Шрифт:
— А ты что здесь делаешь, вертихвостка? — раздался от дверей возмущенный женский голос с легкими басовитыми нотками.
Я обернулась и поняла, что план понравиться Белле провален мной еще до начала его осуществления. Кухарка Дейла стояла в дверях, уперевшись руками в бока и почти полностью заслонив проход. Должно быть, где-то в ее родословной затесались потомки троллей, потому что ростом она была даже, пожалуй, повыше некроманта, а по объемам и вовсе превосходила его в несколько раз. Впрочем, забота о своей внешности была ей вовсе не чужда: темные волосы с седыми прядями были скручены в узел и закреплены кокетливой розовой ленточкой в тон помаде на скептически поджатых губах, а глаза ярко накрашены угольно-черной краской. Впечатление все это производило скорее угрожающее, нежели привлекающее.
Хотя, может это смотря кого привлекать…
— Добрый день! — я постаралась улыбнуться как можно приветливее — Вы, должно быть, Белла? Меня зовут леди Эванжелина Стонтон, и я здесь…
— Мне совершенно все равно, как тебя зовут! — бесцеремонно перебила меня Белла — Я таких, как ты, с того конца города чую! Ишь, вырядилась, бесстыдница! Это приличный дом, а мастер Дейл, между прочим, женат, так что нечего тебе тут делать.
В первые минуты я даже не нашлась, что сказать. Платье у меня вполне скромное, да, бирюзовый чудесно оттеняет мои глаза и волосы, декольте тоже имеется, но вполне допустимое, так что называть меня бесстыдницей было явно слишком. Может, эта милейшая женщина просто терпеть не может всех, кто чуть моложе и красивее ее, то есть практически всех?
— Господин Дейл не предупредил Вас, ведь так? — сохраняя доброжелательное выражение лица, спросила я. — Я новая домоправительница, меня наняла Виржини, как и Вас. Так что не стоит ссориться, у нас с Вами одна цель- заботиться о господине Дейле. Кстати, он хотел на ужин говядину и пирожные, если прямо сейчас пойти за продуктами, то мы все успеем.
— С чего бы этой змеище заботиться о мастере? — недобро прищурилась Белла. А на мой недоуменный взгляд хмыкнула и пояснила:
— Меня никто не нанимал, мастер Дейл как-то спас жизнь моему племяннику, денег не взял, да и не было их у меня даже на лекаря обыкновенного, не то, что на мага. Вот я и помогаю, как могу, по доброй воле.
— Это связано с лекарством, которое он пытается создать? — заинтересовалась я.
— Можно и так сказать, — теперь Белла смотрела цепко, оценивающе, даже как-то… плотоядно, будто прикидывая, нельзя ли за неимением говядины приготовить обед из меня. — Ладно, если мастер тебя не выгнал, для чего-нибудь ты пригодишься.
Прозвучало двусмысленно, и я невольно поежилась: надеюсь, это «что-нибудь» не означало в перспективе участие в ритуале (воображение живенько нарисовало обнаженную меня в кандалах на столе со склоняющимся надо мной некромантом с ножом для жертвоприношений в руке), а то и использования в качестве живой подопытной для того же лекарства (что-то подсказывало, что силы Дейла вполне позволяют обеспечить незаживающую рану на мне, а там уж изучай, сколько потребуется).
— Ужин, — напомнила я, стараясь придать голосу твердость.
— Тут такая ситуация, дорогая, — неожиданно мило улыбнулась Белла, и я сразу поняла, что влипла. — Ты как домоправительница слугами, безусловно, командуешь, но я-то к ним не отношусь, так что желаю удачи с ужином! Очень надеюсь, что мастер Дейл пересмотрит свое отношение к твоему присутствию в этом доме.
Я, конечно, знала, что от Дейла у нас в городке не в восторге, но чтобы нелепые предрассудки не позволяли привозить в дом некроманта еду!
— Послушайте, — пыталась я воззвать к разуму хозяина уже четвертой ресторации, — я сама выйду за ограду и все заберу, только приготовьте эту треклятую говядину!
— А почем я знаю, что это будете Вы? — спокойно отвечал мне тот. — Может, морок это, как там по-магическому-ихлюзия, протянешь руку, а оно — раз! — и сцапает! И будете потом некроманту уже из моего посыльного супчики варить!
— Иллюзия-это она, а не оно, — мрачно буркнула я, понимая, что участие в борьбе за честное имя некроманта бессмысленно (даже звучит глупо).
– Да Вы хоть раз видели, чтобы господин Дейл ел людей?
— Я с ним за одном столом, к счастью, не сидел. А Вы уверены, что так уж никогда не едал? — прищурился хозяин ресторации.
Я уверена не была, поэтому вместо словесных аргументов мне оставалось лишь взвести глаза к небу, наглядно демонстрируя, что считаю почтенного господина Грага излишне восприимчивым ко всякого рода суевериям, но изменить его убеждения это не помогло.
Я вышла из ресторации и невольно поежилась: на улице за последние полчаса резко похолодало, а с неба начал накрапывать мелкий противный дождь. Приличные заведения закончились, можно было попытаться купить что-то в месте похуже, но господин некромант наверняка принципиально начнет привередничать-все же я ему, а теперь еще и Белле, тут как кость поперек горла (хоть и непонятно почему), так что грех не воспользоваться возможностью от меня избавиться. Вариант «ждать пока еду приготовят, а потом отнести самой» мной не рассматривался, потому что в заведениях с хорошей кухней в нашем городке такие услуги попросту не предоставляли — либо ешь тут, либо доплачивай за посыльного. В принципе, хозяев тоже можно было понять: посуда, хранящая тепло, зачаровывалась магами и стоила недешево, а в обычной посуде с собой не заберешь, да и она денег стоит. На ежегодных ярмарках продавали различные емкости с крышками как раз для хранения продуктов, но на них и цены были по нашим меркам немалые. Оставался вариант, которого я отчаянно хотела избежать: купить ингредиенты и готовить самой. Для леди, это, конечно, странно, но поскольку богатством мы с мамой не отличались, готовить я умела. Для себя мы мясо не покупали, зато как раз фирменный рецепт тушеной говядины с овощами я знала отлично: во второй по значимости и дороговизне ресторации три года назад играли свадьбу брата нашего главы города (первая была временно закрыта после бурного празднования дня рождения самого мэра). Господин Хестри был эмоционален, «слегка невоздержан в питие бражных напитков», как осторожно говорили местные, а во хмелю и за словами особо не следил. Непонятно, что он умудрился не поделить с находящимся в нашем городке проездом магом, но все приготовленные на свадьбу кушанья скоропостижно испортились (повезло, что маг по специализации был бытовиком, а не боевиком). Хестри же мало интересовали последствия собственных поступков, зато его свадьба, уже оплаченная мэром, должна была пройти роскошно, а уж как владелец ресторации решит возникшие проблемы с угощением, никого не волновало. Так что заново весь праздничный стол готовился в течение одной ночи, повара и сам владелец, лично следивший за всем господин Сорен, держались на ободряющих эликсирах. Как раз за ними к нам и прибежал его племянник — лекарь, как назло, был в отъезде, его лавка закрыта, а у моей мамы был небольшой запас этого снадобья на крайний случай плохого самочувствия. Она тогда отправила меня вместе с ними, потому что «на этом мероприятии соберутся действительно достойные люди, возможно, Эванжелина, ты встретишь того, кто сможет о тебе позаботиться». Болтающаяся без дела девица господина Сорена, при всей его благодарности, не слишком устраивала, поэтому мне вежливо предложили помочь с сервировкой или готовкой. К его удивлению, я выбрала второе, в связи с чем и поучаствовала в приготовлении горячего. Порций этак на триста. На память я не жалуюсь, так что повторить для Дейла смогу, хоть и не слишком хочется.
Ник
Дрова весело потрескивали в недавно растопленном камине, огонь дразнился яркими оранжевыми и красными язычками пламени, распространяя по комнате уютное тепло. По особняку плыл потрясающий аромат тушеного мяса, на который некромант, собственно и пришел, хотя поначалу планировал вылезти из подвала всего на пару минут — отмыться после очередного «удачного» эксперимента, внесшего яркие краски как в интерьер лаборатории, так в одежду и лицо Ника. Помимо говядины на столе присутствовали тушеные же овощи, в серебряном соуснике (надо же, нашла) угадывался пикантный соус, а на изящной фарфоровой тарелочке в самом деле лежали обещанные утром пирожные, на которые, как и на такой ужин, Дейл на самом деле не рассчитывал. Еще в обеденной зале совсем уж неожиданно легко пахло розами — не навязчивой парфюмерной отдушкой, а свежим ароматом живых, недавно срезанных цветов, букет из которых стоял в роскошной хрустальной вазе в центре накрытого стола. Ник пригляделся и даже вспомнил эту вазу- они с Виржини покупали ее в одном из лучших магазинов столице, в самом начале брака, когда Ник был влюблен и даже счастлив, что для некроманта вовсе непозволительная роскошь. Продлилась «роскошь» целых полгода, по прошествии которых Дейл осознал весь масштаб актерского таланта Виржини и почувствовал себя законченным идиотом.