лишь равнодушно пожал плечами. Девичьи прелести интересовали его меньше всего.
Эллис набросила на голову девушки платье, помогла продеть в него руки и только потом развязала узел, удерживающий простынь. Тонкая ткань упала на пол.
— Ты тоже избранная Бессмертным? — шепотом спросила у Эллис Софи, приходя в себя и натягивая чулки.
— Не знаю, о ком ты, — Эллис набросила ей на плечи плащ и протянула теплый платок — прикрыть голову.
— Показывайте дорогу, — приказал Медный Грош Шону с Бертом и открыл дверь.
Софи натянула сапоги и завертела головой, но Эллис не дала ей осмотреться.
— Пойдем. Хозяин нас отсюда выведет.
— Можно пройти напрямик, — Шон выступил наперед, —, но тогда придется преодолевать сугробы, а это тяжело и долго. Можно в обход по утоптанным тропинкам, а можно так, как мы с Бертом сюда шли, — через оледеневший лес.
— Что случилось с лесом? — тут же насторожился Медный Грош.