Шрифт:
– Какой упрямый, - мужчина ощупывал лицо Гуппера широкими, покрытыми мелким пушком ладонями.
– Так и норовит открыть глаза или пошевелиться.
– Да, он такой, - Фиалка негромко усмехнулась.
– Упрямый как баран.
В Гуппере поднялась волна возмущения, которую он был не в силах сдержать. С трудом разлепив пересохшие губы, он прохрипел:
– Сама ты упрямая.
Незнакомец отрывисто расхохотался,и смех его был больше похож на ржание. Гуппер вновь открыл глаза и попытался сопротивляться навалившемуся головокружению. Ладонь мужчины закрывала ему половину обзора и не давала как следует осмотреться.
– Так, значит, вам надо в земли эльфов, - отсмеявшись, уточнил незнакомец.
– Ага, - ответила Энни откуда-то со стороны.
– Мы хотим навестить друга.
– Чудные нынче времена. Эльфы редко водят дружбу даже с другими эльфами, что уж говорить про низших Фэйри. Я никогда не слышал о Высших, которые бы якшались с карлами.
– Да, это редкость, - уверенно ответила Фиалка, - Наш друг особенный. Много путешествует, общается с самими разнообразными фэйри. Даже с людьми.
Гуппер хотел было спросить, что за чушь несет его подруга, но говорить было слишком болезненно, и ему оставалось только слушать непонятные небылицы и пытаться осмотреться.
– Люди...
– в незнакомец фыркнул, совсем как лошадь.
– Эти мерзкие паразиты...
– И не говори! Ужас просто!
– поспешно вставила Фиалка.
– Мы говорили ему не говорить с ними, вдруг заразу какую подхватит, но разве эльф будет слушать карлу?
Незнакомец вновь рассмеялся.
– Ладно, я провожу вас до путеводной пещеры, - сказал он, немного успокоившись.
– А вы мне расскажите о своих приключениях. Ну, и поможете дорогу найти, а то я сам заплутал тут. Если бы не ваши плюхи и барахтания, я бы и не догадался, что к реке вышел.
– Спасибо вам!
– радостно заверещала Энни.
– Не знаю, что бы мы без вас делали!
– Как, что?
– в голосе незнакомца зазвучало наигранное удивление.
– Отлежались на берегу и пошли бы дальше, как настоящие карлы. И ещё, зовите меня Фол.
– А я - Энни. Или Фиалка, для друзей. А этот упрямый страдалец - Гуппер.
– Чудные у вас имена, - сказал мужчина, - забирайся на спину, будешь держать страдальца, чтобы не свалился.
Гуппер почувствовал, как его поднимают в воздух и кладут на что-то теплое и бугристое, покрытое мягкой шерсткой и пахнущее, словно старая Плотвинка - кляча, что тягала борону на полях Селения.
Мир вокруг наполнился глухим стуком и принялся мерно раскачиваться. Гуппер крепко зажмурился, спасаясь от стремительной круговерти, но качка не прекратилась. Боль немного стихла и теперь не ломала каждую его косточку, а упорно ныла, как свежий порез или ушиб.
– А вы живете здесь?
– голос любопытной девчонки немного отвлек Гуппа от страданий.
– Ну, не здесь, - Фол говорил приглушенно, словно он стоял к Гупперу спиной.
– Но где-то недалеко, в Старом лесу. Там тихо, еды полно и зима не так больно треплет мою гриву.
Его негромкий голос и мерное покачивание немного притупили боль и постепенно погрузили Гуппера в глубокий сон.
Гуппу снилось широкое поле, полное золотистых пшеничных колосков, которые мерно покачивались в такт неспешному барабанному бою, что гонял ласкающие глаз волны по желтому морю. Пшеница касалась измученного тела парнишки своими пушистыми лапками, вытягивая страдание, залечивая раны и сращивая кости.
Проснулся Гуппер оттого, что кто-то тихо позвал его по имени.
– Гупп! Просыпайся!
– шептала Энни, склонившись над парнем и почти касаясь своими губами его уха.
– Ещё чуть-чуть, тётушка, - пробурчал Гупп и перевернулся на бок, спасаясь от назойливого наваждения.
– Сам ты тётушка, - Фиалка сразу отпрянула и надулась, но вскоре вновь принялась трясти его за плечо.
– Просыпайся, соня! Быстро!
Гуппер с трудом разлепил веки и сладко зевнул.
– Чего тебе?
Энни бросила быстрый взгляд по сторонам и торопливо зашептала на ухо:
– Запомни, мы карлы! Ну, коротышки из Тётушкиных сказок.
– Какие карлы? Почему?
– Гупп непонимающе смотрел на Филаку.
– Не хочу...
Энни нахмурила брови.
– Потому что никто не хочет иметь дело с людьми, дурак! Пора бы уже запомнить! Фол спас нас из реки, куда мы рухнули, но вряд ли бы он стал тебя лечить, если бы узнал, что ты человек. Вот я и сказала, что мы карлы с другой стороны гор.