Шрифт:
— Обойдетесь, — сквозь зубы процедила я.
Кажется, меня не услышали или не поняли. Исподлобья я глядела, как повелитель Кентарии довольно ухмыльнулся и опустил косматую голову.
— Чудесно, — сказал он. — Где остальные?
— В казематах, ярл, — с готовностью ответил один из охранников. — Изволите привести и их?
— Не сейчас. Я поговорю с ним, — он ткнул в меня пальцем, на котором сверкнул отраженным светом крупный гранат. И я тут же вспомнила, что похожий видела однажды в шкатулке фессалийской королевы.
— Имя? — спросил тем временем ярл Элдор по-фессалийски.
— Мое? — прохрипела я, и снова заработала тычок.
— Свое я знать, чужак! — рыкнул ярл.
— Мартин, — выдохнула я, решив, что лучше отвечать, чем молчать.
— Фессалиец?
— Да.
— Почему с альтарцами?
— Мы из одной гильдии купцов, — сказала я. — Торговали вместе.
— Лгать! — рявкнул ярл Элдор и стукнул кулаком по колену. — Ты шпион альтарской армии!
Я промолчала. Конечно, шпион. Вот только он откуда знает? Впрочем, не просто так были посланы всадники, и не просто так мои портреты были развешены по городам. Повелитель Кентарии искал меня… или Мэрион фон Мейердорф, жену фессалийского генерала. Вот только зачем? И где сам Дитер? Действительно ли я видела его тогда? Или это было сном? Одно радовало: кажется, мои друзья были живы, ведь не зря охранники обмолвились и о других пленных.
— Ты шпион, — повторил ярл Элдор. — Что ты успел вынюхать, чужак?
Я снова не ответила. Да и что могла? На самом деле, удалось узнать не так уж и много. Надеялась, что могу прийти к местному повелителю, как торговец. Но меня пленили, как шпиона вражеского государства. Так что я могла сказать?
— Почему молчишь? — зашипел ярл Элдор. — Говорить! И тогда, может, я продлить твою жалкую жизнь!
— Неслыханная милость, — пробормотала я и решила гнуть свою линию. — Но я не шпион, я обычный торговец, господин.
— Ярл, — поправил меня громила.
— Ярл, — повторила я. — Мы не сделали ничего дурного, везли шелка на продажу, когда на нас напал отряд черных всадников.
— А под шелками иметь оружие, — сощурился ярл.
Я закусила губу и упрям ответила:
— Посудите сами, как еще торговцам отбиваться от разбойников? Конечно, у нас было оружие. Но это еще не делает нас шпионами.
— Не заговаривать зубы! — крикнул повелитель и хлопнул в ладоши. — Позвать моего верного Рыцаря!
Один из охранников тут же поклонился и вышел из залы. Тогда ярл Элдор снова хищно улыбнулся, и, наклонившись с трона, язвительно проговорил:
— Лучше ты рассказать сам! Думай, пока Черный Рыцарь не пытать тебя. У него все… все рассказывают!
Шаги были тяжелыми и гулкими. Меня колотило как в ознобе, хотелось действительно обхватить себя руками за плечи, чтобы унять дрожь. Чего ждать? Кто сейчас придет? Мне представлялось огромное чудовище с горящими как у дьявола глазами. Чем ближе слышались шаги, тем четче я различала и другой звук — тихое-тихое поскрипывание колес.
Двери распахнулись, и на меня повеяло сквозняком подземелья. Тем ледяным ветром, что срывается с горных вершин и несет с собой похолодание и снегопад.
Скрип колес стал громче. Я неосознанно отпрянула и уперлась лопатками в ладони своего конвоира.
— Ждать! — грубо выцедил он.
Я замерла. Но, боже, как же тяжело мне далось молчание!
Имя родилось в сердце, но умерло на губах.
Дитер!
Это действительно был он.
Фессалийский генерал и мой любимый муж, василиск, чей взгляд обращал в камень.
На нем были уже привычные черные очки, да и сама одежда оказалась черна: и доспехи с незнакомым мне гербом, вытравленным на груди, и высокие сапоги, и перчатки. Шлема не было, я хорошо видела его лицо: бледное, словно выточенное из цельного куска мрамора, с заострившимся носом и крепко сжатыми губами. На скуле темнел кровоподтек, какой я запомнила из сна.
— Дитер…
Я действительно произнесла это вслух? Что будет, если повелитель Кентарии догадается, что мы знакомы? Или он уже знает? Действительно, не может не знать, если объявил меня в розыск. Но я все-таки прикусила язык и тут поняла, что Дитер пришел не один.
Он катил впереди себя каталку, которая при каждом движении и издавала этот противный скрип. В ней сидел человек или нечто, похожее на человека: замотанная с головы до пят фигура, лица которой я не увидела вовсе, оно оказалось скрыто за фарфоровой маской. Кажется, правитель не слишком обрадовался такому явлению.
— Что такое? — произнес он по-кентарийски, и я понадеялась, что даже в отсутствии драконов-хранителей хорошо разбираю иноземную речь. — Разве я звал вас обоих?
Дитер не успел ответить, даже не попытался открыть рот. Вместо родного голоса я услышала другой — тихий, шепелявый, как змеиное шипение.
— Не рад встречи, мой друг? Забавляешься без меня?
Чем-то он показался мне до боли знакомым, но мне не хотелось думать, кого я вижу перед собой. Какая разница, когда рядом мой Дитер? Вот он, только протяни руку. Дотронься до сомкнутых на каталке пальцев, погладь, поцелуй в твердую щеку, прошептав на ухо: «Любимый…»