Шрифт:
Приходя в себя после устроенной бойни, я осматривал озеро. Это место явно служило волкам постоянным логовом. Здесь в изобилии валялись кости их жертв. Криона, видимо заметившая что-то внутри кучи костей, подошла и поворошила её носком сапога, а потом нагнулась и подняла пару крупных драгоценных камней. Осмотрев их, мы сошлись на том, что это рубин и сапфир.
— Ну дела, — усмехнулся Сог, — не знал, что ювелиры ходят к волкам на ужин.
Глава 4. Портовый город Блэк Рут
Всякое путешествие когда-нибудь заканчивается, и настал день, когда мы приблизились к небольшому, но оживлённому портовому городу Блэк Рут. Когда крыши домов показались на горизонте, солнечный диск уже почти касался верхушек холмов. У нас разгорелась небольшая, но жаркая дискуссия. Мне хотелось дождаться утра здесь, чтобы лишний раз не рисковать, блуждая в темноте. Никогда не знаешь, что за опасность подкрадётся к тебе в потёмках. Но женщины на отрез отказались провести ещё хоть одну ночь без возможности нормально помыться и выспаться в мягкой постели.
Мы вошли в город двигаясь вдоль побережья, со стороны гавани. В отличие от пустующих доков Дернхольма, здесь судов хватало с избытком, от небольших рыбацких лодок, до крупных торговых судов, способных перевозить большие грузы и немалое количество пассажиров. Этот городок производил впечатление места, в котором крутятся деньги. А ещё здесь было очень людно. Несмотря на позднее время, местные жители не желали сидеть дома. Тут и там на глаза нам попадались влюблённые парочки, целующиеся в укромных местах, компании подвыпивших молодых людей, гуляющих по набережной, старики, вышедшие подышать перед сном солёным морским воздухом.
Миновав гавань, мы оказались у гостиницы "Брось свой якорь". Заведение выглядело богато, одна лишь входная дверь внушала ощущение солидности и высокого класса заведения, но внутреннее убранство оказалось ещё более шикарным. В холле нас встретила мебель, изготовленная из благородных пород дерева, шёлковые занавеси, позолота на стенах и потолке, мягкие ковры. Всё это сияло в свете многочисленных ламп, одно лишь масло для которых должно было обходиться в кругленькую сумму. За стойкой, выглядевшей дороже чем трон короля Претора, важно восседал немолодой мужчина в дорогом деловом костюме.
— Я мистер Халлауэй, хозяин этого прекрасного заведения, — представился он.
Вся эта показная роскошь говорила о том, что снять здесь комнату нам окажется не по карману. Я уже хотел было откланяться и идти искать гостиницу попроще, но Криона, как обычно, решила сначала немного поговорить.
— Очень рада, мистер Халлауэй. Моё имя Криона. Что вы можете предложить усталым путникам?
— Только самое лучшее, мадам! Наши комнаты наивысшего качества и оборудованы всеми удобствами. Каждая комната отделана по последней моде, там даже имеются сундуки для хранения ваших ценностей. Кроме того, у нас имеются стражники чтобы гарантировать полную безопасность гостей. При этом нам удаётся держать цены низкими, плата составляет всего двадцать пять монет за ночь.
— Звучит мило. Но нас четверо и нам нужно целых две комнаты, пятьдесят монет это больше, чем мы можем себе позволить, — немного расстроенно ответила Криона.
— Ну, — мистер Халлауэй окинул нас взглядом, словно прикидывая возможную полезность каждого, — у нас не слишком много постояльцев в последнее время. Не хотите ли выполнить поручение в обмен на комнату?
— Полагаю, это будет зависеть от поручения. — Хотя Криона старательно изображала неуверенность, я точно знал, что выполнит любое, самое безумное поручение этого хлыща, и не ради возможности провести ночь в столько уютном местечке, а просто потому, что ей нравится помогать каждому встречному.
— Не так давно я сдал свой ларец в ремонт местному кузнецу, Гаррету. Он обещал починить его за пятьдесят монет, с чем я согласился. Но, когда я вернулся, он потребовал сто тридцать семь монет. Конечно же я отказался платить. Этому ублюдку меня не провести! Однако это старая фамильная ценность, мне всё-таки хочется заполучить ларец назад.
— Разве он не обосновал увеличение цены? — Удивилась Криона.
— Он пытался сказать, будто я затребовал дополнительную работу, чего я не делал, что это заняло дольше, чем он предполагал, и что он понёс убытки из-за дополнительного времени, потраченного на мой проект. Я пытался договориться, но с этим грубияном невозможно иметь дел! Если вам удастся вернуть мне ларец, я предоставлю вам комнату бесплатно. На самом деле… — Халлауэй сделал короткую паузу, кажется внутри у него произошло небольшое сражение с жадностью, — вы сможете пользоваться одной из комнат так долго, как захотите!
— Друзья, — обратилась к нам Криона, — полагаю, что кузнец уже закрыл своё заведение и нет смысла ломиться к нему ночью, — как вы смотрите на то, чтобы дождаться утра в баре?
Прежде чем я успел открыть рот, голос подал Сог. В последнее время он был на диво разговорчив.
— Эй, — поглядел он на Криону, рыгнув, — Это же Блэк Рут! Нам нужно найти Кислый Рачок, и как можно скорее! Это лучшее питейное заведение на всём восточном побережье! Множество старых просоленных морских волков и эль черней зубов орка! Идёмте, я точно знаю, это где-то рядом.