Шрифт:
Слушая болтовню довольного Тайриса, который предвкушающе лишь крепче сжимал руль в руках, Милтон невидящим взглядом изучал проносящийся мимо темный лес. Мужчина прав – Андреа интересны только герои. Нельзя было не заметить, с каким вниманием она слушала Рика, пусть не всегда соглашаясь с его словами, как восхищенно смотрела на охотника, небрежным жестом достающего свою очередную добычу, обеспечивающую большую группу свежим мясом. А что Милтон? Бумажки, пробирки и путанные слова о том, что ей даже неинтересно. Несмотря на то, что ссора за прошедшие пару недель уже забылась, отношения друзей стали более прохладными. А может быть, все идет своим ходом: благодарность и потребность в ком-то близком сменились общением по привычке. Они оказались слишком разными, чтобы быть вместе.
Дорога и поиск продуктов затянулись почти до вечера, потому на остальное времени оставалось мало. Тайрису и Глену без проблем удалось отойти в сувенирный магазин, который по счастливой случайности находился как раз возле больницы. Остальные занялись зачисткой больницы и переносом всего, на что указывал суетящийся Милтон, в автомобиль. Стараясь управиться как можно скорей, друзья не обратили внимания на появившихся из-за угла нескольких мертвецов, которых без проблем можно было бы положить за минуту. Но выходя из здания больницы уже в последний раз, нагруженные коробками мужчины не сдержали ругательств: казалось, все ходячие города решили собраться на свой праздничный ужин, которым должны были стать так не вовремя заехавшие сюда выжившие.
Глен с Тайрисом, не бросая своих пакетов, уже почти добрались до автомобилей, остальные, отстреливая подобравшихся близко ходячих, тоже торопливо загружались. Усаживаясь в машину, Милтон вдруг понял, что не давало ему покоя последние несколько минут. Андреа, которую женщины нагрузили списком необходимых для детей товаров и витаминов, уж очень заинтересовалась небольшой аптекой с соответствующими товарами на территории больницы и до сих пор задерживалась там. Последней беспечно выскакивая навстречу обступившей здание толпе. Не раздумывая ни секунды, едва увидев светлую макушку среди такого количества тварей, Милтон, неловко орудуя ножом, рванулся к женщине, не слушая ругательства мужчин, пытающихся отстреливать мертвецов. Успев передать Андреа, у которой закончились патроны, свой пистолет, Мамет крепко схватил ее за руку, продолжая отбиваться от заметно поредевшей толпы ходячих, и потащил к машине, не обращая внимания на резкую боль в плече.
– Блин, твой герой и отомстить не дал, я же в тебя целился, - усмехнулся вдруг Диксон и без тени вины окинул взглядом слишком быстро бледнеющего доктора, которого Андреа толкнула в их автомобиль. – Ты как, чувак? И на кой полез только под пули?
– В следующий раз не промазывай, а то так ведь и пол группы можно положить, до меня добираясь, - явно поняла слова охотника женщина, уже осматривая рану. – По касательной. Осторожней езжайте! Перевязать нужно…
Несмотря на то, что за последний год ему все чаще приходилось сталкиваться с окровавленными пациентами и даже порой оказывать помощь, получить ранение оказалось слишком неприятно. Сцепив зубы, Милтон старался не проронить ни звука, чтобы не упасть в глазах Андреа еще ниже, но решившись, наконец, посмотреть на женщину, увидел неожиданно восхищенный взгляд и искреннюю улыбку.
Кажется, у него получилось ее удивить.
***
Просидев пару часов в своем кабинете, который Молли стремилась сделать как можно более женственным, сшив даже занавески на окна и пообещав весной посадить какие-нибудь растения «для красоты», и поняв, что налаженный быт иногда может огорчать отсутствием дел, Андреа отправилась на кухню за чаем. Там уже хлопотала Кэрол, сменившая сегодня Карен, которая уж как-то слишком заботливо возилась с раненым Милтоном, работающим по случаю кровопотери пока у себя в камере: без дел доктор сидеть не желал.
– Как Милтон? – поинтересовалась подруга, порхающая над плитой с такой скоростью, что у Андреа даже голова закружилась.
– Не знаю. Я не заходила сегодня. У тебя как раз спросить хотела.
– Почему не заходила? – удивилась Кэрол, оглядываясь на только растерянно пожавшую плечами женщину. – Кстати, он как-то говорил, что больше всего по хлебу скучает, помнишь? Они там в Вудбери пекли его. Думаю, и тут можно будет приготовить. Ну, пусть не идеальный вариант, но все же. Только я, боюсь, не успею, вот если бы…
– Что? – напряглась Андреа, тоскливо поглядывая в сторону выхода и понимая, что сбегать уже, кажется, поздно.
– Не поможешь мне? Ну и что, что не умеешь хлеб печь? Ничего сложного, тем более что я буду тебе все говорить, а ты только делать. Ну не хватает у меня самой на все рук. Ну что? Приготовишь своему герою утешительный приз? – улыбнулась подруга, подмигивая.
– Ладно, давай, попробую… Но за результат я не ручаюсь. Честно скажу, битву с тестом я каждый раз проигрываю по всем фронтам, не дается оно мне, - с сомнением согласилась женщина, поднимаясь и подходя к уже отставленным в сторонку продуктам, неуверенно разворачивая их. – Кстати, знаешь, при всей моей благодарности, Милтон на героя не тянет. Ну никак. Да и помощь его была немного… неумной. Я бы и без него выбралась тогда.
– Ну-ну, - пробормотала Кэрол, давая указания, что к чему, и поглядывая в сторону с трудом размешивающей тесто Андреа. – И кто тогда в твоих глазах героем мог бы стать? Или это в принципе невозможно?
– Почему стать? У нас вон Рик есть. Пусть я не во всем с ним согласна, но недооценить то, что он сделал и делает для группы невозможно. Дэрил тоже – идеальный боец, отличный добытчик, никогда не теряется, на него всегда можно положиться, - покосилась на подругу блондинка. – Даже Глен, вон, каким стал, я и не ожидала! Молодец парень! А Милтон… Он домашний такой…