Шрифт:
Король кивнул:
— Да, их посольство надо подальше от Лэнмара разместить. Есть у меня на примете поместье одно. Думаю, можно будет подарить его Королевской милостью кому-нибудь из дипломатов. Пусть там обустраиваются. Гэйнис, придумай, что они могли совершить, чтобы за это от Короля лордство и поместье получить.
Гэйнис кивнул, а Король, не дожидаясь ответа, продолжил:
— Но об этом мы поговорим после того, как ты с ними встретишься и всё о них разузнаешь: кем они здесь работают, кто у них главный. А встречу назначим на послезавтра. Гэйнис, послезавтра у нас есть время для приёма земной делегации?
Гэйнис открыл лежавшую перед ней папку, окинул взглядом плотно расписанный день:
— Послезавтра вряд ли получится, Ваше Величество. В графике есть небольшой промежуток, но он слишком мал для неспешного разговора.
— Нет, торопиться в таком деле нельзя, будет выглядеть, как неуважение, — качнул головой Король. — Дай-ка я сам посмотрю.
Гэйнис почтительно подал папку Его Величеству, остался стоять за его плечом. Монарх пробежал глазами листочки:
— Вот. Через два дня. Сперва поговорим, потом на обед их приглашу. Посмотрим, чего стоят эти земные дипломаты.
Стэнн сочувственно усмехнулся: экзамен дипломатам предстоит серьёзный, обед у Короля кого угодно из себя выведет.
А Король продолжал разглядывать расписание встреч. Потом поднял голову и посмотрел на внука:
— А послезавтра жду тебя с Селеной. Пора тебе уже представить мне свою невесту.
Стэнн улыбнулся:
— Хорошо, дедушка. Она тебе понравится, вот увидишь.
— Когда увижу, тогда и решу, понравится она или нет, — ворчливо произнёс дед. — Она кем была в своём мире? Кто её родители?
Стэнн напрягся. Улыбка сбежала с лица:
— Она не аристократка, если ты это имеешь в виду. Учительница. Родители — из мещан.
— И чем же тебе Кэйти не приглянулась? — проворчал Король. — Милая девочка из хорошей семьи.
— Дедушка! — вскинулся Стэнн.
— Что — дедушка? — передразнил его дед. — Ты — королевский правнук, важное государственное лицо. И — такой мезальянс!
— Нашей семье не привыкать к мезальянсам, — упрямо ответил Стэнн.
— Поговори мне ещё! — угрожающе предупредил дед. — Воли много взял. Зря я тебя в каземат не посадил. Дурь-то, может, на холодке выветрилась бы.
— Это не дурь, — не согласился Стэнн. — Я люблю её. Мне без неё жизнь не в жизнь.
— Да что ты знаешь о жизни, ребёнок, — фыркнул дед.
— Я уже не ребёнок! — вскинулся Начальник Тайной Магической Полиции.
— Ну, да, ну, да, — насмешливо согласился Король. — Ты такой взрослый, что лучше деда знаешь, что тебе надо делать. И как свою жизнь угробить, тоже знаешь.
— Это — моя жизнь, — тихо сказал Стэнн. — Я знаю, дедушка, что ты меня очень любишь и желаешь мне счастья. Но Кэйти моим счастьем быть не может. Позволь мне самому решить, что для меня будет лучше.
Король помолчал, глядя на упрямо сжавшего губы внука. Вздохнул: всё-таки как он похож на Лорэнсию. И внешностью — красавчик, и характером — такой же упрямец. Ладно, хоть веские доводы понимает, переубедить можно. Но сейчас веских доводов нет. Мезальянс — это не довод для парня, у которого бабушка-принцесса замуж за безродного студента вышла, а отец на нищей аристократке женился.
Кэйти, конечно, жаль, но, видимо, придётся ей смириться. И лорду Бэйниросу тоже придётся задвинуть подальше свои планы по обзаведению родственными связями с Королевской семьёй. Не повезло им. Бэйнирос, конечно, неплохой человек и преданный царедворец, но жертвовать ради его амбиций счастьем своего внука он не будет.
И сурово закончил разговор:
— Поговорим после встречи. Там видно будет, достойна ли тебя эта девушка. А сейчас — иди, работай. У тебя встреча с дипломатами на носу.
Стэнн низко поклонился Его Величеству и, не сказав ни слова, вышел из кабинета.
Гэйнис сел за стол, вздохнул:
— Чего ты к нему прицепился? Он любит Селену, и ты это знаешь. Он столько лет её ждал.
Дед не ответил. Посидел, перебирая листочки с графиками королевских рабочих будней, потом закрыл папку, отодвинул её на край стола:
— На встречу с Селеной пригласи придворных. Пусть сразу увидят, что я одобряю выбор принца, и не сплетничают потом о безродной невесте. И, кстати, о безродности. Найди-ка на родовом дереве Икэссы какую-нибудь дальнюю слабую веточку и вставь туда Селену. Пусть родственницей Икэссы считается. Очень дальней родственницей. Этим оправдаем то, что она до свадьбы живёт в доме жениха, и покажем, что это — не близкородственный брак, и он может смело на ней жениться.
Гэйнис кивнул:
— Сделаю, Ваше Величество.