Шрифт:
— Как? — наконец-то к мужчине вернулся дар речи, но у него получилось произнести только этот вопрос.
Краст помолчал минуту прежде, чем ответить. Сейчас нужно было аккуратно подбирать слова. И он знал, что говорить. Но впереди его ждёт много работы.
XI
Громб и Римбли наблюдали издали. Порой даже им приходилось укрываться за солдатскими щитами, чтобы очередная стрела не ранила их и не убила. Похоже, кто-то из настенных стрелков решил испытать удачу и прикончить капитанов.
— Всё готово, — к ним подбежал солдат. Он, как и все остальные, закрывался щитами, чтобы защититься от периодических обстрелов.
— Приступайте к штурму врат, — приказал Римбли. Что-то у него скребло на душе. Если враг поймёт, что это всё затевалось для отвода глаз, то что он предпримет? А он поймёт, в этом капитан не сомневался. Всё, что нужно — это время.
Он почувствовал, как его похлопали по плечу.
— Всё будет нормально, — сказал ему Громб. Каким-то образом мужчина угадал настроение друга.
— Хотелось бы, — вздохнул капитан. — Что у нас есть? Жалкий таран, сделанный наспех, лестницы и кучка солдат. Да ещё и враг затих, — Римбли заметил, что обстрел прекратился, несмотря на приближение.
— Подпускают поближе, — усмехнулся мужчина. — Не волнуйся. Ребята знают, что делать. Всё, что мы сейчас можем, это якобы попробовать, насколько крепка их оборона, а затем отступить на какое-то время. Не думаю, что они пойдут в открытый бой.
Они принялись молча наблюдать, как два отряда приближаются к воротам. Ещё один стоял поодаль — лучники ровным строем сосредоточились, прикрываемые щитами, ожидая команды. То, что их ещё не использовали, заставит врага очередной раз задуматься. Но не время тратить стрелы. Сейчас они нужны только в случае неожиданной атаки со стороны вражеских солдат.
Враг предпринял ещё одну попытку обстрела отряда, который шёл с тараном, но второй успешно его прикрыл своими щитами. Впрочем, так лишь показалось на первый взгляд. Даже с такого расстояния Римбли заметил, как скорость солдат чуть снизилась. Похоже, чья-то стрела настигла одного из них, но смерти не принесла. По мере приближения солдат к воротам, стрелки исчезали со стен, а на их место встали другие.
— Надеюсь, справятся, — не выдержав, сказал Громб. Он побежал в сторону лучников, на ходу командуя. — Луки натянуть! Ждать!
Римбли почти не сомневался, что их люди справятся. Остановившись у врат, солдаты для виду приготовились штурмовать ворота. Несколько из них крикнули:
— Назад!
Это знак того, что враг начал сбрасывать на них камни. Всё могло быть намного хуже, окажись это кипящее масло, что используется в Ксаре. Люди бросили таран и ретировались подальше от стены. Лучники тут же показались из-за стен.
— Обстрел лучников! — скомандовал Громб.
Вражеские лучники, видя, что в них летят стрелы, вновь скрылись за стеной. Это дало время для солдат возле врат перестроиться и отступить, не попав под вражеский обстрел. Римбли посмотрел на Громба. Как командир, он очень хорошо знал своё дело и всегда чётко следовал указаниям. Жаль, но одним командиром отряда битву не выиграть.
— На этом всё, — вздохнул Римбли.
Сейчас им нужно отступить, но ненадолго. Самое главное, разместиться так, чтобы их было видно, но за пределами зоны падания стрел. «Интересно, откроют ли они ворота, чтобы избавиться от тарана»? — подумал капитан.
— Что дальше, командующий? — спросил Громб.
— Надо подумать, — Римбли почесал бороду. — И сменить тактику. Уже почти вечер, нужно предпринять ещё одну попытку убедить плауцев в серьёзности наших намерений. Думается мне, в этот раз придётся использовать баллисты.
Однако спокойно отсидеться им не удалось. Спустя недолгое время к ним со стороны Ксара подъехал солдат.
— Я здесь по приказу господина Дорвна, — сказал совсем молодой паренёк, слезая с коня. — Наш план провалился, и теперь господин Дорвн берёт Листбуг силой.
— Мало нам проблем, — нахмурился Римбли.
— Как тебя зовут? — спросил парня Громб.
— Дрен Ворси, капитан.
— Ворси, оставайся пока с нами. Сейчас мы ничем не можем помочь. И новостей никаких нет.
— Однако, — подхватил Римбли. — Если нашему правителю, капитану и тому мужику удастся совершить задуманное, то у нас будут солдаты, которых мы можем отправить в Листбуг.
— Что произошло-то? — спросил Громб у Ворси.
— Первая атака захлебнулась. Местность слишком невыгодная, много холмов, на которых растёт острый термовик, а на вершине самого большого холма расположен город. Мы практически как на ладони.
— Термовик, хм, — Римбли задумался. Густая и сухая трава, которая сильно мешает продвижению, впиваясь своими длинными колючками в сапоги. — Похоже, его специально выращивали.
— Сейчас не время думать об этом, у нас своя проблема, — Громб счёл нужным напомнить командующему об их положении.