Шрифт:
Письмо, однако, не произвело никакого дйствiя; а между тмъ въ Танжер случилось другое происшествiе. Фрегатъ Соед. Штатовъ «Ino», какъ только узналъ о задержанiи консуломъ 2-хъ конфедератовъ, пришелъ въ Танжеръ, послалъ на берегъ шлюпку съ вооруженными людьми и увезъ плнниковъ. Происшествiе это не обошлось такъ спокойно, какъ желали того янки. Христiанское населенiе, возмущенное арестомъ, силою воспротивилось ему, такъ что уже явилось опасенiе, что даже 40 человкъ съ Ino не въ состоянiи будутъ отстоять свою добычу. Но тутъ нейтральныя государства подоспли на помощь: представители ихъ съ г. Друммондомъ Гейемъ во глав, усмирили волновавшуюся толпу и, предотвративъ такимъ образомъ угрожавшее освобожденiе, дали возможность Соед. Штатамъ увезти двухъ конфедератовъ на «Ino».
Капитанъ Сэмсъ, видя что ему ничего не подлать съ Танжерскими властями, написалъ къ коммисiонеру Конф. Штатовъ въ Лондон, г. Мэзону, который обратился въ министерство инстранныхъ длъ съ настоятельными представленiями. Результатъ ихъ мы увидимъ изъ слдующаго описанiя фактовъ.
Плнные были перевезены окончательно съ нейтральной территорiи, при помощи вооруженной силы съ непрiятельскаго судна 28 Февраля. 8 Марта помощникъ секретаря (Under-Secretary) увдомилъ г. Мэзона, что Британское правительство находится подъ тмъ впечатлнiемъ что плнники освобождены изъ заключенiя. 6-го Марта, ровно за 2 дня передъ тмъ г. Мэзонъ получилъ извстiе, что Ino, возвратившiйся въ Кадиксъ, перевезъ 2-хъ несчастныхъ плнныхъ на Американское купеческое судно Harvest Home, которое повезло ихъ въ одну изъ темницъ Соединенныхъ Штатовъ.
Такова исторiя Танжерскаго вопроса, который въ свое время надлалъ много шуму въ Европ и, безъ сомннiя, надолго сохранится въ памяти Южанъ.
ГЛАВА XI
«Бдный старый Сэмтеръ». — Покинутое судно. — Что Сэмтеръ сдлалъ. — Офицiальное донесенiе. — Близкая бда. — Дйствiя капитана Сэмса. — Полезныя порученiя. — Назначенiе на Алабаму.
Между тмъ Сэмтеръ продолжалъ искать угля. Наконецъ ему общано было доставить его. Но въ этомъ продукт, котораго такъ долго искали и съ такимъ трудомъ достали, — надобности не оказалось.
Дни Сэмтера, какъ крейсера, были сочтены. Будучи далеко не новымъ уже тогда, когда капитанъ Сэмсъ первоначально преобразовывалъ его въ военное судно, Сэмтеръ сильно пострадалъ посл бурнаго 7-ми-мсячнаго плаванiя и представлялъ изъ себя чуть чуть что не разбившееся судно. Въ конц концовъ онъ совсмъ разрушился и, посл осмотра коммисiею изъ судовыхъ офицеровъ, признанъ негоднымъ къ плаванiю. Капитанъ Сэмсъ длаетъ следующее замчанiе въ своемъ журнал:
«И такъ бдный старый Сэмтеръ кончилъ свою службу. Но мы принесли стран нашей нкоторую пользу, причинивъ Соед. Штатамъ тмъ или другимъ путемъ убытокъ по крайней мр въ миллiонъ долларов!»
Такъ дйствительно и было. 18 судовъ взятыхъ въ плнъ, 7 сожженныхъ со всмъ грузомъ, 2 отпущенныхъ съ обязательствомъ уплаты тяжелаго выкупа, представляютъ собою убытокъ далеко не ничтожный. Къ этому нужно прибавить издержки на преслдованiе Сэмтера, значительное повышенiе страховыхъ премiй, большiя потери вслдствiе неохотнаго отправленiя товаровъ на судахъ Соед. Штатовъ или самихъ судовъ подъ этимъ флагомъ и мы получимъ общую цифру потери, которую миллiонъ долларовъ врядъ ли покроетъ.
Карьера его теерь кончилась; но вскор онъ нашелъ себ преемника которымъ командовалъ тотъ же капитанъ и передъ подвигами котораго его собственные казались ничтожными. О событiяхъ нсколькихъ мсяцевъ, протекшихъ со времени окончательнаго оставленiя Сэмтера и до выхода Алабамы на ея отважное поприще, лучшее понятiе даетъ намъ оффицiальное донесенiе капитана Сэмса секретарю флота въ Ричмондъ.
Нассау. Нью Провиденсъ.
Iюня 15–20. 1862 года.
Сэръ, — имю честь увдомить васъ о прибытiи моемъ сюда 8-го числа этого мсяца, въ 20 дней изъ Лондона. Я нашелъ здсь лейтенантовъ Моффита и Синклера и получилъ отъ перваго увдомленiе ваше отъ 29 мая, вмст съ копiею съ вашего письма ко мн отъ 2 мая. По моему пристуствiю здсь, вы можете заключить что я не получалъ оригинала послдняго письма и вообще не имлъ никакихъ извстiй изъ департамента. Какъ вы это и предполагали, мн пришлось покинуть Сэмтеръ потому, что я былъ отрзанъ непрiятелемъ въ порт, гд не имлъ возможности сдлать необходимыя исправленiя, чтобы быть въ состоянiи выйти въ море. Нсколько дней посл моего прихода въ Гибралтаръ, я надялся перейти въ одинъ изъ портовъ Англiи или Францiи, гд я могъ бы найти требуемыя удобства для исправленiя, я починилъ котлы и вообще приготовился къ выходу. Но вслдствiе соглашенiя противъ меня купцовъ, мн везд отказывали въ угл; а между тмъ въ это время пришли и стали блокировать меня непрiятельскiе пароходы Tuscarora и Kearsage и парсуный корветъ Ino. Не смотря на приходъ этихъ судовъ, я попытался пройти въ море, если бы не открылъ своевременно дальнйшихъ поврежденiй въ котлахъ и вотъ какимъ образомъ: изъ Ливерпуля пришелъ англiйскiй пароходъ съ большимъ запасомъ угля и взялся снабдить меня имъ. Я развелъ пары, чтобы подойти къ нему, но тутъ, при очень низкомъ давленiи, котлы мои такъ потекли, что даже залили одну изъ топокъ. Я принужденъ былъ прекратить пары. Котлы, по освидтельствованiи ихъ коммисiею были признаны вполн ненадежными. Оказывалось необходимымъ или поставить новые котлы или вынуть старые и совершенно возобновить своды и другiя главныя части, что можно было исполнить только на механическомъ завод и при удобствахъ, которыхъ въ Гибралтар нельзя имть. При такомъ положенiи длъ, мн казалось необходимымъ или развооружить совсмъ судно, или продать его, а оставаться на немъ мн самому, офицерамъ и экипажу, при его негодномъ состоянiи, было совершенно безполезно. Однако, взять на себя отвтственность въ этомъ я не ршался и, считая что распоряженiя кого нибудь повыше меня будутъ приняты департаментомъ уважительне, я послалъ къ г. Джемсу М. Масону, нашему коммисiонеру въ Лондон, донесенiе, въ которомъ, изложивъ вс факты, просилъ дать мн разршенiе [9] .
9
Письмо, на которое ссылаются здсь, состояло въ слдующемъ:
К. Ш. Пароходъ Сэмтеръ. Гибралтарская бухта.
Марта 3, 1862 г.
Сэръ, — день или два тому назадъ, я имлъ честь послать вамъ письмо, въ которомъ просилъ васъ, подъ личною вашею отвтственностiю, разршить мн разоружить Сэмтеръ, чтобы офицеры мои и я самъ могли возвратиться въ Конф. Штаты и принять боле дятельное участiе въ войн. Теперь я препровождаю къ вамъ копiю съ письма, адресованнаго на мое имя офицерами каютъ-кампанiи ввреннаго мн судна по тому же самому предмету; изъ нея вы увидите, что между нами нтъ никакого разногласiя въ мннiяхъ, касательно благоразумiя и умстности подобнаго шага. Съ каждою почтою мы узнаемъ, что непрiятель тснитъ насъ со всхъ сторонъ, и казалось бы, что для защиты себя мы должны дорожить каждою рукою и употребить въ дло всю нашу энергiю и вс средства. Все, что мы можемъ надяться сдлать, оставаясь здсь — пожалуй отвлечь еще какой нибудь лишнiй непрiятельскiй пароходъ. Одинъ будетъ оставаться всегда здсь, караулить наше судно, и, вроятно, не боле двухъ продолжали бы блокировать Сэмтеръ, если бы офицеры оставались при немъ. Но при 300 вооруженныхъ судахъ, которыя непрiятель содержитъ на мор, одно судно не сдлаетъ замтной разницы въ его наступательной сил. Я не обращался бы къ вамъ такъ настоятельно съ моею просьбою, если бы была какая нибудь вроятность, что донесенiе мое во время дойдетъ до секретаря флота; но вс мои депеши къ нему перехватываются непрiятелемъ, точно также, какъ и его ко мн, и много мсяцевъ должно пройти прежде, чмъ я могу получить его приказанiя. Я прекрасно понимаю, что при обыкновенныхъ обстоятельствахъ вы могли бы затрудниться дать мн это приказанiе; но бываетъ много случаевъ, когда необходимо принять на себя отвтственность, и смю замтить, что настоящiй случай одинъ изъ нихъ. Развооруженiе Сэмтера безъ приказанiя морскаго департамента, подвергаетъ васъ или меня отвтственности, а, какъ я замтилъ въ послднемъ письм моемъ, вамъ гораздо приличне взять её на себя, такъ какъ вы одинъ изъ главныхъ чиновниковъ правительства, въ то время, какъ я не боле какъ подчиненный департамента. Вопросъ объ издержкахъ надо тоже принять въ увааженiе; расходы на судно, при самой строгой экономiи, круглымъ числомъ составляютъ около 1.000 долларовъ в мсяцъ. Если вы ршитесь дать мн разршенiе, я васъ покорнйше попрошу телеграфировать такъ: «Просьба ваша исполнена — дйствуйте сообразно съ нею». Напишите мн также письмо, такъ какъ я нсколько дней еще побуду здсь для окончанiя длъ и успю получить это письмо еще до отъзда въ Лондонъ.
Съ глубочайшимъ почтенiемъ и проч.
Подписалъ (Сэмсъ).
Г-ну Джемсу Мазону, Ком. и проч. въ Лондонъ.
Это разршенiе я вскор получилъ и чрезъ нсколько дней распустилъ и окончательно разсчиталъ весь экипажъ, за исключенiемъ 10 человкъ и отпустилъ также всхъ офицеровъ, кром мичмана Армстронга и штурманскаго помощника. Г-ну Армстронгу я поручилъ завдыванiе судномъ и, снабдивъ его деньгами и провизiей въ количеств, достаточномъ для него и убавленнаго экипажа на 10 мсяцевъ, самъ отправился въ Лондонъ, куда прiхала также большая часть офицеровъ, на пути ихъ въ Конф. Штаты. По прибытiи въ Лондонъ, я узналъ, что Oreto (Florida) нсколько недль тому назадъ была послана сюда; и такъ какъ командиръ Буллокъ увдомилъ меня, что онъ назначенъ вами командовать вторымъ судномъ, которое онъ самъ строитъ, то мн оставалось только возвратиться въ Конф. Штаты для полученiя приказанiй. Командиръ Буллокъ, правда, изъявлялъ готовность поступить подъ мое начальство и даже отказывался, въ пользу мою, отъ командованiя судномъ, которое онъ строилъ; но я не считалъ себя въ прав измнять ваши приказанiя. Въ Лондон я узналъ, что нсколько пароходовъ, нагруженныхъ оружiемъ, готовились прорваться чрезъ блокаду, почему вмсто того, чтобы тотчасъ не отсылать моихъ офицеровъ въ Конф. Штаты, я поручилъ имъ вести эти суда, по мр того какъ они будутъ готовы, разсчитывая, что этимъ офицеры окажутъ лучшую услугу правительству. Я самъ прiхалъ сюда (вмст съ моимъ старшимъ лейтенантомъ и лкаремъ) пассажиромъ на британскомъ пароход «Melita», нагруженномъ оружiемъ и проч. для той же цли. Удачно вышло, что я сдлалъ такое распоряженiе, потому что многiе изъ моихъ офицеровъ находятся еще въ Лондон и буду въ состоянiи задержать ихъ тамъ, чтобы взять съ собою во исполненiе вашего приказа отъ 2-го мая, которымъ я назначенъ командиромъ Алабамы. Согласно этому приказу я, съ первою возможностiю, возвращусь въ Англiю, гд, вмст съ командиромъ Буллокомъ, мы употребимъ вс наши старанiя для изготовленiя этого судна къ плаванiю. Я возьму къ себ лейтенанта Келли, лкаря Гэльта и лейтенанта морскихъ солдатъ Гоуэлля — г. Гоуэлль и лейтенантъ Стриблингъ прiхали въ этотъ портъ нсколькими днями раньше меня, на британскомъ пароход «Bahama», шедшемъ изъ Гамбурга съ грузомъ оружiя и проч. для Конфедератовъ. По настоятельной просьб, лейтенанта Моффита, командующаго Флоридой, я разршилъ лейтенанту Стриблингу остаться у него въ качеств старшаго лейтенанта, а до прибытiя офицеровъ, назначенныхъ на Florida, мсто г. Стриблинга на Алабам будетъ занимать мичманъ Армстронгъ, произведенный въ слдующiй чинъ.
Безъ сомннiя, придется дйствовать нсколько тонко и осторожно, чтобы благополучно вывести Alabam'у изъ Британiи, такъ какъ г. Адамсъ, сверный посланникъ, съ многочисленными своими приверженцами очень бдительно слдитъ. Потому нельзя и думать о вооруженiи Alabam'ы въ британскомъ порт. Надо будетъ сдлать это гд нибудь въ условленномъ мст, куда орудiя ея (и большая часть экипажа) должны быть отправлены на коммерческомъ судн.
Alabama будетъ прекраснымъ судномъ, совершенно равносильнымъ непрiятельскимъ корветамъ класса Dacotah, Turquois, Tuscarora и проч. и на большомъ волненiи я, на Алабам, буду чувствовать себя значительно свободне, чмъ на маленькомъ Сэмтер. Предложенiе ваше о крейсерств у Остъ-Индскихъ береговъ я вполн раздляю и въ Октябр или Ноябр надюсь уже быть на коммерческомъ тракт непрiятельскихъ судовъ, гд, безъ сомннiя, мн удастся принести еще нсколько богатыхъ жертвъ «всесожженiя» на алтар нашей свободы.