Шрифт:
Криона немного покачнулась, словно была готова упасть. Я успел подставить ей руку, после чего отвёл в комнату и усадил на край кровати.
— Мадам, если Йохим считает, что мы в беде, значит так и есть. Давайте покинем это место и отправимся в Тарант.
— Конечно, Вёрджил. Но сначала мне нужно приготовиться к дороге. Разбуди меня, когда найдёшь нам чистую комнату и что-нибудь поесть. И ещё, сообщи констеблю, пусть пришлёт кого-нибудь убрать трупы.
Криона закрыла глаза и сразу уснула. Мне же пришлось заняться выполнением её поручений. Я разыскал хозяина таверны и объяснил ему ситуацию. Вдвоём с констеблем они вынесли трупы, а я тем временем перенёс спящую Криону в соседнюю комнату. Вызванная хозяином служанка сняла с неё платье и пообещала вернуть его к утру уже почищенным. Наказав ей приготовить обильный завтрак, я скинул балахон и завалился на соседнюю кровать, мгновенно провалившись в сон.
* * *
Когда я проснулся, Крионы в комнате уже не было. Судя по приближающемуся к зениту солнцу, проспал я не менее десяти часов. На прикроватном столике лежало накрытое колпаком блюдо. Позавтракав, я вышла в коридор в поисках туалетной комнаты или какой-нибудь купальни. Душевая с горячей водой нашлась рядом с комнатой, там я с удовольствием смыл с тела накопившуюся за полторы недели грязь. Теперь нужно было понять, куда делась моя компаньонка.
Проходя через паб, я снова увидела Сога. Полуогр всё также сидел там с кружкой, может он никуда и не уходил? На мой вопрос тот ответил, что бывшая вчера со мной женщина интересовалась лавкой редкостей Ристеза. И я отправился туда, надеясь застать Криону там.
Вся городская коммерция, а именно: лавки, кузница, банк расположилась перед зданием бывшего храма. Среди прочих заведений отыскалась и лавка Ристеза. Криону я обнаружил перед дверью, на которой висела табличка "закрыто". Несколько раз постучав и не дождавшись ответа, она направилась к окну, а я поспешил за ней. Заглянув внутрь, я разглядел мужчину средних лет, энергично стиравшего пыль с многочисленных деревянных стеллажей, заставленных всевозможным хламом.
— Вы сегодня ещё откроетесь? — Спросила Криона, заглянув в окно, — Мне нужен импортёр, знающий толк в ценных предметах, не вы ли это будете, добрый господин?
— Я Ристез, импортёр качественных товаров и раритетов со всего света. — Ответил ей мужчина, указывая рукой в сторону двери, — проходите в моё великолепное заведение.
Мы вошли. Ристез усадил нас на небольшой мягкий диван, а сам устроился рядом на стуле с высокой спинкой. При этом не переставал говорить, нахваливая свой бизнес:
— Нигде вы не найдёте такого невообразимого ассортимента фантастических диковин со всех четырёх концов Арканума и из-за его пределов! Вы ищите что-то конкретное, да?
— Не совсем, просто заглянули по случаю…
— Никто не заглядывает к Ристезу "просто по случаю". У Ристеза всегда есть что-нибудь для каждого, а? Осмотритесь…
Что-то в его манере выражаться мне сразу показалось странным, он говорил словно иностранец. Вслушавшись я понял, что дело не в том, как он говорит, а в том, как строит предложения.
— Вам обязательно говорить о себе в третьем лице? — Спросила я, чувствуя, что оказался в обществе психически нездорового человека, желая это исправить.
— Э? Ристез это Ристез, а? Ристез может быть только тем чем Ристез является. Ристез… — Мне вдруг всё стало ясно. Он не сумасшедший, он просто самовлюблённый тип, пытающийся быть не как все.
— Я всё поняла, добрый господин, — прервала его Криона, — кажется вы кое-чем можете мне помочь. Не могли бы вы взглянуть на это? — Она протянула ему салфетку с завёрнутым в неё кольцом гнома.
— Интересно. Хм… Тонкая ювелирная работа. Что именно вы хотите от Ристеза?
— Из чего оно сделано?
— Не уверен, но Ристез сказал бы, что серебро. И хорошей пробы, посмотрите, как блестит! Ристез также сказал бы, что место, где оно изготовлено, рядом не стояло с Окутанными Холмами… вещи подобного качества никогда не выходили из этих мест… Определённо не рудник Бесси Тун здесь, в Окутанных Холмах. Бесси Тун, ха! Я плюю на Бесси Тун и Окутанные Холмы! Даже мысль что…
— Тише, Ристез, — Крионе снова пришлось его перебить, — давайте поговорим об инициалах Г.Б.
— Г.Б.? Я таких не знаю. И потом, невозможно, чтобы кто-то в Окутанных Холмах владел таким высококачественным ювелирным изделием. Скорее они бы его расплавили и пустили на гвозди… не обращайте внимания, это лишь мысли в слух. Как же Ристез здесь истомился, родная…
— Может ли кто-то ещё в этом городе помочь определить владельца кольца? — Спросила Криона, вид у неё был немного утомлённый.
— Минутку, подруга. Может у Ристеза тоже есть вопросы? Например, как кому-то вроде вас удалось заполучить такой лакомый кусочек как этот?
— Оно досталось мне от одного из погибших при крушении дирижабля.
— При крушении дирижабля? Какого дирижабля? Неужели никто не имеет порядочности сообщить Ристезу, что случилась трагедия? Вы в порядке? Были ли другие выжившие?