Вход/Регистрация
Девочка и Мастер
вернуться

Тымшан Людмила

Шрифт:

Снейп мрачно разглядывал Крамма. Мисс Хорн не выбрали бы для этого идиотского состязания, если бы болгарин не проявлял к ней интереса. Хотелось взять его за грудки и долго-долго трясти, избавляя от столь несвоевременной привязанности. Вот что, что ему понадобилось от малышки? Да ему просто должно было быть с ней неинтересно. Физическое влечение? Снова захотелось оторвать парню голову и еще кое-что. Скорей бы закончился этот троллев турнир, и все гости убрались бы восвояси.

Наконец чемпионы подошли к воде. Диггори и Делакур наложили на себя заклинание головного пузыря, а Крамм довольно эффектно трансфигурировал свою голову в акулью. Чем, впрочем, вызвал новый приступ злости у декана Слизерина. И здесь звезде надо выпендриться! Время пошло…

– Долго что-то, - заметила Панси, наколдовывая «Темпус», - тоже мне соревнования. Ничего же не видно.

Снеп мысленно согласился с ней. Он бы многое дал за то, чтобы знать - что сейчас происходит под водой.

Наконец на поверхности появился Крамм. Он поплыл к берегу, осторожно поддерживая неподвижное тело Гермионы. Снейп напрягся, но потом вспомнил, что час еще не прошел, и действие наложенных Дамблдором чар продолжалось. На трибунах засвистели и захлопали, радостно завопил Бэгмен. А Мастер Зелий, не отрываясь, смотрел, как его ученицу относят в палатку под надзор мадам Помфри.

Вторым появился Седрик. Его заложница тоже спала. Делакур так и не появилась, а времени оставалось все меньше и меньше. Зрители нервничали. Мадам Максим резко переговаривалась с двумя взрослыми волшебниками, вероятно - родителями обеих француженок, все еще находящихся под водой.

– Осталось десять минут!
– крикнул Бэгмен.

– Пусть их немедленно достают!
– поднялась во весь свой рост мадам Максим.
– Там что-то случилось!

– Да, скорее! Скорее!
– кричали со всех сторон.

– Но у нас договоренность с русалками, - развел руками Дамблдор.

– К троллям договоренности, надо спасать девочек!
– заявила МакГоннагал.

Флитвик решительно направился к озеру. За ним последовали авроры, дежурящие на мероприятии. Снейп тоже было дернулся, но усилием воли заставил себя вернуться на место - без него справятся.

Кто-то из авроров вынес на берег раненую Флер, к ней тут же бросились родители. Вода в центре озера вдруг буквально вскипела. Флитвика, авроров и уже очнувшуюся заложницу просто выбросило из воды, а вокруг появились вооруженные копьями русалки.

– Это еще что такое?
– удивился Каркаров.

– Они не хотят ее отпускать, - ответила профессор Спраут, - русалки далеко не миролюбивые создания.

– Да зачем им эта девочка?!
– удивилась профессор Вектор.

– Мало ли зачем!
– ответила МакГоннгал.
– Надо помочь Филиусу!

Взрослые волшебники стали обстреливать русалок заклинаниями. Дамблдор спустился к самой кромке воды и что-то закричал. Впрочем, это больше походило на скрежет. Русалки заскрежетали в ответ. Снейп приложил ближайшую к Флитвику «Петрификусом», злобная тварь камнем пошла на дно. МакГоннагал приложила заклинанием еще двух. Флитвик с заложницей и авроры выбрались на берег. Дамблдор продолжал что-то скрежетать русалкам. Они в ответ запустили в него копьем, от которого старый маг еле успел прикрыться щитом. Мадам и мсье Делакур бросились к младшей дочери.

– Всем срочно вернуться в замок!
– крикнул Дамблдор.

Профессора и старосты приступили к эвакуации. Русалки скрылись в озере. Пострадавших направили в Больничное Крыло.

Замок бурлил. Все обсуждали подробности случившегося. Гермиона ушла к себе, действие сонных чар все еще давало себя знать. Вскоре в ее дверь постучали.

– Войдите!
– разрешила зевающая Гермиона.

Это оказался Снейп.

– Как вы себя чувствуете?
– спросил он.

– Спать хочется, - ответила Гермиона.

Снейп кивнул и выставил на стол флакон с зельем.

– Вот. Выпейте и ложитесь. И еще…

– Да, сэр?

– Я брал ваш обруч, мисс Хорн, - ответил Снейп, - если бы что-то пошло не так, то помощь духа могла понадобиться.

Гермиона кивнула. Снейп положил обруч рядом с флаконом.

– Отдыхайте, мисс.

Гермиона широко улыбнулась. Снейп кивнул и вышел из комнаты, аккуратно прикрыв дверь. Девушка сбросила одежду, выпила зелье и улеглась в постель. Свой обруч она положила под подушку.

– И чего этим русалкам понадобилось?
– удивлялась за завтраком Панси.
– Чего они уперлись? Я думала, что даже если кто-то из чемпионов не справится, то заложника просто вернут и все.

Остальные слизеринцы кивнули. Они тоже так считали.

– Может в библиотеке что-то есть?
– предположила Гермиона.

– Не думаю, - сказала Дафна, - вряд ли организаторы турнира стали бы рисковать, если есть прямое указание на коварство и агрессивность русалок. Возможно, что они просто мало знают о них вообще.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: