Шрифт:
– Ну да, логично, кажется, - заразившись уверенностью друга, сунула в кастрюлю уже, слава Богу, разделанное Кэрол мясо, Андреа. – Ага, продукты вот эти все, думаю… А вот с солью… Сколько?
– Ну, я бы бросал по чайной ложке и пробовал. Так наверняка не пересолишь, - беззаботно улыбнулся Мамет, снова усаживаясь за стол и доставая какие-то свои бумаги.
Может быть, он догадался, что Андреа нужна хотя бы такая молчаливая поддержка и подопытный кролик, на котором она потом будет испытывать суп на предмет съедобности и солености? Ну а может быть, он просто не хотел далеко отходить от привезенного из Вудбери кофе, поглощаемого им сегодня в огромных количествах. Во всяком случае, косился на суетящуюся у плиту женщину Милтон так восторженно, что она вдруг на секунду подумала о полезности подобных занятий кулинарией. Надо же, как это, оказывается, на мужчин влияет. Пусть даже мнение этого конкретного мужчины ее не слишком-то волнует.
***
Повторяя про себя все те фразы, которые она просто обязана сказать Рику, возмущенная Андреа едва не упала, наткнувшись на вышедшего из-за поворота Милтона. Торопливо освободившись из его поддерживающих рук, женщина тщетно попыталась успокоиться перед разговором с шерифом, пригладив собранные в хвост волосы.
– Что-то случилось? – осторожно поинтересовался Мамет, видя, как раздраженно косится подруга в сторону кабинета, где обосновался Граймс.
– Да, случилось! Рик позволил мне решать бытовые вопросы тюрьмы, и я считаю, что школа для детей в них входит! И идея обучать детей не только грамоте, счету и прочей истории, но и самообороне не должна так просто отвергаться!
– А с чего ты взяла, что она отвергается? – уточнил мужчина.
– Звучит разумно. Думаю, и учителя найдутся.
– Да, уже нашлись желающие, - кивнула Андреа. – Но Рик почему-то против, по словам Молли. Видите ли, они маленькие, и все такое. Ходячие не будут смотреть, маленькие они или не очень, в случае чего!
– Подожди, Андреа. Так, успокойся, - взял Милтон за руки снова рванувшуюся в сторону кабинета лидера подругу. – Давай ты посчитаешь… лучше сразу до тридцати. Ты ведь лично на эту тему с Риком еще не говорила, и о его отказе знаешь с чьих-то слов. Не кипятись, почему ты так спешишь? Зачем доказывать что-то еще до того, как ты узнаешь его настоящее мнение?
– А что же мне делать? – изумилась женщина.
– Я не могу просто забыть! Я должна этого добиться, как ты не понимаешь?
– Я понимаю. И ты добьешься, - уверенно кивнул Мамет. – Но не спеши врываться к Рику с обвинениями. Просто спроси, что он думает по этому поводу. Выслушай, и если он против, возьми паузу и подумай, как его можно переубедить. Зачем лишние ссоры? Ты ведь только расстроишься и отношения с ним испортишь.
– Ладно, - хмыкнула Андреа, решительно шагнув к нужному кабинету.
Спустя несколько минут растерянно улыбающаяся женщина вышла в коридор к встревоженно ожидающему ее другу.
– Ты представляешь, Рик совсем не против, он просто обозначил возраст, раньше которого давать детям в руки нож просто опасно. Я и с ним вполне согласна, - облегченно поделилась она и вдруг смерила мужчину изучающим взглядом, кивая своим мыслям. – Спасибо! Если бы не ты, я бы себя полной идиоткой выставила.
Даже не слушая смущенное бормотание друга, Андреа увлекла его в блок, где уже собирались остальные. Надо же, как просто все оказалось. Неожиданно, но с помощью Милтона простым было все.
========== 6. Непонимание ==========
Дни шли за днями, а тюрьма становилась всё более похожей на спокойный и почти что уютный дом, хотя к камерам вместо комнат привыкнуть было непросто. Особенно после такой комфортной жизни в Вудбери. Там, за высокими стенами, в самых обычных домах, с мебелью и привычными вещами можно было хотя бы на время позабыть о том, что творится за воротами. Тут же, видя темную и серую тюрьму, такой пустынный и унылый наступающей зимой двор, память о ходячих за решеткой не уходила.
Впрочем, Милтону было уже все равно. Он сам порой удивлялся, как быстро привык к новой группе, чужим людям и порядкам. Почти что начав считать их всех друзьями. У Мамета никогда не было такого количества друзей – даже в детстве. Но главной радостью жизни доктора была не работа, как могло бы показаться всем окружающим, а Андреа. Деловая, постоянно чего-то добивающаяся, знающая всё обо всем и всех, везде успевающая. И, несмотря на такую занятость, каждый вечер приходящая к Милтону или подсаживающаяся к нему на общих посиделках. Иллюзий не было – она не имела в виду ничего большего обычного приятельского общения. Чего стоил только ее смех в ответ на предположение Диксона о том, что Мамет – ее мужчина. Но доктора это не обижало. Она рядом, о большем он старался не думать.
Правда, иногда это ее «рядом» было слишком шумным и отвлекающим от работы. Как сейчас, когда покрасневшая женщина, которая уже второй день отказывалась признать то, что простудилась, дежуря на вышке, влетела в кабинет Милтона. Дрожащей, скорее от раздражения, чем от слабости, рукой она убрала с лица прилипшие ко лбу волосы и, не позволив Мамету поинтересоваться целью визита, решила высказать всё с порога.
– Кто дал тебе право распоряжаться моей жизнью? – возмутилась Андреа, заставив доктора поперхнуться чаем от такой неожиданности.