Шрифт:
Диалог – это дух, который вдохнули в безжизненное тело коранических сказаний. Без этого духа весь корпус слов сказания предстает грудой камней. Разнообразие в диалогах придает ходу повествования красоту и степенность. Несмотря на внешнюю простоту, диалог обладает сложным и утонченным внутренним содержанием. При передаче диалога рассказчик должен проявить такое мастерство, чтобы через него придать сказанию экспрессивность, динамичность и жизненность [119] . Иными словами, диалог должен быть настолько выверенным, чтобы он мог передавать знаки, движения и чувства, скрытые в душе действующих лиц сказания [120] .
119
Мухаммад Ахмад Халафулла. Ал-Фанн ал-касаси фи-л-Кур’ан ал-Карим, с. 261.
120
Ма’мун Фарид Джарар. Хаса’ил ал-киссат ал-исламийа, с. 83.
6. Понятие «сказание» в Коране
В Коране сказание в его широком значении обладает особой архитектоникой. В тексте выбирается одно или несколько событий, ситуаций, персонажей и обстановок, которые передаются с помощью повествовательного языка [121] .
С точки зрения Корана сказание представляет собой изложение прошедших событий с назидательной целью. Это связный рассказ об историческом событии, изложенный под различными углами зрения ради благополучия человека в рамках его наставления на истинный путь. Поэтому оно не имеет своей целью исчерпывающее освещение какого-либо события. Наоборот, из исторических событий избираются те части, которые обладают назидательным эффектом. Таким образом, сказание не включает в себя сообщения о текущих и будущих событиях, например, о сражении между Персией и Византией. Кораническое сказание – это изложение сообщений о предках. Это поясняется и в самом Коране: «В повествованиях о них [заключено] назидание для обладающих разумом. И это [= Коран] не вымышленный рассказ, а подтверждение того, что было до него, разъяснение всякой вещи, руководство к пути истинному и милость для верующих людей» [122] .
121
Махмуд Бастани. Пажухеш-и дар джелвеха-йе хонари-йе киссаха-йе Кур’ан. Т. 1, с. 13.
122
Йусуф 12:111.
6.1. Цель коранических сказаний: проповедь и наставление
Как мы уже отмечали, коранические сказания ставят своей задачей наставление слушателей, поэтому в них говорится лишь о той части события, которая соответствует данной задаче. Мухаммад ‘Абдо, комментируя слова Всевышнего «[Вспомните,] когда Муса [= Моисей] попросил воды для своего народа…» [123] , пишет: «Многие враги Корана придираются: почему в коранических сказаниях не соблюдается историческая последовательность? Например, здесь они придираются к тому, что просьба народа о воде и удар Мусы посохом о скалу имели место до скитаний его народа в пустыне и повеления войти в то селение, между тем как здесь эта последовательность событий не соблюдается. Ответить на это можно следующим образом. Коран не преследует цели излагать исторические события в хронологической последовательности. Его задача – в том, чтобы рассказ о благодеяниях и наказании, а также о причинах, их порождающих, послужил назиданием, дабы люди обратились к стяжанию путей, приводящих ко благу, и отвратились от путей, ведущих к наказанию. А раз так, то и события должны излагаться в таком порядке, чтобы оказывать большее воздействие на души слушателей» [124] .
123
ал-Бакара 2:58–60.
124
Мухаммад Рашид Реза. Тафсир ал-Манар. Т. 1, с. 337.
7. Место сказаний в общей стилистике Корана
В целом с точки зрения связи с действительностью сказания, созданные людьми, делятся на три типа:
1. Мифологическое сказание – его основу составляет вымысел, а действительность не играет в нем преобладающей роли.
2. Реалистическо-художественное сказание, повествующее о действительности в художественной форме с добавлением элементов вымысла.
3. Реалистическо-историческое сказание, передающее документально подтвержденные исторические факты.
Коранические сказания можно поставить в один ряд с реально-историческими сказаниями с той только разницей, что в реально-исторических сказаниях, созданных людьми, совершенно четко прослеживаются роль творящего воображения в палитре событий, а также гиперболизированное описание героев, имеющее целью привлечь внимание слушателя и пробудить его эмоции. Исторические сказания во все времена подпитываются воображением, представляющим описываемые события в нереалистических форме и красках, что привлекает слушателя и воздействует на его восприятие. Что же касается реально-исторических сказаний в Коране, то они дают точный отчет об исторической действительности – отчет, основанный на выборе значимых событий и сцен, которые носят назидательный характер и способствуют наставлению на истинный путь. Таким образом, реалистические сказания в Коране обладают двумя главными особенностями:
1. Они основаны на реальных исторических событиях, то есть тех событиях, которые однажды имели место.
2. Рассказ Аллаха о них истинен и верен.
Сам Коран указывает на этот факт: «Нет сомнений в том, что сей рассказ [об Иисусе] – истина» [125] . В другом фрагменте перед началом рассказа о Мусе [= Моисей] и фараоне мы читаем: «Мы доподлинно прочитаем тебе для верующих людей [отрывки] из сказания о Мусе и Фир‘ауне» [126] .
125
Ал ‘Имран 3:62.
126
Ал-Касас 28:3.
Комментаторы считают, что слова би-л-хакк («доподлинно») согласуются с фразой мин наба’ («из сказания»), которая является прямым объектом и согласуется с подразумеваемым местоимением глагольной формы натлу («мы прочитаем»). В первом случае айат переводится следующим образом: «Мы прочтем тебе часть из подлинного сказания о Мусе и фараоне». Во втором случае перевод айата будет выглядеть так: «Мы прочитаем тебе часть из сказания о Мусе и фараоне без всякой лжи, выдумки и преувеличения». Внимательное изучение айата, приведенного выше, а также многих других айатов позволяет сделать вывод о том, что, во-первых, сами коранические сказания истинны и реальны, а во-вторых, в их изложении нет ни малейшего следа умышленных искажений, гиперболизации или лжи. Таким образом, в реально-исторических сказаниях Корана вместо воображения и гиперболизации используются высокое мастерство красноречия, выверенный подбор слов, благодаря которым реальные сцены и совершившиеся события снова оживают. Принцип достоверности при этом нисколько не страдает. Коранические сказания – это события реальной жизни, изображенные в форме сказания таким образом, что полностью овладевают сердцами слушателей, и вместе с тем к ним ни в малейшей степени не примешивается вымысел и воображение. Кроме того, кораническим сказаниям чуждо пробуждение низменных инстинктов, между тем как в сказаниях, созданных людьми, эта особенность прослеживается в меньшей степени.
Мухаммад ‘Абдо, комментируя айаты «[Вспомните], как сказал Муса народу своему: “Воистину, повелевает вам Аллах заколоть корову”…» [127] , пишет: «Эти айаты были ниспосланы в соответствии с особым стилем Корана, подобного которому не было и не будет. В этих сказаниях Коран не следует правилу историков и стилю писателей и сказителей. Напротив, он говорит так, что привлекает к себе сердца, пробуждает мысль и заставляет души трепетать» [128] .
127
Ал-Бакара 2:67–71.
128
Мухаммад Рашид Рида. Тафсир ал-Манар. Т. 1, с. 346.